“Keep sb away” หมายความว่าอะไร?
“Keep sb away” หมายถึงการป้องกันไม่ให้ใครเข้ามาใกล้หรือมีส่วนเกี่ยวข้องกับบุคคล สถานที่ หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ใช้เพื่อสื่อถึงแนวคิดในการรักษาระยะห่างหรือหลีกเลี่ยงการติดต่อกับใครบางคน
บทนำ
วลี “keep sb away” เป็นวลีคำกริยาที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ ซึ่งช่วยบรรยายสถานการณ์ที่มีการตั้งใจป้องกันไม่ให้ใครบางคนหรือบางสิ่งเข้ามาใกล้หรือเข้าใกล้ได้ การเข้าใจความหมายของ keep sb away มีประโยชน์ในหลายบริบทประจำวัน ตั้งแต่การ Keep children away จากอันตราย ไปจนถึงการบอกใครบางคนให้หลีกเลี่ยงพื้นที่ส่วนตัว วลีนี้ใช้งานได้จริงและพบได้ทั่วไปทั้งในภาษาอังกฤษที่พูดและเขียน ช่วยให้ผู้พูดสื่อความหมายเรื่องการป้องกันการติดต่อหรือการมีปฏิสัมพันธ์ได้อย่างชัดเจน ทำให้การสื่อสารมีความแม่นยำและมีประสิทธิภาพมากขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: keep sb away (กันไม่ให้ใครเข้าใกล้)
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A2–B2
- ความหมายสั้น ๆ: เพื่อป้องกันไม่ให้ใครเข้ามาใกล้
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Keep sb away” เป็นคำกริยาวลีที่มีกรรมและแยกได้ กรรมนั้น (sb = somebody) จะอยู่ระหว่างคำว่า “keep” กับ “away”
-
Positive: Keep + somebody + away
Negative: Don’t keep + somebody + away
Question: Do you keep + somebody + away?
Example: Keep children away from the fire. (“Keep children away” จากเปลวไฟ.)
ใช้คำว่า “Keep sb away” อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “keep sb away” เมื่อคุณต้องการบอกว่าใครบางคนกำลังป้องกันไม่ให้คนอื่นเข้ามาใกล้หรือเข้าพื้นที่นั้นได้ คำนี้สามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการ มักใช้กับคน สัตว์ หรือสิ่งของที่อาจเป็นอันตราย น่ารำคาญ หรือไม่ต้องการ
ตัวอย่างเช่น คุณสามารถพูดว่า “กรุณา KEEP the dog away จากแขก” หรือ “เธอ KEEP น้องชายตัวเล็กของเธอ away จากงานเลี้ยงที่เสียงดัง”
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “keep sb away in a sentence”:
- They built a fence to keep strangers away from their property. (พวกเขาสร้างรั้วขึ้นมาเพื่อป้องกันไม่ให้คนแปลกหน้าเข้ามาใกล้ที่ดินของพวกเขา.)
- The teacher kept the students away from the broken equipment. (ครูได้กันนักเรียนให้อยู่ห่างจากอุปกรณ์ที่ชำรุด.)
- Parents often keep their children away from harmful substances. (พ่อแม่มักจะปกป้องลูกๆ ของตนไม่ให้เข้าใกล้สารที่เป็นอันตรายต่างๆ)
- He tried to keep his enemies away by avoiding crowded places. (เขาพยายามหลีกเลี่ยงสถานที่ที่มีคนพลุกพล่านเพื่อไม่ให้ศัตรูเข้ามาใกล้ตัวเขาได้)
- Signs were posted to keep people away from the construction site. (มีการติดป้ายเตือนเพื่อห้ามผู้คนเข้าใกล้บริเวณก่อสร้างนั้น.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนอาจทำผิดพลาดโดยการละเว้นกรรมหรือวางคำผิดตำแหน่งเมื่อใช้คำว่า “keep sb away”
- Incorrect: Keep away the children from the fire.
- Correct: Keep the children away from the fire.
