ความหมายของ “Run Out of Sth”, ตัวอย่าง และวิธีใช้ให้ถูกต้อง

“Run out of sth” หมายความว่าอะไร?

“Run out of sth” หมายถึงการใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่งจนหมดไม่มีเหลือเลย

บทนำ

วลีสั้น “run out of sth” เป็นคำที่ใช้กันบ่อยในภาษาอังกฤษประจำวัน มันหมายถึงสถานการณ์ที่คุณไม่มีสิ่งใดเหลืออีกเพราะถูกใช้หมดหรือหมดไปแล้ว เช่น คุณอาจ run out of นม เวลา หรือเงิน การเข้าใจความหมายของ “run out of sth” ช่วยให้คุณพูดถึงการขาดแคลนหรือเมื่อของใช้หมดได้อย่างถูกต้อง มีประโยชน์ในหลายสถานการณ์ ตั้งแต่การช็อปปิ้ง การทำงาน ไปจนถึงชีวิตส่วนตัว คู่มือนี้อธิบายวิธีใช้ “run out of sth” อย่างถูกต้อง พร้อมตัวอย่าง ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย และแบบฝึกหัด

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรม: run out of something
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรมตามหลังคำว่า “of”
  • ระดับ: A2-B1
  • ความหมายสั้นๆ: ไม่มีอะไรเหลืออยู่แล้ว

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Run out of sth” เป็นวลีที่แยกไม่ได้ คุณไม่สามารถแทรกกรรมไว้ระหว่าง “run out” กับ “of” ได้ กรรมจะต้องอยู่หลัง “of” เสมอ

  • Correct: I ran out of sugar. (ฉัน “ran out of” น้ำตาลแล้ว)
  • Incorrect: I ran sugar out of. (ผิด: ฉัน “Run out of” น้ำตาล.)

ลวดลาย:

    Subject + run out of + noun (something)
  • Example: She ran out of patience. (เธอหมดความอดทนแล้ว)

จะใช้คำว่า Run out of sth อย่างไร?

ใช้คำว่า “run out of sth” เมื่อพูดถึงทรัพยากร วัสดุ หรือสิ่งที่เป็นนามธรรม เช่น เวลา หรือความอดทน ที่หมดหรือไม่สามารถใช้ได้อีก มักใช้ในรูปอดีตกาล (“ran out of”) แต่ก็สามารถใช้ในรูปปัจจุบันและอนาคตได้เช่นกัน

  • We run out of gas quickly during the trip. (ระหว่างการเดินทาง น้ำมันของเราหมดอย่างรวดเร็วมาก.)
  • They ran out of tickets before we arrived. (ตั๋วหมดก่อนที่เราจะมาถึงเสียอีก)
  • I will run out of ideas if this continues. (ถ้าสถานการณ์เป็นแบบนี้ต่อไป ฉันจะหมดไอเดียแน่ๆ)

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “run out of sth in a sentence”:

  • We ran out of coffee this morning, so we need to buy more. (เช้าวันนี้กาแฟหมดพอดี เราจึงต้องไปซื้อเพิ่มอีกหน่อยค่ะ)
  • She ran out of time during the exam and couldn’t finish. (เธอหมดเวลาระหว่างทำข้อสอบจึงทำไม่ทันครบทุกข้อ.)
  • The store ran out of the new phone model quickly. (ร้านค้าหมดสต็อกโทรศัพท์รุ่นใหม่อย่างรวดเร็ว.)
  • He ran out of patience waiting for the bus. (เขาหมดความอดทนในการรอรถเมล์แล้ว.)
  • If you run out of battery, your phone will turn off. (ถ้าแบตเตอรี่หมด โทรศัพท์ของคุณจะปิดเครื่องเองทันที)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้คนสับสนลำดับคำหรือหลงลืมกรรมหลังคำว่า “of” นี่คือตัวอย่างการใช้ที่ผิดและถูก:

  • Incorrect: I ran out sugar.
    Correct: I ran out of sugar.
  • Incorrect: They ran of out milk.
    Correct: They ran out of milk.
  • Incorrect: She ran out patience.
    Correct: She ran out of patience.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “use up,” “be out of,” และ “finish” ซึ่งมีความแตกต่างกันดังนี้:

  • Run out of:: เน้นที่สถานะที่ไม่มีเหลืออีกต่อไป ตัวอย่าง: เรา “Run out of” กระดาษแล้ว
  • Use up:: เน้นไปที่การกระทำที่ใช้ทุกอย่างจนหมด ตัวอย่าง: เราใช้กระดาษหมดแล้ว
  • Be out of:: หมายถึงไม่มีของเหลือในสต็อก ตัวอย่าง: ร้านไม่มีขายกระดาษแล้ว

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อยๆ

คุณมักจะได้ยินคำว่า “run out of” กับสิ่งของในชีวิตประจำวันและคำนามนามธรรม นี่คือตัวอย่างการใช้ที่พบบ่อย:

  • Run out of time – no more time left (หมดเวลา – ไม่มีเวลาเหลือแล้ว)
  • Run out of money – no money left (เงินหมด – ไม่มีเงินเหลือแล้ว)
  • Run out of food – no food left (อาหารหมด – ไม่มีอาหารเหลืออยู่)
  • Run out of patience – no more patience to wait (หมดความอดทน – ไม่มีความอดทนที่จะรออีกต่อไป)
  • Run out of fuel/gas – no fuel left in a vehicle (น้ำมันหมด – ไม่มีน้ำมันเหลือในรถยนต์)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ run out of sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

ลองนึกภาพเพื่อนสองคนกำลังคุยกันเกี่ยวกับการเดินทางของพวกเขา:

Anna: Oh no! We ran out of water during the hike.
แอนนา: โอ้ไม่! น้ำหมดระหว่างการเดินป่าแล้วค่ะ

Ben: Really? I thought we packed enough.
เบ็น: จริงเหรอ? ฉันคิดว่าเราจัดของไปพอแล้วนะ

Anna: Me too, but it was hotter than expected.
แอนนา: ฉันก็เหมือนกัน แต่ร้อนกว่าที่คิดไว้มาก

Ben: Let’s find a stream to refill our bottles.
เบน: หาแหล่งน้ำไหลเพื่อเติมน้ำในขวดกันเถอะ

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “run out of”:

  • We __________ (run) out of milk, so I need to buy some.
  • She __________ (run) out of ideas for the project.
  • If you __________ (run) out of time, ask for an extension.
  • They __________ (run) out of tickets before the concert started.

คำถามที่พบบ่อย

  • ฉันสามารถพูดว่า “run out” ได้ไหม? ได้ แต่ “run out” ต้องตามด้วย “of” และกรรมเพื่อให้ความหมายสมบูรณ์ค่ะ
  • “Run out of” เป็นคำทางการหรือไม่? มันเป็นคำที่เป็นกลางและเหมาะสมทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ.
  • สามารถใช้ “run out of” กับคำนามนามธรรมได้ไหม? ใช่ เช่น เวลา ความอดทน หรือไอเดียต่างๆ
  • ฉันสามารถใช้กาลใดกับคำว่า “run out of” ได้บ้าง? ใช้ได้ทุกกาล: อดีต ปัจจุบัน หรืออนาคต
  • “run out of” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ วัตถุจะตามหลัง “of” เสมอค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.