“Reconcile sb to doing sth” หมายความว่าอะไร?
“Reconcile sb to doing sth” หมายถึงช่วยให้ใครบางคนยอมรับหรือทำใจยอมรับสถานการณ์หรือการกระทำที่พวกเขาไม่ต้องการทำแต่ต้องยอมรับมัน
บทนำ
วลี “Reconcile sb to doing sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายกระบวนการของการยอมรับสิ่งที่ไม่พึงประสงค์หรือยากลำบาก โดยที่ “sb” หมายถึงใครบางคน และ “sth” หมายถึงบางสิ่ง กริยาวลีนี้มักใช้เมื่อใครบางคนต้องทำใจยอมรับการกระทำที่จำเป็นหรือข้อเท็จจริงที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ การเข้าใจความหมายของ Reconcile sb to doing sth ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงความยอมรับหรือความจำนนในบริบทต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นส่วนตัวหรือในที่ทำงานได้อย่างเหมาะสม
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: Reconcile somebody to doing something
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้นๆ: การยอมรับสิ่งที่ไม่พึงประสงค์หรือยากลำบาก
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Reconcile sb to doing sth” เป็นคำกริยาวลีที่ไม่สามารถแยกได้ คุณไม่สามารถแยกคำว่า “reconcile” กับ “to” ออกจากกัน โครงสร้างคือ:
-
Reconcile + somebody + to + verb-ing (gerund)
- Example: She reconciled him to moving abroad. (เธอช่วยให้เขา Reconcile him to moving abroad.)
กริยาหลังคำว่า “to” จะต้องอยู่ในรูป “-ing” เสมอ (รูปกริยาที่เติม -ing)
จะใช้คำว่า Reconcile sb to doing sth อย่างไร?
คุณใช้วลีนี้เมื่อคุณต้องการบอกว่าใครบางคนได้ยอมรับสถานการณ์หรือการกระทำที่ในตอนแรกพวกเขารู้สึกว่ายากหรือไม่พึงประสงค์ โดยมักจะสื่อถึงกระบวนการปรับตัว ไม่ใช่การยอมรับทันที และมักตามด้วยกริยาเติม ing
ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า “It took him a long time to reconcile himself to losing the job.”
ตัวอย่าง
ลองนึกถึงคนที่ต้องยอมรับการเปลี่ยนแปลงที่เขาไม่ชอบ คุณอาจพูดได้ว่า:
- She finally reconciled herself to living far from her family. (ในที่สุดเธอก็ทำใจยอมรับการใช้ชีวิตห่างไกลจากครอบครัวได้แล้ว)
- It was hard for him to reconcile himself to working night shifts. (เขารู้สึกยากที่จะทำใจยอมรับกับการทำงานในกะกลางคืนได้)
- They reconciled their children to moving to a new school. (พวกเขาทำให้ลูกๆ ยอมรับและพร้อมที่จะย้ายไปเรียนที่โรงเรียนใหม่ได้แล้ว.)
- After some time, I reconciled myself to not getting the promotion. (หลังจากผ่านไปสักพัก ฉันก็ทำใจยอมรับได้ว่าไม่ได้เลื่อนตำแหน่งนั้น)
- We need to reconcile the team to working under new management. (เราต้องทำให้ทีมยอมรับการทำงานภายใต้การบริหารใหม่ให้ได้)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “Reconcile sb to doing sth in a sentence” ทำงานอย่างไรอย่างเป็นธรรมชาติ
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้คนมักสับสนระหว่าง “reconcile sb to doing sth” กับ “reconcile sb with sth” หรือใช้รูปกริยาผิดหลังคำว่า “to”
- Incorrect: She reconciled him to move abroad.
- Correct: She reconciled him to moving abroad.
- Incorrect: He reconciled himself with losing his job.
- Correct: He reconciled himself to losing his job.
