“Reckon without sth” หมายความว่าอย่างไร?
“Reckon without sth” หมายถึง การล้มเหลวในการพิจารณาสิ่งสำคัญบางอย่างก่อนที่จะตัดสินใจหรือวางแผน
บทนำ
วลี “reckon without sth” เป็นวลีที่มีประโยชน์ในภาษาอังกฤษ มักใช้ในสถานการณ์ที่ใครบางคนวางแผนหรือคาดหวังบางอย่างจะเกิดขึ้น แต่ลืมนึกถึงปัจจัยสำคัญบางอย่าง “sth” หมายถึง “something” ซึ่งมักจะเป็นปัญหาหรืออุปสรรคที่เปลี่ยนแปลงผลลัพธ์ การเข้าใจความหมายของ “reckon without sth” จะช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงความผิดพลาดในการพูดและเขียน รวมทั้งช่วยให้คุณอธิบายผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิดหรือความประหลาดใจได้อย่างชัดเจนขึ้นด้วย
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: Reckon without something
- ประเภท: กริยาแทนกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: ล้มเหลวในการพิจารณาปัจจัยสำคัญ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Reckon without” เป็นคำกริยาวลีที่ไม่สามารถแยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณไม่สามารถแทรกกรรมไว้ระหว่าง “reckon” กับ “without” ได้
- Correct: Reckon without something (แก้ไข: Reckon without something)
- Incorrect: Reckon something without (ผิด: Reckon something without)
จะใช้ “Reckon without sth” อย่างไร?
ใช้คำว่า “reckon without sth” เมื่อต้องการบอกว่ามีคนวางแผนแต่ลืมปัญหาหรือปัจจัยสำคัญ ซึ่งมักจะอธิบายว่าทำไมแผนจึงล้มเหลวหรือเปลี่ยนแปลงไป
ตัวอย่าง: “เธอซื้อตั๋วแล้วแต่ไม่คาดคิดถึงสภาพอากาศที่แย่ จึงทำให้ทริปนั้นถูกยกเลิก”
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพว่าคุณวางแผนไปปิกนิกแต่ไม่ได้คิดถึงเรื่องฝนตก คุณอาจพูดว่า:
- “We reckoned without the rain, so our picnic was ruined.” (พวกเราคิดไม่ถึงว่าฝนจะตก เลยทำให้การปิกนิกของเราพังหมดเลย)
- “He reckoned without his opponent’s skill and lost the game.” (เขาประเมินความสามารถของคู่ต่อสู้ต่ำเกินไปจึงแพ้เกมนั้นไป.)
- “They reckoned without the traffic and arrived late.” (พวกเขาคิดไม่ถึงปัญหาจราจรและมาถึงช้า)
- “We didn’t reckon without the extra costs when budgeting.” (เราคำนวณงบประมาณโดยไม่ได้เผื่อค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมไว้ด้วย)
- “She reckoned without the difficulty of the exam.” (เธอประเมินสถานการณ์โดยไม่คำนึงถึงความยากของข้อสอบเลย)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าประโยคนี้อธิบายปัญหาที่ไม่คาดคิดอย่างไร
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้วลีผิด นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:
- Incorrect: “He reckoned the rain without.”
- Correct: “He reckoned without the rain.”
- Incorrect: “They reckoned without about the costs.”
- Correct: “They reckoned without the costs.”
จำไว้ว่าคำว่า “without” ต้องตามหลังคำว่า “reckon” โดยตรงเสมอ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Reckon without sth” มีความหมายคล้ายกับ “fail to take into account” หรือ “not consider” แต่จะเป็นภาษาพูดมากกว่าและมักใช้เมื่อมีสิ่งที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นและทำให้เกิดปัญหา
- Fail to take into account:: เป็นทางการ ใช้ในงานเขียน
- Overlook:: หมายถึงการคิดถึงบางสิ่งแต่ไม่เกี่ยวกับการวางแผนมากนัก
- Reckon without:: เน้นย้ำถึงความผิดพลาดในการวางแผนเนื่องจากละเลยปัจจัยสำคัญ
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
คุณมักจะเห็นคำว่า “reckon without” ถูกใช้ร่วมกับคำเหล่านี้:
- Rain: Unexpected weather problem (ฝน: ปัญหาสภาพอากาศที่ไม่คาดคิด)
- Costs: Extra expenses (ค่าใช้จ่าย: รายจ่ายเพิ่มเติม)
- Opposition: Resistance or challenge (ฝ่ายค้าน: การต่อต้านหรือความท้าทาย)
- Traffic: Delays on the road (การจราจร: การจราจรติดขัดบนถนน)
- Difficulty: Unexpected challenges (ความยากลำบาก: ความท้าทายที่ไม่คาดคิด)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ reckon without sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “reckon without sth”:
Anna: We planned to finish the project this week, but it’s taking longer.
แอนนา: เราวางแผนจะทำโปรเจกต์ให้เสร็จสัปดาห์นี้ แต่กลับใช้เวลานานกว่าที่คิดไว้มาก
Mark: Yes, I think we reckoned without the software issues slowing us down.
มาร์ค: ใช่ ฉันคิดว่าเราประเมินสถานการณ์ผิดไปโดยไม่คิดถึงปัญหาเรื่องซอฟต์แวร์ที่ทำให้เราช้าลง.
Anna: That’s true. We forgot to consider that problem.
แอนนา: นั่นแหละจริง เราลืมคิดถึงปัญหานั้นไปเลย
ฝึกฝน
Complete the sentence with the correct phrase:
They __________ the bad weather and had to cancel the outdoor event.
- a) reckoned without
- b) reckoned about
- c) reckoned on
Answer: a) reckoned without
คำถามที่พบบ่อย
- Q: ฉันสามารถใช้ “reckon without” ในงานเขียนที่เป็นทางการได้ไหม? A: มักใช้ในภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการมากกว่า แต่ก็สามารถใช้ในงานเขียนที่ไม่เป็นทางการมากนักได้เช่นกัน
- Q: “reckon without” แยกคำได้ไหม? A: ไม่ได้ คำกรรมต้องตามหลัง “without” เท่านั้น
- Q: “sth” ในวลี “reckon without sth” หมายความว่าอะไร? A: “sth” ย่อมาจากคำว่า “something” หรือ “บางสิ่งบางอย่าง” ครับ
- Q: ฉันสามารถแทนที่คำว่า “reckon without” ด้วยคำว่า “ignore” ได้ไหม? A: ไม่ใช่แบบนั้นเป๊ะๆ “Reckon without” หมายถึงการลืมพิจารณาสิ่งสำคัญบางอย่าง ส่วน “ignore” หมายถึงการตั้งใจไม่สนใจสิ่งนั้นเลย
- Q: “reckon without” เป็นคำที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันหรือไม่? A: คำนี้ใช้กันมากกว่าในภาษาอังกฤษแบบบริติช แต่ก็เข้าใจได้ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน

