“Put sth past sb” หมายความว่าอย่างไร?
“Put something past somebody” หมายถึง การเชื่อว่าคนๆ นั้นสามารถหรือไม่สามารถทำบางสิ่งบางอย่างได้ โดยปกติจะเป็นสิ่งที่ไม่ดีหรือทำให้ประหลาดใจ
บทนำ
วลี “Put sth past sb” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่อแสดงความสงสัยหรือความมั่นใจในความสามารถหรือพฤติกรรมของใครบางคน เมื่อคุณบอกว่าไม่ put something past someone หมายความว่าคุณคิดว่าเขาอาจทำสิ่งที่ไม่คาดคิดหรือไม่ดีได้ การเข้าใจความหมายของ Put sth past sb จะช่วยให้คุณตีความบทสนทนาในเรื่องความไว้วางใจ ความสงสัย หรือความประหลาดใจเกี่ยวกับการกระทำของผู้อื่นได้ดีขึ้น สำนวนนี้มักใช้ในภาษาพูดและเขียนแบบไม่เป็นทางการ จึงมีประโยชน์สำหรับการสื่อสารภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: Put something past somebody
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้น ๆ: เชื่อว่าคน ๆ นั้นมีความสามารถที่จะทำบางสิ่งบางอย่าง (มักจะเป็นเรื่องไม่ดีหรือเรื่องที่น่าประหลาดใจ)
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Put sth past sb” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ หมายความว่าคุณสามารถวางกรรมตรงกลางระหว่าง “put” กับ “past” หรือวางหลัง “past” ก็ได้ โครงสร้างคือ:
-
Put + something + past + somebody
Put + past + somebody + something
ตัวอย่าง:
- I don’t put cheating past him. (ฉันไม่คิดว่าเขาจะทำเรื่องโกงได้เลย)
- I don’t put it past him to cheat. (ฉันไม่แปลกใจเลยถ้าเขาจะโกง)
จะใช้คำว่า Put sth past sb อย่างไร?
วลีนี้ใช้เพื่อแสดงความสงสัยหรือความเชื่อเกี่ยวกับพฤติกรรมของใครบางคน มักเกี่ยวข้องกับการกระทำที่เป็นลบหรือที่น่าประหลาดใจ ใช้เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณคิดว่าใครบางคนจะสามารถทำบางสิ่งได้หรือไม่ได้
โดยทั่วไป มักจะปรากฏในรูปแบบปฏิเสธ เช่น “don’t put it past him” หรือ “wouldn’t put it past her” ซึ่งหมายความว่าคุณเชื่อว่าคนนั้นอาจทำสิ่งนั้นได้ บางครั้งก็ใช้ในแง่บวกแต่ไม่บ่อยนัก
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพสถานการณ์ที่คุณสงสัยว่าเพื่อนอาจจะบอกความลับ คุณอาจพูดว่า:
- I wouldn’t put it past Sarah to tell everyone about the surprise party. (ฉันไม่แปลกใจเลยถ้าซาร่าจะไปบอกทุกคนเกี่ยวกับงานเลี้ยงเซอร์ไพรส์นั้น)
- He’s very honest, so I don’t put it past him to keep the promise. (เขาเป็นคนซื่อสัตย์มาก ฉันจึงเชื่อว่าเขาจะรักษาสัญญาแน่นอน.)
- Do you put it past him to lie about where he was? (คุณคิดว่าเขาจะโกหกเรื่องที่ที่เขาอยู่ได้ไหม?)
- She’s been late before, so I wouldn’t put it past her to arrive late again. (เธอเคยมาสายมาก่อนแล้ว ฉันจึงไม่นึกแปลกใจถ้าเธอจะมาสายอีกครั้ง.)
- I don’t put it past the team to win the championship this year. (ฉันไม่คิดเลยว่าทีมนี้จะทำให้ฉันประหลาดใจถ้าพวกเขาคว้าแชมป์ในปีนี้ได้.)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นวิธีการใช้คำว่า Put sth past sb ในประโยคอย่างเป็นธรรมชาติ
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้คนสับสนวลีนี้กับวลีอื่นหรือใช้ผิดวิธี มาดูข้อผิดพลาดที่พบบ่อยกันเถอะ
- Incorrect: I put it past him to do well on the test.
