สำนวน Make Hay While the Sun Shines – ความหมายและตัวอย่างการใช้ในประโยคที่เข้าใจง่าย

สำนวน Make Hay While the Sun Shines – ความหมายและตัวอย่างการใช้ในประโยคที่เข้าใจง่าย

แนะนำสำนวน ‘Make Hay While the Sun Shines’

สวัสดีทุกคน! ในบทเรียนวันนี้ เราจะมาทำความรู้จักกับสำนวน ‘Make Hay While the Sun Shines’ สำนวนนี้เหมือนกับสำนวนอื่นๆ ที่มีความหมายลึกซึ้งเกินกว่าคำแปลตรงตัว มาดูกันเลย!

ความหมายตรงตัว

ก่อนที่เราจะเข้าใจความหมายเชิงเปรียบเทียบ ลองมาดูความหมายตรงตัวของสำนวนนี้กันก่อน ‘Making hay’ หมายถึงการตัดและตากหญ้าเพื่อใช้เป็นอาหารสัตว์ ซึ่งแน่นอนว่าการทำงานนี้จะทำได้ก็ต่อเมื่อมีแสงแดดจ้าเท่านั้น

ความหมายเชิงเปรียบเทียบ

เมื่อใช้สำนวน ‘Make Hay While the Sun Shines’ ในการสนทนาประจำวัน เราไม่ได้หมายถึงฟางหรือแสงแดดจริงๆ แต่เป็นการเปรียบเปรยให้เห็นถึงการคว้าโอกาสเมื่อมันเกิดขึ้น เพราะแสงแดดไม่ได้ส่องตลอดเวลา เช่นเดียวกับโอกาสที่มีเวลาจำกัด

ตัวอย่างประโยค

เพื่อให้เข้าใจการใช้สำนวนนี้มากขึ้น มาดูตัวอย่างประโยคกันนะครับ ‘I’ve been offered a job in another city, and I’m thinking of accepting it. After all, it’s important to make hay while the sun shines.’ ที่นี่ ผู้พูดกำลังเน้นย้ำถึงความจำเป็นในการคว้าโอกาสงานนี้ไว้ในขณะที่มันยังมีอยู่

ฉันได้รับข้อเสนองานในเมืองอื่น และกำลังคิดจะรับงานนี้ เพราะอย่างที่รู้กัน การคว้าโอกาสเมื่อมันมาถึงเป็นสิ่งสำคัญ

บทเรียนสำนวนที่เกี่ยวข้อง

เรียนรู้บทเรียนสำนวนเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องกับ make hay while the sun shines:

บทสรุป

และนี่คือบทเรียนเกี่ยวกับสำนวน ‘Make Hay While the Sun Shines’ จำไว้ว่าสำนวนนี้เตือนใจให้เราไม่ผัดวันประกันพรุ่งและใช้ประโยชน์จากโอกาสอย่างเต็มที่ ขอบคุณที่ติดตาม และพบกันใหม่ในบทเรียนต่อไป!

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.