“Set sth down” หมายความว่าอะไร?
“Set sth down” หมายถึง การวางสิ่งของอย่างระมัดระวังบนพื้นผิว หรือการบันทึกอย่างเป็นทางการในเอกสาร
บทนำ
วลีสี่คำ “set sth down” มีความหมายหลักสองอย่าง อย่างแรกคือการวางสิ่งของอย่างระมัดระวังบนพื้นผิว เช่น การวางหนังสือลงบนโต๊ะ อย่างที่สองคือการเขียนหรือบันทึกสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างชัดเจนและเป็นทางการ เช่น การกำหนดกฎหรือแนวคิดเป็นลายลักษณ์อักษร การเข้าใจความหมายของ “set sth down” ช่วยให้ผู้เรียนใช้ได้ถูกต้องทั้งในบริบททางกายภาพและทางการ วลีนี้พบได้บ่อยในภาษาอังกฤษประจำวันและมีประโยชน์ในการแสดงการกระทำอย่างชัดเจนและแม่นยำ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีคำกริยา: set something down
- ประเภท: กริยาแทนกรรม
- ระดับ: B1
- ความหมายสั้น ๆ: วางสิ่งของอย่างระมัดระวังหรือเขียนอย่างเป็นทางการ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Set sth down” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “set” กับ “down” หรือไว้หลังคำว่า “down” ก็ได้
- set something down (วางบางสิ่งลง)
- set down something (วางบางสิ่งลง)
Example: She set the book down. / She set down the book. (เธอวางหนังสือลง / เธอวางหนังสือลง)
จะใช้ “Set sth down” อย่างไร?
ใช้คำว่า “set sth down” เมื่อคุณต้องการบรรยายการวางวัตถุอย่างระมัดระวังหรือการบันทึกข้อมูลอย่างเป็นทางการ คำนี้ใช้ได้ทั้งกับวัตถุที่จับต้องได้และสิ่งที่เป็นนามธรรม เช่น กฎ ไอเดีย หรือคำกล่าวต่างๆ
ในบริบททางกายภาพ หมายถึงการวางสิ่งของอย่างเบามือ ส่วนในบริบททางการหรือการเขียน หมายถึงการบันทึกหรือกำหนดบางสิ่งอย่างชัดเจน
ตัวอย่าง
ลองจินตนาการว่าคุณเพิ่งเข้าบ้านหลังจากช็อปปิ้งมา คุณอาจจะพูดว่า “I set the bags down on the kitchen floor.”
- She set her coffee cup down before answering the phone. (เธอวางถ้วยกาแฟลงก่อนจะรับโทรศัพท์.)
- The teacher set down the class rules on the first day. (ครูได้กำหนดกฎของชั้นเรียนในวันแรกของการเรียน.)
- He set down his ideas clearly in the report. (เขาได้ถ่ายทอดความคิดของเขาอย่างชัดเจนในรายงานนั้น)
- Please set down your name and contact details here. (กรุณากรอกชื่อและข้อมูลติดต่อของคุณที่นี่ค่ะ/ครับ)
- They set the heavy box down carefully to avoid breaking anything. (พวกเขาวางกล่องหนักลงอย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้ของใด ๆ แตกเสียหาย.)
ฉันวางเอกสารลงบนโต๊ะก่อนออกจากสำนักงาน
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้คนสับสนระหว่าง “set sth down” กับ “put down” หรือใช้โครงสร้างแยกคำผิดพลาด
- Incorrect: She set down the bag it was heavy.
- Correct: She set the bag down because it was heavy.
- Incorrect: He set down carefully the glass.
- Correct: He set the glass down carefully.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่มีความหมายใกล้เคียงกัน ได้แก่ “put down” และ “lay down”
- Put down:: โดยปกติหมายถึงการวางสิ่งของบนพื้นผิว แต่ก็สามารถหมายถึงการวิจารณ์ใครบางคนได้เช่นกัน
- Lay down:: มักใช้ในทางการเพื่อหมายถึงการกำหนดกฎหรือกฎหมาย
“Set sth down” เป็นคำที่มีความหมายกลางๆ และสามารถใช้ได้ทั้งในบริบทของการวางสิ่งของจริงๆ และการเขียนอย่างเป็นทางการ
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
คุณมักจะได้ยินคำว่า “set sth down” กับวัตถุเหล่านี้:
- Set the book down – place a book on a surface (“Set the book down” – วางหนังสือลงบนพื้นผิว)
- Set the rules down – write or establish rules (“Set the rules down” – กำหนดหรือวางกฎเกณฑ์ขึ้นมา)
- Set the ideas down – record ideas in writing (“Set the ideas down” – บันทึกความคิดเป็นลายลักษณ์อักษร)
- Set the bag down – put a bag on the floor or table (“Set the bag down” – วางกระเป๋าลงบนพื้นหรือโต๊ะ)
- Set the documents down – place or record official papers (“Set the documents down” – วางหรือบันทึกเอกสารอย่างเป็นทางการ)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ set sth down:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “set sth down”:
Anna: Can you set the box down here? It’s heavy.
แอนนา: ช่วยวางกล่องตรงนี้ให้หน่อยได้ไหม? มันหนักมากเลยค่ะ
Tom: Sure, I’ll set it down gently.
ทอม: แน่นอน ฉันจะวางมันลงอย่างเบามือเอง
Anna: Also, don’t forget to set down the meeting notes after.
แอนนา: แล้วก็อย่าลืมจดบันทึกการประชุมหลังจากนั้นด้วยนะคะ
Tom: Got it. I’ll write everything clearly.
ทอม: เข้าใจแล้ว ฉันจะเขียนทุกอย่างให้ชัดเจนเลยนะ
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “set sth down”:
- She _______ the vase _______ on the table carefully.
- The manager _______ the new policies _______ in the report.
- Please _______ your name _______ on the form.
- He _______ the suitcase _______ before opening it.
คำถามที่พบบ่อย
- Q: “Set sth down” สามารถใช้ในภาษาพูดแบบไม่เป็นทางการได้ไหม?
A: ใช่ มันเป็นที่นิยมใช้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ.
- Q: “set sth down” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ไหม?
A: ใช่ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่าง “set” กับ “down” หรือวางไว้หลัง “down” ก็ได้
- Q: ความแตกต่างระหว่าง “set sth down” กับ “put sth down” คืออะไร?
A: “Set sth down” มักจะหมายถึงการวางอย่างระมัดระวังหรือเป็นทางการมากกว่า ขณะที่ “put sth down” จะใช้ในความหมายทั่วไปมากกว่า
- Q: “Set sth down” สามารถหมายถึงการเขียนอะไรบางอย่างได้ไหม?
A: ใช่ มันสามารถหมายถึงการบันทึกหรือเขียนข้อมูลอย่างเป็นทางการได้
- Q: “set sth down” ใช้กับวัตถุที่จับต้องได้และแนวคิดนามธรรมได้หรือไม่?
A: ใช่ มันใช้ได้ทั้งกับการวางวัตถุและการบันทึกแนวคิดหรือกฎเกณฑ์ต่างๆ

