“Strike at sth”是什么意思?
“Strike at sth” 意味着攻击或试图破坏某物,通常是突然或猛烈地。
介绍
短语动词“Strike at sth”通常用来描述对某物的快速或有针对性的攻击。这种攻击可以是物理上的,比如击中目标,也可以是比喻性的,比如试图伤害一个想法或团体的声誉。理解“Strike at sth”的含义有助于学习者在口语和书面英语中准确使用它。它常用来表达旨在造成影响或改变的有意行动。
快速信息框
- 短语动词:Strike at something
- 类型:及物动词
- 水平:B2
- 简短含义:攻击或意图破坏某物
结构(语法规则)
“Strike at sth”是一个不可分割的短语动词。这意味着宾语总是跟在整个短语动词之后。
- Correct: strike at the target (击中目标)
- Incorrect: strike the target at (错误:strike the target at)
如何使用“Strike at sth”?
当你想描述对某物的直接攻击或试图伤害、影响时,可以使用“strike at sth”。这既可以用于物理情境,比如攻击敌人,也可以用于抽象情境,比如打击某人的自信或权利。
它常用于关于冲突、批评或挑战某事的讨论中。
例子
想象一位骑士准备攻打一座城堡。他决定攻击主大门。
- The army planned to strike at the enemy’s supply lines to weaken their forces. (军队计划袭击敌人的补给线,以削弱他们的军力。)
- She tried to strike at his argument by pointing out its flaws. (她试图通过指出他的论点中的漏洞来反驳他。)
- The protesters aimed to strike at unfair policies through peaceful demonstrations. (抗议者们通过和平示威,意图打击不公正的政策。)
- The boxer decided to strike at his opponent’s ribs during the match. (拳击手决定在比赛中攻击对手的肋骨。)
- They launched a campaign to strike at corruption within the government. (他们发起了一场运动,旨在打击政府内部的腐败现象。)
这些例子展示了“strike at sth in a sentence”如何在不同语境中使用。
常见错误
许多学习者在间接语境中混淆宾语的位置或误用该短语。
- Incorrect: strike the enemy at
- Correct: strike at the enemy
- Incorrect: strike at on the problem
- Correct: strike at the problem
记住,宾语必须紧跟在“strike at”之后,不能有任何中断。
差异 / 同义词
类似的短语动词包括“hit”、“attack”和“strike against”。然而,“strike at”意味着一次直接、有针对性的攻击,通常是突然或精准的。
- Strike against:: 通常指反对或抵抗某事,通常较为笼统。
- Hit:: 可以更随意、更具身体感,但不要有针对性的感觉。
- Attack:: 涵盖各种类型攻击的更广泛术语。
例如,“strike at the enemy”比“attack the enemy”更具体,后者可能更泛泛而谈。
常见搭配
“Strike at”通常用于与物理或比喻目标相关的对象。
- Strike at the heart (meaning: attack the most important part) (直击要害(意思是攻击最重要的部分))
- Strike at the enemy (physical attack) (攻击敌人(物理攻击))
- Strike at confidence (metaphorical attack on feelings) (打击信心(对情感的隐喻性攻击))
- Strike at corruption (aim to damage unethical practices) (打击腐败(旨在破坏不道德行为))
- Strike at opportunity (try to take advantage of a chance) (抓住机会(试图利用一个机会))
这些搭配有助于理解日常和正式英语中的典型用法。
相关短语动词
以下是相关短语动词 strike at sth:
现实生活中的对话
这里有一段使用“Strike at sth”的简短对话:
Alice: The company wants to strike at the competition by lowering prices.
爱丽丝:公司想通过降价来打击竞争对手。
Ben: That’s a smart move. They’re really attacking their rivals directly.
本:这招真聪明,他们正直接打击竞争对手。
Alice: Yes, it’s like they’re striking at the heart of the market.
爱丽丝:是的,就好像他们在直击市场的核心。
练习
Fill in the blank with the correct form of the phrasal verb:
- The general decided to __________ the enemy’s base at dawn.
- Critics often __________ the government’s policies when they disagree.
Answers:
- strike at
- strike at
常见问题解答
- Q:”strike at sth” 是可分离的吗? 不是,它是不可分离的。宾语总是跟在 “strike at” 之后。
- Q:”Strike at” 可以用作比喻吗? 可以,它可以用来描述攻击思想、感情或抽象概念。
- Q:“strike at”和“strike against”有什么区别? “strike at”更直接且有针对性;“strike against”则表示反对。
- Q:我可以在日常对话中使用“strike at”吗? 可以,尤其是在讨论冲突或挑战时。
- Q:“strike at” 是正式用语还是非正式用语? 它是中性表达,既适用于正式场合,也适用于非正式场合。

