ความหมาย ตัวอย่าง และวิธีใช้คำว่า Reconcile sb to doing sth

“Reconcile sb to doing sth” หมายความว่าอะไร?

“Reconcile sb to doing sth” หมายถึงช่วยให้ใครบางคนยอมรับหรือทำใจยอมรับสถานการณ์หรือการกระทำที่พวกเขาไม่ต้องการทำแต่ต้องยอมรับมัน

บทนำ

วลี “Reconcile sb to doing sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายกระบวนการของการยอมรับสิ่งที่ไม่พึงประสงค์หรือยากลำบาก โดยที่ “sb” หมายถึงใครบางคน และ “sth” หมายถึงบางสิ่ง กริยาวลีนี้มักใช้เมื่อใครบางคนต้องทำใจยอมรับการกระทำที่จำเป็นหรือข้อเท็จจริงที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ การเข้าใจความหมายของ Reconcile sb to doing sth ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงความยอมรับหรือความจำนนในบริบทต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นส่วนตัวหรือในที่ทำงานได้อย่างเหมาะสม

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรม: Reconcile somebody to doing something
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
  • ความหมายสั้นๆ: การยอมรับสิ่งที่ไม่พึงประสงค์หรือยากลำบาก

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Reconcile sb to doing sth” เป็นคำกริยาวลีที่ไม่สามารถแยกได้ คุณไม่สามารถแยกคำว่า “reconcile” กับ “to” ออกจากกัน โครงสร้างคือ:

    Reconcile + somebody + to + verb-ing (gerund)
  • Example: She reconciled him to moving abroad. (เธอช่วยให้เขา Reconcile him to moving abroad.)

กริยาหลังคำว่า “to” จะต้องอยู่ในรูป “-ing” เสมอ (รูปกริยาที่เติม -ing)

จะใช้คำว่า Reconcile sb to doing sth อย่างไร?

คุณใช้วลีนี้เมื่อคุณต้องการบอกว่าใครบางคนได้ยอมรับสถานการณ์หรือการกระทำที่ในตอนแรกพวกเขารู้สึกว่ายากหรือไม่พึงประสงค์ โดยมักจะสื่อถึงกระบวนการปรับตัว ไม่ใช่การยอมรับทันที และมักตามด้วยกริยาเติม ing

ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า “It took him a long time to reconcile himself to losing the job.”

ตัวอย่าง

ลองนึกถึงคนที่ต้องยอมรับการเปลี่ยนแปลงที่เขาไม่ชอบ คุณอาจพูดได้ว่า:

  • She finally reconciled herself to living far from her family. (ในที่สุดเธอก็ทำใจยอมรับการใช้ชีวิตห่างไกลจากครอบครัวได้แล้ว)
  • It was hard for him to reconcile himself to working night shifts. (เขารู้สึกยากที่จะทำใจยอมรับกับการทำงานในกะกลางคืนได้)
  • They reconciled their children to moving to a new school. (พวกเขาทำให้ลูกๆ ยอมรับและพร้อมที่จะย้ายไปเรียนที่โรงเรียนใหม่ได้แล้ว.)
  • After some time, I reconciled myself to not getting the promotion. (หลังจากผ่านไปสักพัก ฉันก็ทำใจยอมรับได้ว่าไม่ได้เลื่อนตำแหน่งนั้น)
  • We need to reconcile the team to working under new management. (เราต้องทำให้ทีมยอมรับการทำงานภายใต้การบริหารใหม่ให้ได้)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “Reconcile sb to doing sth in a sentence” ทำงานอย่างไรอย่างเป็นธรรมชาติ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้คนมักสับสนระหว่าง “reconcile sb to doing sth” กับ “reconcile sb with sth” หรือใช้รูปกริยาผิดหลังคำว่า “to”

  • Incorrect: She reconciled him to move abroad.
  • Correct: She reconciled him to moving abroad.
  • Incorrect: He reconciled himself with losing his job.
  • Correct: He reconciled himself to losing his job.

