ความหมายของ Put sb above sth ตัวอย่าง และวิธีใช้ให้ถูกต้อง

“Put sb above sth” หมายความว่าอย่างไร?

“Put sb above sth” หมายถึงการให้ความสำคัญกับใครบางคนมากกว่าสิ่งอื่น มันแสดงถึงการให้ความสำคัญกับบุคคลมากกว่าวัตถุ ความคิด หรือกิจกรรมอื่นๆ

บทนำ

วลีสกรรมกริยา “put sb above sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อแสดงการให้ความสำคัญกับความต้องการ ความรู้สึก หรือความสำคัญของบุคคลมากกว่าสิ่งอื่น การเข้าใจความหมายของ put sb above sth ช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารลำดับความสำคัญได้อย่างชัดเจน ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่าคุณ put family above work ซึ่งหมายความว่าครอบครัวสำคัญกว่างาน วลีนี้มีประโยชน์ทั้งในบริบทส่วนตัวและการทำงาน และช่วยอธิบายว่าคุณให้คุณค่ากับอะไรหรือใครมากที่สุด

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสรรพนาม: put somebody above something
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้นๆ: การให้ความสำคัญกับใครบางคนมากกว่าสิ่งอื่น

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Put sb above sth” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่แยกจากกัน คุณไม่สามารถแยกคำว่า “put” และ “above” ออกจากกันโดยมีกรรมคั่นกลางได้

รูปแบบโครงสร้าง:

    Put + somebody (sb) + above + something (sth)
  • Example: She puts her children above her career. (เธอให้ความสำคัญกับลูกๆ มากกว่างานของเธอ)

จะใช้ “Put sb above sth” อย่างไร?

ใช้วลีนี้เมื่อคุณต้องการแสดงว่าคนๆ หนึ่งสำคัญกว่าสิ่งของ ความคิด หรือการกระทำใดๆ มักจะพบในบทสนทนาเกี่ยวกับค่านิยม ลำดับความสำคัญ หรือการตัดสินใจ

คุณสามารถใช้มันในอดีต ปัจจุบัน และอนาคตได้โดยการเปลี่ยนคำกริยา “put” ตัวอย่างเช่น:

  • I always put honesty above money. (ฉันให้ความสำคัญกับความซื่อสัตย์มากกว่าการได้เงินเสมอ.)
  • He put his friends above his own interests. (เขาให้ความสำคัญกับเพื่อนมากกว่าสิ่งที่เป็นผลประโยชน์ของตัวเอง)
  • We will put our health above everything else. (เราจะให้ความสำคัญกับสุขภาพของเรามากกว่าสิ่งอื่นใดทั้งหมด.)

ตัวอย่าง

ผู้คนมักใช้วลี “put sb above sth” เพื่อพูดถึงสิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิต

  • She puts her family above her job because they are her top priority. (เธอให้ความสำคัญกับครอบครัวมากกว่างานเพราะครอบครัวคือสิ่งที่เธอให้ความสำคัญเป็นอันดับแรก)
  • Many people put their values above material possessions. (หลายคนให้ความสำคัญกับค่านิยมของตัวเองมากกว่าสิ่งของที่จับต้องได้.)
  • He put his mentor above all other influences in his career. (เขาให้ความสำคัญกับที่ปรึกษาของเขามากกอว่าผลกระทบอื่นใดในเส้นทางอาชีพของเขา)
  • In the company, they put customer satisfaction above profits. (ในบริษัท พวกเขาให้ความสำคัญกับความพึงพอใจของลูกค้ามากกว่ากำไร)
  • We should put our health above unnecessary risks. (เราควรให้ความสำคัญกับสุขภาพมากกว่าการเสี่ยงที่ไม่จำเป็น.)

นี่คือตัวอย่างการใช้ put sb above sth ในประโยค: “ฉันมักจะ put my children above my hobbies เสมอ”

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนเรื่องลำดับหรือพยายามแยกวลีออกจากกันอย่างผิดวิธี

  • Incorrect: She puts above her family work.
  • Correct: She puts her family above work.
  • Incorrect: Put above your friends your career.
  • Correct: Put your friends above your career.

