“Bank on doing sth”的含义、例子及正确用法

“Bank on doing sth”是什么意思?

“Bank on doing sth” 意味着依赖或期望某事发生。它表达了对某个特定行为或事件将会发生的信心。

介绍

短语“bank on doing sth”在英语中常用来表示某人信任或依赖某事会发生。当你“bank on doing something”时,意味着你相信它会发生并据此做出计划。这个短语动词在日常对话中非常实用,尤其是在讨论计划、期望或希望时。理解“bank on doing sth”的含义有助于学习者清晰自然地表达对未来行动的确定性或依赖。

快速信息框

  • 短语动词:bank on doing something
  • 及物动词
  • 水平:B2
  • 简短含义:依赖或期望某事发生

结构(语法规则)

“Bank on”是一个不可分割的短语动词,意思是你不能用其他词语把“bank”和“on”分开。当“bank on”后面接动词时,动词应使用动名词形式(-ing)。

  • Correct: bank on doing something (正确用法:bank on doing something)
  • Incorrect: bank on to do something (错误用法:bank on to do something)

模式:

    Subject + bank on + verb-ing Subject + bank on + noun/pronoun

如何使用“Bank on doing sth”?

当你想表达依赖某个具体行动的发生时,可以使用“bank on doing sth”。它表示对结果充满信心或信任。这个短语常用于正式和非正式场合。

例如,如果你确定能按时完成一个项目,你可以说:“我指望在周五之前完成报告。”

例子

  • She’s banking on getting a promotion this year. (她指望今年能升职。)
  • We can bank on winning the game if we practice enough. (只要我们足够努力练习,就能确保赢得比赛。)
  • They banked on arriving early to get good seats. (他们指望早点到达以便能坐到好座位。)
  • He’s banking on passing the exam with flying colors. (他指望自己能以优异的成绩通过考试。)
  • Don’t bank on the weather staying nice all day. (别指望全天的天气都会保持好。)

这些例子展示了“bank on doing sth”如何用来表达对未来行动的依赖。

常见错误

  • Incorrect: I bank on to finish the work tomorrow.
    Correct: I bank on finishing the work tomorrow.
  • Incorrect: She banks on that she will win.
    Correct: She banks on winning.
  • Incorrect: We bank on the team will arrive early.
    Correct: We bank on the team arriving early.

区别 / 同义词

类似的短语包括“rely on”、“count on”和“depend on”。虽然它们都表达信任或期望,但“bank on”稍显口语化,通常用在某人确信某事会发生的情况下。

  • Bank on: 充满信心的期待,有时伴随着风险
  • Count on: 强烈的信任或保证
  • Rely on: 依赖,通常是为了支持或帮助
  • Depend on: 类似于“依赖”,但可能暗示必要性

例子:“我指望火车准时到达。”(希望和信心)“我信赖你会帮我。”(强烈的信任)

常用搭配

  • Bank on success (指望成功)
  • Bank on winning (指望赢得胜利)
  • Bank on arriving (指望准时到达)
  • Bank on finishing (指望完成)
  • Bank on getting (指望得到)

相关短语动词

以下是相关短语动词 bank on doing sth:

现实生活中的对话

Anna: Are you sure the event will happen tomorrow?
安娜:你确定明天活动会如期举行吗?

Ben: Yes, I’m banking on the weather staying clear.
本:是的,我指望天气保持晴朗。

Anna: That’s good. I’m banking on finishing my work early so I can join you.
安娜:那太好了。我指望能早点完成工作,这样就能和你们一起去了。

Ben: Great! Let’s hope everything goes as planned.
本:太好了!我们就指望一切顺利进行。

练习

Fill in the blanks with the correct form of the verb:

  1. I am banking on __________ (complete) the project on time.
  2. They bank on __________ (arrive) before sunset.
  3. Don’t bank on __________ (rain) tomorrow.

常见问题解答

  • Q: 我可以在“bank on”后面使用不定式吗? A: 不可以,“bank on”后面要用动名词形式。
  • Q: “bank on” 是正式用语还是非正式用语? A: 它两者都可以使用,但在非正式口语中更常见。
  • Q: “bank on”和“rely on”有什么区别? A: “Bank on”表示有信心的期待,而“rely on”则是依赖某人或某事。
  • Q: 我可以说 “bank on someone doing something” 吗? A: 是的,这种用法是正确的。
  • Q: “bank on” 是可分离的吗? A: 不是,它是一个不可分离的短语动词。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.