จำไว้ว่าต้องใช้ “to” ตามด้วยกริยารูป -ing เสมอ และหลีกเลี่ยงความสับสนกับ “reconcile with” ซึ่งมีความหมายแตกต่างกัน

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Reconcile sb to doing sth” แตกต่างจากวลีที่คล้ายกันเช่น “make sb accept” หรือ “come to terms with” โดยที่ “make sb accept” หมายถึงการบังคับให้ใครบางคนยอมรับ ขณะที่ “reconcile sb to doing sth” สื่อถึงการยอมรับอย่างค่อยเป็นค่อยไปมากกว่า

  • Come to terms with:: เน้นไปที่กระบวนการยอมรับของบุคคล ซึ่งมักเป็นเรื่องภายในใจ
  • Make sb accept:: บ่งบอกถึงแรงกดดันจากภายนอก
  • Reconcile sb to doing sth:: หมายถึงการช่วยหรือทำให้ใครบางคนยอมรับความจริงที่ยากลำบากได้

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

คุณมักจะเห็นคำกริยาวลีนี้ร่วมกับคำที่เกี่ยวข้องกับการกระทำหรือการเปลี่ยนแปลงที่ยาก คำที่มักใช้ร่วมกันได้แก่:

  • Reconcile sb to moving – accepting relocation (ทำให้ใครสักคน “Reconcile sb to moving” – ยอมรับการย้ายถิ่นฐาน)
  • Reconcile sb to losing – accepting loss (ทำใจยอมรับการสูญเสีย)
  • Reconcile sb to changing – accepting change (ทำใจยอมรับการเปลี่ยนแปลง)
  • Reconcile sb to working – accepting a new work situation (ทำให้ใครสักคน “Reconcile sb to working” – ยอมรับสถานการณ์การทำงานใหม่)
  • Reconcile sb to leaving – accepting departure or separation (Reconcile sb to leaving – การยอมรับการจากลา หรือการแยกจาก)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ reconcile sb to doing sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้น ๆ ที่แสดงให้เห็นว่าผู้คนใช้วลีนี้อย่างไรในชีวิตประจำวัน

Anna: John is still upset about the transfer.
แอนนา: จอห์นยังคงไม่สบายใจเรื่องการย้ายงานอยู่เลย

Mike: Yes, but I think he’s starting to reconcile himself to moving to the new office.
ไมค์: ใช่ แต่ผมคิดว่าเขากำลังเริ่มทำใจยอมรับการย้ายไปที่ทำงานใหม่แล้วนะ

Anna: That’s good. It’s a big change for him.
แอนนา: นั่นดีมาก มันเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่สำหรับเขาเลยนะ

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of the verb:

  • She finally reconciled herself to _______ (leave) her hometown.
  • It was difficult for them to reconcile the children to _______ (change) schools.
  • He couldn’t reconcile himself to _______ (accept) the new rules.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: สามารถใช้ “reconcile sb to doing sth” ในงานเขียนทางการได้หรือไม่?

    A: ใช่ สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ

  • Q: คำว่า “reconcile” ในวลีสรรพนามนี้สามารถแยกได้ไหม?

    A: ไม่ได้ค่ะ “reconcile” กับ “to” ไม่สามารถแยกจากกันในวลีนี้ได้ค่ะ

  • Q: รูปกริยาแบบใดที่ตามหลัง “to” ในวลี “reconcile sb to doing sth”?

    A: รูปกริยาที่ตามหลัง “to” จะเป็นกริยารูป gerund (กริยาที่เติม -ing) เสมอ

  • Q: ฉันสามารถใช้ “reconcile sb with sth” แทนได้ไหม?

    A: ไม่ได้ค่ะ “reconcile sb with sth” มีความหมายต่างกัน โดยปกติจะหมายถึงการฟื้นฟูความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างกันค่ะ

  • Q: “Reconcile sb to doing sth” หมายถึงการยอมรับทันทีหรือไม่?

    A: ไม่ใช่ โดยปกติจะหมายถึงกระบวนการยอมรับอย่างค่อยเป็นค่อยไปมากกว่า

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.