“Turn up” หมายความว่าอะไร?
“Turn up” หมายถึงการปรากฏตัวโดยไม่คาดคิด หรือการเพิ่มระดับเสียง ความเข้มข้น หรือระดับของบางสิ่งบางอย่าง
บทนำ
วลีสกรรมกริยา “turn up” มีการใช้งานที่สำคัญหลายอย่างในภาษาอังกฤษ มันสามารถหมายถึงการมาถึงหรือปรากฏตัว โดยมักจะเป็นแบบไม่คาดคิด นอกจากนี้ยังหมายถึงการเพิ่มบางสิ่ง เช่น เสียงหรือความร้อน การเข้าใจ “ความหมายของ turn up” ช่วยให้ผู้เรียนใช้ได้อย่างเป็นธรรมชาติในการสนทนา คำกริยานี้ปรากฏบ่อยในภาษาอังกฤษประจำวัน ทำให้มีประโยชน์สำหรับผู้เรียนทุกระดับ การรู้วิธีใช้ “turn up” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาทักษะการพูดและการเขียนของคุณได้ดีขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: turn up
- ชนิด: กริยาไม่ต้องมีกรรมและกริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A2 – B2
- ความหมายสั้นๆ: ปรากฏตัวหรือมาถึง; เพิ่มเสียงหรือจำนวน
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Turn up” ส่วนใหญ่จะแยกกันไม่ได้ หมายความว่า กริยาและคำช่วยจะอยู่ด้วยกันเสมอ
-
Intransitive (no object): Subject + turn up
Transitive (with object): Subject + turn up + object
ตัวอย่างรูปแบบ:
- She turned up late. (เธอมาสาย)
- Can you turn up the music? (คุณช่วยเปิดเพลงให้เสียงดังขึ้นได้ไหม?)
“Turn up” ใช้อย่างไร?
ใช้คำว่า “turn up” เมื่อมีคนหรือบางสิ่งปรากฏตัวขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งอย่างไม่คาดคิด นอกจากนี้ยังใช้พูดถึงการเพิ่มระดับ เช่น เสียงหรือความร้อน ซึ่งเหมาะสมทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการ
ตัวอย่างการใช้งานได้แก่:
- When a guest arrives without notice. (เมื่อมีแขกมาโดยไม่ได้แจ้งล่วงหน้า)
- When adjusting a device’s volume or brightness. (เมื่อปรับระดับเสียงหรือความสว่างของอุปกรณ์)
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างของคำว่า “turn up” ในประโยคต่างๆ:
- My keys finally turned up under the sofa. (กุญแจของฉันในที่สุดก็เจอใต้โซฟาแล้ว)
- She turned up at the party an hour late. (เธอมาถึงงานปาร์ตี้ช้ากว่ากำหนดหนึ่งชั่วโมง)
- Please turn up the heater; it’s cold in here. (ช่วยเปิดเครื่องทำความร้อนให้หน่อยนะ ที่นี่หนาวมากเลย)
- If you turn up the volume, you can hear the music better. (ถ้าคุณเพิ่มเสียงดังขึ้น คุณจะได้ยินเพลงชัดเจนขึ้นมากกว่าเดิม.)
- We didn’t expect him to turn up at the meeting. (พวกเราไม่คาดคิดว่าเขาจะมาปรากฏตัวที่การประชุม.)
“Turn up” ในประโยคช่วยให้ผู้เรียนเห็นกริยาในบริบทที่แท้จริง
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนระหว่างคำว่า “turn up” กับคำกริยาอื่นที่คล้ายกัน หรือใช้ผิดกับกรรมของคำกริยา
- Incorrect: She turned the music up loud.
- Correct: She turned up the music loud.
- Incorrect: He turned up to the event yesterday.
- Correct: He turned up at the event yesterday.
จำไว้ว่า “turn up” มักจะไม่ตามด้วยกรรมโดยตรงโดยไม่มีคำบุพบท
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Turn up” สามารถเปรียบเทียบกับคำกริยาวลีที่คล้ายกันอย่าง “show up” และ “come up” ได้
- Turn up: หมายถึงการปรากฏตัวหรือเพิ่มบางสิ่งบางอย่างขึ้น
- Show up: หมายถึงการมาถึงหรือปรากฏตัว โดยมักเน้นที่การมีตัวตนอยู่
- Come up: มักหมายถึงการปรากฏตัวอย่างไม่คาดคิดในบทสนทนาหรือสถานการณ์ต่างๆ
ตัวอย่าง: เธอมา “Turn up” สาย แต่เธอไม่ได้มามือเปล่า
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
สำนวนที่ใช้บ่อยกับคำว่า “turn up” ได้แก่:
- Turn up the volume – increase sound (เพิ่มเสียงให้ดังขึ้น)
- Turn up the heat – increase temperature (ปรับความร้อนให้สูงขึ้น – เพิ่มอุณหภูมิ)
- Turn up late – arrive after expected time (มาสาย – มาถึงหลังเวลาที่คาดไว้)
- Turn up missing – appear after being lost (หายไปแล้ว “Turn up” ปรากฏตัวหลังจากที่หายไป)
- Turn up unexpectedly – appear without warning (ปรากฏตัวโดยไม่คาดคิด – โผล่มาโดยไม่มีการเตือนล่วงหน้า)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ turn up:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “turn up”:
Anna: Did John turn up for the meeting?
แอนนา: จอห์นมาเข้าประชุมหรือเปล่า?
Mike: Yes, he turned up about ten minutes late.
ไมค์: ใช่ เขามาถึงสายประมาณสิบห้านาทีค่ะ
Anna: Good. Can you turn up the air conditioning? It’s hot in here.
แอนนา: ดีเลย ช่วยเปิดแอร์ให้แรงขึ้นหน่อยได้ไหม ร้อนมากในนี้
Mike: Sure, I’ll turn it up right now.
ไมค์: ได้เลย เดี๋ยวผมจะปรับให้เสียงดังขึ้นทันทีครับ
ฝึกฝน
Try to complete the sentences with “turn up”:
- My phone ________ after I searched everywhere.
- Can you ________ the music? I can’t hear it.
- She didn’t ________ to the party last night.
- The heat was low, so I ________ the temperature.
คำถามที่พบบ่อย
- “Turn up” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการปรากฏตัวหรือการเพิ่มบางสิ่ง เช่น เพิ่มเสียงดังขึ้น
- “Turn up” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ โดยปกติจะไม่แยกคำในการใช้งานส่วนใหญ่ค่ะ
- คำว่า “turn up” สามารถใช้กับสิ่งของได้ไหม? ใช่ เมื่อหมายถึงการเพิ่มบางสิ่ง เช่น “turn up the music”
- ความแตกต่างระหว่าง “turn up” กับ “show up” คืออะไร? “Turn up” อาจหมายถึงการปรากฏตัวหรือเพิ่มขึ้น ส่วน “show up” หมายถึงการปรากฏตัวหรือมาถึงเท่านั้น
- “Turn up” สามารถหมายถึงการพบสิ่งของที่หายไปได้ไหม? ได้ มันสามารถหมายถึงสิ่งของที่หายไปปรากฏขึ้นหรือถูกพบเจอแล้ว