จำไว้ว่าคน (sb) จะต้องตามหลังคำว่า “put” เสมอ และคำว่า “above” จะต้องนำหน้าสิ่งของ (sth) เสมอ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “put sb before sth” และ “prioritize sb over sth”

  • Put sb before sth:: ความหมายเกือบเหมือนกัน แต่เป็นทางการมากขึ้นเล็กน้อย
  • Prioritize sb over sth:: เป็นทางการมากขึ้นและมักใช้ในบริบททางวิชาชีพ

ความแตกต่างหลักคือคำว่า “put sb above sth” มักใช้ในภาษาพูดประจำวัน ส่วนคำว่า “prioritize” ใช้ในงานเขียนหรือภาษาทางการ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

ผู้คนมักใช้วลี “put sb above sth” กับครอบครัว เพื่อน ค่านิยม งาน เงิน และสุขภาพ

  • Put family above work – value family more than job (ให้ความสำคัญกับครอบครัวมากกว่างาน – ให้คุณค่ากับครอบครัวมากกว่างาน)
  • Put friends above money – value friendships more than wealth (ให้ความสำคัญกับเพื่อนมากกว่าการเงิน – ให้คุณค่ากับมิตรภาพมากกว่าความมั่งคั่ง)
  • Put honesty above success – value truth more than achievements (ให้ความซื่อสัตย์สำคัญกว่าความสำเร็จ – ให้คุณค่าความจริงมากกว่าความสำเร็จ)
  • Put health above pleasure – value well-being more than enjoyment (ให้สุขภาพสำคัญกว่าความสุข – ให้คุณค่ากับความเป็นอยู่ที่ดีมากกว่าความสนุกสนาน)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ put sb above sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือตัวอย่างบทสนทนาสั้น ๆ ที่แสดงให้เห็นวิธีใช้วลีนี้อย่างเป็นธรรมชาติ

Anna: I don’t understand why you left the party early.
แอนนา: ฉันไม่เข้าใจเลยว่าทำไมคุณถึงกลับจากงานปาร์ตี้ก่อนเวลา

John: I had to. I always put my family above social events.
จอห์น: ฉันจำเป็นต้องทำแบบนั้นเสมอ เพราะฉันให้ความสำคัญกับครอบครัวมากกว่างานสังคมต่างๆ

Anna: That’s very thoughtful of you.
แอนนา: คุณใจดีและใส่ใจมากเลยนะ

ฝึกฝน

Try to complete the sentence with the correct phrase.

Choose the correct option:

  • I always ______ my friends ______ money.
  • a) put / above
  • b) put / before
  • c) put / under
  • d) put / below

Answer: a) put / above

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:สามารถใช้ “put sb above sth” ในงานเขียนทางการได้ไหม? ใช่ แต่จะพบมากกว่าในภาษาอังกฤษที่ใช้พูด สำหรับงานเขียนทางการ ควรใช้ “prioritize sb over sth” จะดีกว่า.
  • Q:”put sb above sth” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ มันเป็นวลีที่แยกคำไม่ได้ คุณไม่สามารถแยกคำว่า “put” กับ “above” ออกจากกันได้.
  • Q:ฉันสามารถใช้วลีนี้พูดถึงไอเดียได้ไหม? ใช่ คุณสามารถ put people above ideas, values, or things ได้ค่ะ
  • Q:ความแตกต่างระหว่าง “put sb above sth” กับ “put sb before sth” คืออะไร? ทั้งสองมีความหมายใกล้เคียงกัน แต่ “put sb before sth” ฟังดูเป็นทางการมากกว่าเล็กน้อย
  • Q:สามารถใช้ “put sb above sth” ในรูปอดีตได้ไหม? ใช่ เช่น ตัวอย่าง “He put his family above work last year.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.