ความหมายของ Give up doing sth ตัวอย่าง และวิธีใช้ให้ถูกต้อง

“Give up doing sth” หมายความว่าอะไร?

“Give up doing sth” หมายถึงการหยุดทำกิจกรรมหรือพฤติกรรมนั้นๆ โดยปกติเพราะมันยาก เป็นอันตราย หรือไม่สนุกอีกต่อไปแล้ว

บทนำ

วลี “give up doing sth” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่อบอกถึงการเลิกหรือหยุดทำบางสิ่ง โดย “sth” ย่อมาจาก “something” ซึ่งหมายความว่าคุณต้องแทนที่ด้วยกิจกรรมเฉพาะที่ต้องการพูดถึง การเข้าใจความหมายของ give up doing sth จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถบอกได้เมื่อพวกเขาตัดสินใจเลิกนิสัย กิจกรรม หรือพฤติกรรมนั้น ๆ ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า “I gave up smoking” หรือ “She gave up playing tennis” วลีนี้ใช้ได้ทั้งในบทสนทนาแบบไม่เป็นทางการและทางการ และมักสื่อถึงการตัดสินใจเลิกทำบางสิ่งอย่างถาวรหรือในระยะยาว

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: give up doing something
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: A2–B2
  • ความหมายสั้น ๆ: หยุดทำกิจกรรมหรือเลิกนิสัยบางอย่าง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Give up” เป็นคำกริยาวลีที่ไม่สามารถแยกได้เมื่อมีคำกริยาที่ลงท้ายด้วย -ing (gerund) ตามหลัง คุณไม่สามารถแยก “give up” กับคำกริยาได้ โครงสร้างที่ใช้กันทั่วไปคือ:

    Subject + give up + verb-ing (gerund)
  • Example: She gave up smoking. (เธอเลิกสูบบุหรี่แล้ว)

โปรดทราบว่าคุณไม่สามารถพูดว่า “give something up doing” หรือ “give up to do” ได้เสมอ ให้ใช้ “give up” ตามด้วยกริยาเติม -ing เท่านั้น

จะใช้คำว่า “Give up doing sth” อย่างไร?

วลีนี้ใช้เมื่อใครบางคนหยุดทำกิจกรรมหรือเลิกนิสัยบางอย่าง โดยมักเกิดขึ้นหลังจากที่ลองทำหรือคิดว่าไม่เป็นประโยชน์ มักใช้กับนิสัยเช่นการสูบบุหรี่ ดื่มเหล้า หรือกิจกรรมอย่างการเล่นกีฬา หรือการเรียนวิชาใดวิชาหนึ่ง สามารถแสดงถึงการตัดสินใจที่ทำเพื่อสุขภาพ เวลา หรือเหตุผลส่วนตัวได้

ใช้ “give up” + กริยาเติม ing เพื่อพูดถึงการเลิกทำบางอย่าง เช่น:

  • “He gave up eating junk food to improve his health.” (เขาเลิกกินอาหารขยะเพื่อสุขภาพที่ดีขึ้น)
  • “I had to give up working late because it was too tiring.” (ฉันต้องเลิกทำงานดึกเพราะมันเหนื่อยเกินไป.)

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “give up doing sth”:

  • After many attempts, Maria gave up learning French because it was too difficult. (หลังจากพยายามหลายครั้ง มาเรียก็เลิกเรียนภาษาฝรั่งเศสเพราะมันยากเกินไป.)
  • John gave up playing football after his injury. (จอห์นเลิกเล่นฟุตบอลหลังจากที่ได้รับบาดเจ็บ.)
  • Many people give up smoking to live a healthier life. (หลายคนเลิกสูบบุหรี่เพื่อมีชีวิตที่สุขภาพดีขึ้น.)
  • She gave up trying to fix the old computer and bought a new one. (เธอเลิกพยายามซ่อมคอมพิวเตอร์เครื่องเก่าแล้วซื้อเครื่องใหม่แทน)
  • We decided to give up watching TV and read more books instead. (พวกเราตัดสินใจเลิกดูทีวีแล้วหันมาอ่านหนังสือมากขึ้นแทน)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

การใช้ “give up doing sth” อาจทำให้เกิดความผิดพลาดได้ง่าย นี่คือตัวอย่างที่ไม่ถูกต้องและถูกต้องเพื่อช่วยคุณ:

  • Incorrect: He gave up to smoke.
  • Correct: He gave up smoking.
  • Incorrect: She gave up do exercise.
  • Correct: She gave up doing exercise.
  • Incorrect: I gave up it.
  • Correct: I gave it up. (When “give up” is followed by a noun, the object can come between “give” and “up.”)