Correct: I don’t put it past him to do well on the test. - Incorrect: She put it past me to break the rules.
Correct: I don’t put it past her to break the rules.
จำไว้ว่า วลีนี้มักใช้ในรูปปฏิเสธหรือคำถามเพื่อแสดงความสงสัยหรือความประหลาดใจ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “suspect,” “believe,” หรือ “expect” แต่ไม่ได้มีความหมายเหมือนกันเป๊ะๆ “Put sth past sb” เน้นไปที่ความสามารถของใครบางคนในการกระทำบางอย่าง โดยมักจะเป็นเรื่องลบหรือที่น่าประหลาดใจ
- Suspect:: คิดว่าคนๆ นั้นอาจจะทำบางสิ่งบางอย่างได้ แต่ไม่เน้นเรื่องความสามารถมากนัก
- Believe:: คำทั่วไปสำหรับการเชื่อว่าบางสิ่งเป็นจริง โดยไม่มีนัยของความสามารถ
- Expect:: คิดว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งจะเกิดขึ้น ไม่จำเป็นต้องเกี่ยวกับความสามารถเสมอไป
ใช้ “put sth past sb” เมื่อคุณต้องการเน้นความเชื่อเกี่ยวกับพฤติกรรมที่เป็นไปได้ของใครบางคน
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
สำนวนวลีนี้มักใช้ร่วมกับคำที่เกี่ยวข้องกับการกระทำหรือพฤติกรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เป็นลบหรือสร้างความประหลาดใจ
- Cheat – to act dishonestly (โกง – การกระทำที่ไม่ซื่อสัตย์)
- Lie – to tell an untruth (โกหก – การพูดไม่จริง)
- Steal – to take something without permission (ขโมย – การเอาของโดยไม่ได้รับอนุญาต)
- Forget – to fail to remember (ลืม – ไม่สามารถจำได้)
- Break the rules – to disobey rules or laws (ทำผิดกฎ – ไม่เชื่อฟังกฎหรือกฎหมาย)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ put sth past sb:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้น ๆ ที่ใช้คำว่า “Put sth past sb”:
Alice: Do you think Mark would lie about the meeting?
อลิซ: คุณคิดว่า มาร์คจะโกหกเรื่องประชุมไหม?
John: I don’t put it past him. He’s lied before.
จอห์น: ฉันไม่แปลกใจเลยถ้าเขาจะทำแบบนั้น เขาเคยโกหกมาก่อนแล้ว
Alice: That’s disappointing, but at least we know now.
อลิซ: น่าเสียดาย แต่ก็ยังดีที่เรารู้ความจริงตอนนี้แล้ว
ฝึกฝน
Try to complete the sentences with the correct form of “put it past” or “don’t put it past”:
- I __________ him to forget his keys again. (believe he could)
- She’s very honest, so I __________ her to lie. (think she could)
- Do you __________ them to arrive late? (think they could)
- He’s reliable; I __________ him to cheat. (think he could)
คำถามที่พบบ่อย
- Q: “put sth past sb” เป็นความหมายในเชิงบวกหรือลบ? A: โดยปกติจะใช้เพื่อแสดงความสงสัยเกี่ยวกับการกระทำที่เป็นลบหรือที่น่าประหลาดใจ
- Q: ฉันสามารถใช้ “put it past someone” ในงานเขียนทางการได้ไหม? A: มักใช้กันในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการหรือในการสนทนามากกว่า
- Q: “sth” ในวลี “put sth past sb” หมายความว่าอะไร? A: “sth” ย่อมาจากคำว่า “something” หรือ “บางสิ่งบางอย่าง” ครับ/ค่ะ
- Q: ฉันสามารถใช้วลีนี้เพื่อพูดถึงการกระทำในเชิงบวกได้ไหม? A: ได้ แต่ไม่ค่อยพบบ่อย และมักจะเน้นไปที่การกระทำที่น่าประหลาดใจหรือน่าสงสัยมากกว่า
- Q: วลีนี้แยกได้ไหม? A: ได้ คุณสามารถแยกกรรมออกจากกริยาและบุพบทได้ครับ/ค่ะ

