ความหมายของ Make sth of sb ตัวอย่าง และวิธีใช้คำกริยาวลีนี้

“Make sth of sb” หมายความว่าอย่างไร?

“Make sth of sb” หมายถึงการมีความคิดเห็นหรือการตัดสินใจเกี่ยวกับใครบางคน โดยมักจะอิงจากการกระทำหรือพฤติกรรมของพวกเขา

บทนำ

วลี “make sth of sb” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่อบรรยายการสร้างความคิดเห็นหรือความประทับใจเกี่ยวกับบุคคล เมื่อคุณ “make something of somebody” คุณจะตัดสินลักษณะนิสัย ความสามารถ หรือเจตนาของเขา สำนวนนี้มักใช้ในการสนทนาเมื่อผู้คนพูดถึงวิธีที่พวกเขามองผู้อื่น การเข้าใจความหมายของ “make sth of sb” ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงความคิดเห็นได้อย่างชัดเจนและถูกต้อง ซึ่งมีประโยชน์ทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการเมื่อต้องการแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับบุคลิกภาพหรือการกระทำของใครบางคน

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: Make something of somebody
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: การสร้างความคิดเห็นเกี่ยวกับใครบางคน

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

วลีสกรรมกริยา “make sth of sb” เป็นแบบแยกส่วนได้ หมายความว่าคุณสามารถวางกรรม “something” ไว้ก่อนหรือหลัง “of somebody” ก็ได้

  • Make something of somebody (สร้างความหมายบางอย่างให้กับใครบางคน)
  • Make of somebody something (less common) (ทำให้ใครบางคนกลายเป็นบางสิ่งบางอย่าง (ไม่ค่อยใช้))

โดยปกติแล้ว “make” จะตามด้วย “something” (มักจะเป็น “anything,” “a lot,” หรือ “much”) แล้วจึงตามด้วย “of somebody”

Example pattern: make + something + of + somebody

จะใช้คำว่า “Make sth of sb” อย่างไร?

ใช้ “make sth of sb” เมื่อคุณต้องการแสดงความคิดเห็นหรือการตัดสินเกี่ยวกับบุคคล มักจะปรากฏในประโยคคำถาม ประโยคปฏิเสธ หรือเมื่อพูดถึงความประทับใจต่างๆ

ตัวอย่างเช่น คุณอาจถามว่า “What do you make of him?” ซึ่งหมายถึง “คุณคิดเห็นอย่างไรเกี่ยวกับเขา?”

มันยังสามารถใช้เพื่อบอกว่าใครบางคนไม่น่าประทับใจได้อีกด้วย: “I don’t make much of his work.”

ตัวอย่าง

เมื่อพบคนใหม่ คุณอาจสงสัยเกี่ยวกับบุคลิกภาพหรือความสามารถของพวกเขา นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “make sth of sb in a sentence”:

  • What do you make of Sarah? She seems very confident. (คุณคิดอย่างไรกับซาราห์? เธอดูมั่นใจมากเลยนะ)
  • I don’t make much of his explanation; it sounds unclear to me. (ฉันไม่ค่อยเชื่อถือคำอธิบายของเขา มันฟังดูไม่ชัดเจนสำหรับฉัน)
  • People often make too much of his mistakes. (ผู้คนมักจะให้ความสำคัญกับความผิดพลาดของเขามากเกินไป)
  • She made something of her new colleague after the meeting. (หลังประชุมเธอเริ่มประทับใจเพื่อนร่วมงานใหม่ของเธอมากขึ้น)
  • He didn’t make anything of the warning, which was a mistake. (เขาไม่ได้เอาใจใส่กับคำเตือนนั้น ซึ่งเป็นความผิดพลาดอย่างหนึ่ง.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

เมื่อใช้คำว่า “make sth of sb” ผู้เรียนบางครั้งสับสนลำดับคำหรือใช้ความหมายผิด ตัวอย่างมีดังนี้:

  • Incorrect: I make of him something interesting.
  • Correct: I make something of him.
  • Incorrect: Do you make him of anything?
  • Correct: Do you make anything of him?

จำไว้ว่าต้องใส่คำว่า “something” หรือ “anything” ไว้หน้าคำว่า “of somebody” ด้วยนะ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

ยังมีสำนวนอื่นที่คล้ายกับ “make sth of sb” เช่น “think of sb,” “judge sb,” หรือ “form an opinion about sb” แต่ “make sth of sb” มักจะสื่อถึงการตัดสินใจที่ลึกซึ้งหรือรอบคอบมากกว่า

ตัวอย่างเช่น “think of sb” อาจใช้ในแบบไม่เป็นทางการว่า “What do you think of her?” หมายถึงความคิดเห็นทั่วไป ส่วน “Make sth of sb” บ่งบอกว่าคุณกำลังพยายามเข้าใจหรือประเมินใครสักคนอย่างละเอียดมากขึ้น

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

นี่คือวัตถุทั่วไปบางอย่างที่ใช้กับ “make sth of sb” และความหมายของมัน:

  • Make something of somebody: form an opinion about a person (Make something of somebody: สร้างความคิดเห็นเกี่ยวกับบุคคลใดบุคคลหนึ่ง)
  • Make much of somebody: consider someone important or impressive (ให้ความสำคัญกับใครบางคน: ถือว่าใครบางคนมีความสำคัญหรือน่าประทับใจ)
  • Make little of somebody: underestimate or ignore a person’s value (“Make little of somebody”: ประเมินค่าหรือมองข้ามคุณค่าของคนๆ หนึ่ง)
  • Make anything of somebody: try to understand or judge someone (Make anything of somebody: พยายามเข้าใจหรือประเมินใครบางคน)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ make sth of sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “make sth of sb”:

Anna: What do you make of the new teacher?
แอนนา: คุณคิดอย่างไรกับครูคนใหม่บ้าง?

John: Honestly, I don’t make much of him. He seems too strict.
จอห์น: จริงๆ แล้วฉันไม่ได้คิดว่าคนนี้น่าสนใจอะไร เขาดูเคร่งครัดเกินไป

Anna: I thought he was pretty fair during the class.
แอนนา: ฉันคิดว่าเขายุติธรรมดีในชั้นเรียนค่ะ

John: Maybe, but I’m not convinced yet.
จอห์น: อาจจะใช่ แต่ฉันยังไม่มั่นใจเต็มที่นะ

ฝึกฝน

Try completing the sentences with the correct form of “make sth of sb”:

  • 1. What do you ______ of the new manager?
  • 2. I don’t ______ much of his ideas.
  • 3. She made ______ of her colleague’s behavior.
  • 4. Do you ______ anything of the report?

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:สามารถใช้ “make sth of sb” ในประโยคปฏิเสธได้ไหม? ได้ เช่น ประโยค “I don’t make much of him.”
  • Q:”Make sth of sb” เป็นทางการหรือไม่? สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการค่ะ
  • Q:”Make much of sb” หมายความว่าอย่างไร? หมายถึง การชื่นชมใครสักคนอย่างมาก
  • Q:ฉันสามารถใช้ “make sth of sb” เพื่อพูดถึงคนแปลกหน้าได้ไหม? ใช่ เป็นเรื่องปกติที่จะมีความคิดเห็นเกี่ยวกับคนที่คุณไม่รู้จักดีนัก
  • Q:”Make sth of sb” แยกได้ไหม? ได้ คุณสามารถแยกคำว่า “make” กับ “of sb” ด้วยคำว่า “something” หรือ “anything” ได้.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.