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีอื่นๆ อาจมีความหมายใกล้เคียงกับ “give up doing sth” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย เช่น “stop doing sth” หมายถึงการหยุดทำกิจกรรมบางอย่าง ซึ่งอาจเป็นการหยุดชั่วคราวหรือถาวร ส่วน “quit doing sth” มีความหมายใกล้เคียงมากและมักใช้ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน

  • Give up doing sth:: หยุดอย่างสิ้นเชิง มักจะหลังจากพยายามอย่างหนักแล้ว
  • Stop doing sth:: อาจเป็นแบบถาวรหรือชั่วคราวก็ได้
  • Quit doing sth:: คล้ายกับ “give up” แต่ไม่เป็นทางการมากกว่า

ตัวอย่าง: “She gave up smoking” กับ “She stopped smoking” — ทั้งสองประโยคหมายความว่าเธอเลิกสูบบุหรี่แล้ว แต่ “gave up” มักสื่อถึงการตัดสินใจหลังจากพยายามอย่างหนัก

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

“Give up” มักใช้กับกิจกรรมหรือความเคยชินทั่วไป นี่คือตัวอย่างวลีที่นิยมใช้ร่วมกัน:

  • Give up smoking – stop smoking cigarettes (เลิกสูบบุหรี่ – หยุดสูบบุหรี่)
  • Give up drinking – stop consuming alcohol (เลิกดื่ม – หยุดบริโภคเครื่องดื่มแอลกอฮอล์)
  • Give up trying – stop making efforts (เลิกพยายาม – หยุดทำความพยายาม)
  • Give up playing – stop playing a sport or instrument (เลิกเล่น – หยุดเล่นกีฬา หรือเครื่องดนตรี)
  • Give up working – stop working, often due to retirement or exhaustion (เลิกทำงาน – หยุดทำงาน มักเนื่องจากเกษียณหรือความเหนื่อยล้า)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ give up doing sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “give up doing sth”:

Anna: I’ve been trying to learn the guitar, but it’s so hard.
แอนนา: ฉันพยายามเรียนกีตาร์อยู่ แต่ก็ยากมากจนอยากเลิกเรียนแล้ว

Ben: Don’t give up doing it! Practice makes perfect.
เบน: อย่ายอมแพ้ที่จะทำมันนะ การฝึกฝนจะทำให้เก่งขึ้นเอง

Anna: I might give up playing if I don’t improve soon.
แอนนา: ถ้าฉันไม่พัฒนาขึ้นเร็วๆ นี้ ฉันอาจจะเลิกเล่นไปเลยก็ได้

Ben: Just keep trying. Maybe try some lessons.
เบน: แค่พยายามต่อไป อาจลองเรียนเสริมดูบ้างก็ได้นะ

ฝึกฝน

Try to complete the sentences using the correct form of “give up doing sth”:

  1. She decided to _______ (smoke) for health reasons.
  2. He gave up _______ (play) basketball after his injury.
  3. We should never _______ (try) to learn new things.
  4. They gave up _______ (watch) TV to spend more time together.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:ฉันสามารถพูดว่า “give up to do something” ได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ ต้องใช้ “give up” ตามด้วยกริยาเติม -ing เสมอ ไม่ใช้รูป infinitive
  • Q:”give up doing sth” เป็นภาษาทางการหรือไม่? มันเป็นคำที่ใช้ได้ทั้งในภาษาอังกฤษแบบทางการและไม่เป็นทางการทั่วไปค่ะ
  • Q:”Give up” สามารถแยกด้วยกรรมได้ไหม? ได้ แต่เฉพาะเมื่อมีคำนามตามหลัง เช่น “give it up” เท่านั้น
  • Q:ความแตกต่างระหว่าง “give up” กับ “quit” คืออะไร? ทั้งสองคำมีความหมายคล้ายกัน แต่ “quit” จะเป็นคำที่ไม่เป็นทางการมากกว่าและใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน
  • Q:สามารถใช้ “give up” เพื่อหยุดชั่วคราวได้ไหม? โดยปกติแล้วจะหมายถึงการหยุดอย่างถาวร แต่ก็ขึ้นอยู่กับบริบทด้วย

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.