“Hold sth in”是什么意思?
“Hold sth in” 意味着将情绪、感受或身体反应藏在心里,不表现出来。它通常指控制或压抑你想表达的东西。
介绍
短语“hold sth in”是英语中一个常见的短语动词,指的是将情绪或感受隐藏起来,而不是公开表达。在某些情况下,人们常常会“hold in”愤怒、笑声、眼泪或挫折感,以避免表现出真实的情绪。理解“hold sth in”的含义有助于学习者更自然地说话和写作,尤其是在描述情绪控制或身体克制时。无论你想描述在严肃时刻“hold in”笑声,还是在水下“hold in”呼吸,这个表达都非常灵活且在日常英语中广泛使用。本文将通过例句和技巧,讲解如何正确使用“hold sth in”。
快速信息框
- 短语动词:hold something in
- 类型:及物动词
- 水平:B1(中级)
- 简短含义:将情绪或反应“Hold sth in”,不表现出来
结构(语法规则)
“Hold sth in”是一个可分离的及物短语动词,这意味着你可以将宾语(某物)放在“hold”和“in”之间,或者放在整个短语之后。
- hold something in (correct) – e.g., hold your anger in (“Hold something in”(正确用法)——例如,抑制你的愤怒)
- hold in something (also correct but less common) – e.g., hold in your laughter (憋住某物(也正确,但不太常用)——例如,憋住你的笑声)
模式示例:
-
Subject + hold + object + in
Subject + hold + in + object
如何使用“Hold sth in”?
当你想描述控制情绪或身体冲动时,可以使用“hold sth in”。它通常用来形容某人试图不表现出愤怒、笑声、眼泪或兴奋等情感。它也可以用来描述身体上抑制某种反应,比如忍住打喷嚏或屏住呼吸。
这个短语在口语和书面英语中都很有用,用来表达自我控制或克制。
例子
想象你正处在一个严肃的会议中,感觉想笑但又不想笑。你可能会说:
- “I had to hold my laughter in during the presentation.” (在演讲过程中,我不得不忍住笑声。)
- “She held her anger in even though she was very upset.” (尽管她非常生气,但她还是忍住了怒火。)
- “He couldn’t hold the tears in after hearing the sad news.” (听到这个令人悲伤的消息后,他忍不住流下了眼泪。)
- “Try to hold your breath in while swimming underwater.” (游泳时尽量屏住呼吸。)
- “I was holding my sneeze in because I was in a quiet room.” (我因为身处安静的房间,所以忍住了打喷嚏。)
这些例子展示了“hold sth in in a sentence”如何描述不同的情感或身体动作。
常见错误
有时学习者会弄错词序或错误使用短语。以下是一些需要避免的例子:
- Incorrect: I held in my anger it.
- Correct: I held my anger in.
- Incorrect: She holds in always her tears.
- Correct: She always holds her tears in.
记住,宾语(某物)应直接跟在“hold”后面或“in”后面,但不能同时出现在两个地方。
区别 / 同义词
“Hold sth in” 类似于“keep sth inside”、“suppress”或“bottle up”这类短语。不过,“hold sth in” 更口语化,更常见于日常对话中。
- Hold sth in: ——暂时控制情绪或生理冲动。
- Bottle up: – 长时间将情绪“Hold sth in”,通常是负面的。
- Suppress: – 更正式,表示停止或控制情感或行为。
例如,“She bottled up her feelings for years”暗示长期压抑情感,而“She held her anger in during the meeting”则表示在会议期间暂时控制住愤怒。
常见搭配
“Hold sth in” 常用于描述情绪和身体反应。以下是一些常见搭配:
- Hold anger in – control feelings of anger (抑制愤怒——控制愤怒的情绪)
- Hold laughter in – stop yourself from laughing (忍住笑——控制自己不笑)
- Hold tears in – stop yourself from crying (忍住眼泪——控制自己不要哭出来)
- Hold breath in – keep your breath inside (屏住呼吸——把气憋在体内)
- Hold sneeze in – stop yourself from sneezing (憋住打喷嚏——阻止自己打喷嚏)
相关短语动词
以下是相关短语动词 hold sth in:
现实生活对话
这是一个使用“Hold sth in”的简短对话:
Anna: I saw the funniest video, but I had to hold my laughter in during the meeting.
安娜:我看到一个特别好笑的视频,但开会时我得忍住笑声。
John: That’s hard! I always hold my anger in when I’m at work.
约翰:那可真难!我在工作时总是忍着不发脾气。
Anna: Me too. Sometimes it’s better not to show how we really feel.
安娜:我也是。有时候,最好不要把真实的感受表现出来。
练习
Try this exercise to test your understanding of “hold sth in”:
Fill in the blanks with the correct form of “hold sth in”:
- She tried to ______ her tears ______ during the sad movie.
- I couldn’t ______ my laughter ______ when he slipped on the floor.
- He always ______ his anger ______ to avoid arguments.
常见问题解答
- “Hold something in”是什么意思? 它的意思是将情绪或身体反应憋在心里,不表现出来。
- “hold in something”正确吗? 是的,但“hold something in”更常用。
- “Hold sth in”可以用来描述身体动作吗? 可以,比如屏住呼吸或忍住打喷嚏。
- “Hold in”和“bottle up”有什么区别? “Hold in”指的是暂时控制情绪;“bottle up”则是长时间将情绪压抑在心里。
- “Hold sth in” 是正式用语还是非正式用语? 它是非正式用语,常用于日常英语中。