- Incorrect: Keep away from him your friends.
- Correct: Keep your friends away from him.
จำไว้ว่าวัตถุ (sb) ควรมาต่อหลังคำว่า “keep” โดยตรงและอยู่ก่อนคำว่า “away”
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “stay away,” “keep off,” และ “keep out” ซึ่งแต่ละคำมีความหมายที่แตกต่างกันเล็กน้อย:
- Stay away:: แนะนำให้ใครสักคนเลือกที่จะไม่เข้าใกล้โดยสมัครใจ ตัวอย่าง: “อย่าเข้าไปในบริเวณนั้น”
- Keep off:: โดยปกติใช้กับพื้นผิวหรือที่ดิน หมายถึงห้ามเหยียบหรือสัมผัส ตัวอย่าง: “Keep off the grass.”
- Keep out:: หมายถึงห้ามเข้าไปในสถานที่ ตัวอย่าง: “Keep out of the building.”
“Keep sb away” เน้นการป้องกันไม่ให้บุคคลใกล้เข้ามาอย่างจริงจัง โดยมักเกิดจากการกระทำของผู้อื่น
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
นี่คือคำที่ใช้บ่อยกับคำว่า “keep sb away”:
- Danger: Keep children away from danger (dangerous places or situations) (อันตราย: “Keep children away” จากอันตราย (สถานที่หรือสถานการณ์ที่เป็นอันตราย))
- Fire: Keep people away from fire (heat or flames) (ไฟ: KEEP people away จากไฟ (ความร้อนหรือเปลวไฟ))
- Animals: Keep dogs away from the garden (pets or wild animals) (สัตว์: “Keep dogs away” จากสวน (สัตว์เลี้ยงหรือสัตว์ป่า))
- Strangers: Keep strangers away from private property (คนแปลกหน้า: “Keep strangers away” จากทรัพย์สินส่วนตัว)
- Noise: Keep children away from loud noise (harmful sound) (เสียงดัง: KEEP เด็กๆ away จากเสียงดัง (เสียงที่เป็นอันตราย))
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ keep sb away:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “keep sb away”:
Anna: Can you keep the kids away from the pool while I prepare lunch?
แอนนา: ช่วยดูแลไม่ให้เด็กๆ เข้าใกล้สระว่ายน้ำในขณะที่ฉันเตรียมอาหารกลางวันได้ไหม?
John: Sure, I’ll watch them carefully.
จอห์น: แน่นอน ฉันจะคอยดูแลพวกเขาอย่างใกล้ชิด
Anna: Thanks! I don’t want any accidents.
แอนนา: ขอบคุณนะ! ฉันไม่อยากให้เกิดอุบัติเหตุเลย
ฝึกฝน
Try to fill in the blanks with the correct form of “keep sb away”:
- We should _______ the children _______ from the busy road.
- The sign says, “Please _______ people _______ the construction zone.”
- She always tries to _______ her dog _______ from strangers.
คำถามที่พบบ่อย
- Q: “keep sb away” เป็นทางการหรือไม่เป็นทางการ?
A: ใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการค่ะ
- Q: เราสามารถใช้ “keep sb away” กับสัตว์ได้ไหม?
A: ได้ค่ะ มักจะใช้กับสัตว์อย่างสุนัขหรือแมวบ่อยๆ
- Q: ความแตกต่างระหว่าง “keep sb away” กับ “stay away” คืออะไร?
A: “Keep sb away” หมายถึงการป้องกันไม่ให้ใครเข้ามาใกล้ ส่วน “stay away” หมายถึงการเลือกที่จะไม่เข้าใกล้ด้วยตัวเอง.
- Q: สามารถใช้ “keep sb away” ในรูปอดีตกาลได้ไหม?
A: ได้ เช่น “She kept her brother away from the fight.”
- Q: วัตถุในประโยค “keep sb away” เป็นคนเสมอหรือไม่?
A: โดยปกติใช่ แต่ก็อาจเป็นสัตว์หรือกลุ่มคนก็ได้เช่นกัน