จำไว้ว่าต้องใช้ “to” ตามด้วยกริยารูป -ing เสมอ และหลีกเลี่ยงความสับสนกับ “reconcile with” ซึ่งมีความหมายแตกต่างกัน
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Reconcile sb to doing sth” แตกต่างจากวลีที่คล้ายกันเช่น “make sb accept” หรือ “come to terms with” โดยที่ “make sb accept” หมายถึงการบังคับให้ใครบางคนยอมรับ ขณะที่ “reconcile sb to doing sth” สื่อถึงการยอมรับอย่างค่อยเป็นค่อยไปมากกว่า
- Come to terms with:: เน้นไปที่กระบวนการยอมรับของบุคคล ซึ่งมักเป็นเรื่องภายในใจ
- Make sb accept:: บ่งบอกถึงแรงกดดันจากภายนอก
- Reconcile sb to doing sth:: หมายถึงการช่วยหรือทำให้ใครบางคนยอมรับความจริงที่ยากลำบากได้
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย
คุณมักจะเห็นคำกริยาวลีนี้ร่วมกับคำที่เกี่ยวข้องกับการกระทำหรือการเปลี่ยนแปลงที่ยาก คำที่มักใช้ร่วมกันได้แก่:
- Reconcile sb to moving – accepting relocation (ทำให้ใครสักคน “Reconcile sb to moving” – ยอมรับการย้ายถิ่นฐาน)
- Reconcile sb to losing – accepting loss (ทำใจยอมรับการสูญเสีย)
- Reconcile sb to changing – accepting change (ทำใจยอมรับการเปลี่ยนแปลง)
- Reconcile sb to working – accepting a new work situation (ทำให้ใครสักคน “Reconcile sb to working” – ยอมรับสถานการณ์การทำงานใหม่)
- Reconcile sb to leaving – accepting departure or separation (Reconcile sb to leaving – การยอมรับการจากลา หรือการแยกจาก)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ reconcile sb to doing sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้น ๆ ที่แสดงให้เห็นว่าผู้คนใช้วลีนี้อย่างไรในชีวิตประจำวัน
Anna: John is still upset about the transfer.
แอนนา: จอห์นยังคงไม่สบายใจเรื่องการย้ายงานอยู่เลย
Mike: Yes, but I think he’s starting to reconcile himself to moving to the new office.
ไมค์: ใช่ แต่ผมคิดว่าเขากำลังเริ่มทำใจยอมรับการย้ายไปที่ทำงานใหม่แล้วนะ
Anna: That’s good. It’s a big change for him.
แอนนา: นั่นดีมาก มันเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่สำหรับเขาเลยนะ
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of the verb:
- She finally reconciled herself to _______ (leave) her hometown.
- It was difficult for them to reconcile the children to _______ (change) schools.
- He couldn’t reconcile himself to _______ (accept) the new rules.
คำถามที่พบบ่อย
- Q: สามารถใช้ “reconcile sb to doing sth” ในงานเขียนทางการได้หรือไม่?
A: ใช่ สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ
- Q: คำว่า “reconcile” ในวลีสรรพนามนี้สามารถแยกได้ไหม?
A: ไม่ได้ค่ะ “reconcile” กับ “to” ไม่สามารถแยกจากกันในวลีนี้ได้ค่ะ
- Q: รูปกริยาแบบใดที่ตามหลัง “to” ในวลี “reconcile sb to doing sth”?
A: รูปกริยาที่ตามหลัง “to” จะเป็นกริยารูป gerund (กริยาที่เติม -ing) เสมอ
- Q: ฉันสามารถใช้ “reconcile sb with sth” แทนได้ไหม?
A: ไม่ได้ค่ะ “reconcile sb with sth” มีความหมายต่างกัน โดยปกติจะหมายถึงการฟื้นฟูความสัมพันธ์ที่ดีระหว่างกันค่ะ
- Q: “Reconcile sb to doing sth” หมายถึงการยอมรับทันทีหรือไม่?
A: ไม่ใช่ โดยปกติจะหมายถึงกระบวนการยอมรับอย่างค่อยเป็นค่อยไปมากกว่า

