“Divide by sth” หมายความว่าอะไร?
“Divide by sth” หมายถึงการแบ่งจำนวนหรือปริมาณหนึ่งด้วยจำนวนอีกจำนวนหนึ่ง (sth ย่อมาจาก “something”) คำนี้มักใช้ในวิชาคณิตศาสตร์เพื่ออธิบายการกระทำของการหาร
บทนำ
วลี “divide by sth” มักใช้ในวิชาคณิตศาสตร์และภาษาพูดประจำวันเพื่ออธิบายกระบวนการแบ่งหรือแบ่งปันสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกเป็นส่วนเท่า ๆ กัน โดยที่ “sth” ในที่นี้เป็นตัวแทนของตัวเลขหรือจำนวนใด ๆ ที่ต้องการนำมาหาร การเข้าใจความหมายของ divide by sth จะช่วยให้ผู้เรียนเข้าใจวิธีการหาร ไม่ว่าจะเป็นการคำนวณง่าย ๆ หรือสถานการณ์ในชีวิตจริง เช่น การแบ่งอาหารหรือเงิน วลีนี้มีความสำคัญสำหรับการสื่อสารที่ชัดเจนทั้งในภาษาอังกฤษพูดและเขียน โดยเฉพาะเมื่ออธิบายการกระทำที่เกี่ยวข้องกับตัวเลข การรู้วิธีใช้ “divide by sth” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาคำศัพท์ทางคณิตศาสตร์และการแสดงออกในชีวิตประจำวันของคุณให้ดีขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรมกริยา: Divide by sth (หารด้วยบางสิ่ง)
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A1–B1
- ความหมายสั้น ๆ: การแบ่งจำนวนหรือปริมาณหนึ่งด้วยจำนวนอีกจำนวนหนึ่ง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Divide by sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามมา และไม่สามารถแยกคำกริยา “divide” กับบุพบท “by” ออกจากกันโดยมีกรรมคั่นกลางได้
รูปแบบ:
-
Divide + (number/quantity) + by + (number)
Example: Divide 20 by 4. (“Divide 20 by 4”)
วิธีการใช้คำว่า “Divide by sth” คืออะไร?
ใช้คำว่า “divide by sth” เมื่อคุณต้องการแสดงการแบ่งหรือแบ่งปันจำนวนหรือปริมาณออกเป็นส่วนเท่า ๆ กันโดยใช้ตัวเลขอีกตัวหนึ่ง มักพบในโจทย์คณิตศาสตร์ คำแนะนำ หรือการอธิบายการแบ่งปันในชีวิตประจำวัน
ตัวอย่างเช่น เมื่อแก้โจทย์คณิตศาสตร์ คุณจะพูดว่า “Divide 15 by 3 to get 5” ในสถานการณ์ประจำวัน คุณอาจพูดว่า “เราต้องแบ่งเค้กเป็น 8 ชิ้นเพื่อให้ทุกคนได้ชิ้นหนึ่ง”
ตัวอย่าง
- To find the average, divide the total score by the number of players. (ในการหาค่าเฉลี่ย ให้นำคะแนนรวมไปหารด้วยจำนวนผู้เล่น.)
- If you divide 100 by 5, the result is 20. (ถ้านำ 100 มาหารด้วย 5 ผลลัพธ์จะเป็น 20.)
- She divided the money by three to share it equally among her siblings. (เธอแบ่งเงินออกเป็นสามส่วนเพื่อแบ่งปันให้พี่น้องอย่างเท่าเทียมกัน.)
- In the problem, divide the length by 2 to get the width. (ในโจทย์ ให้เอาความยาวมาหารด้วย 2 เพื่อหาความกว้าง)
- Remember to divide the bill by the number of people at the table. (อย่าลืมแบ่งค่าใช้จ่ายตามจำนวนคนที่นั่งอยู่ที่โต๊ะด้วยนะครับ/ค่ะ)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นวิธีใช้คำว่า “divide by sth” ในประโยคอย่างชัดเจน
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: Divide by 4 the number 12.
- Correct: Divide the number 12 by 4.
- Incorrect: Divide 10 with 2.
- Correct: Divide 10 by 2.
จำไว้ว่าคำบุพบท “by” จะใช้เสมอหลังตัวเลขที่คุณต้องการจะแบ่ง และลำดับมีความสำคัญด้วย
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Divide by sth” หมายถึงการกระทำทางคณิตศาสตร์ที่แบ่งจำนวนหนึ่งด้วยจำนวนอีกจำนวนหนึ่ง วลีที่คล้ายกันได้แก่:
- Split into sth:: หมายถึงการแยกสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกเป็นส่วนๆ แต่ไม่จำเป็นต้องเท่ากันเสมอ ตัวอย่าง: แบ่งเค้กออกเป็นหกชิ้น
- Share with sth:: เน้นการแจกจ่ายสิ่งของให้กับคนหลายๆ คน โดยมักจะแจกเท่าๆ กันแต่ไม่เสมอไป ตัวอย่าง: แบ่งลูกกวาดให้เพื่อนๆ ของคุณ
ต่างจากคำว่า “split” หรือ “share” แล้ว “divide by sth” มักเกี่ยวข้องกับตัวเลขและการคำนวณที่แม่นยำเสมอ
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- Divide by zero – to divide a number by zero (undefined in math) (การ “Divide by zero” – การหารจำนวนด้วยศูนย์ (ไม่กำหนดในคณิตศาสตร์))
- Divide by two – split into two equal parts (“Divide by two” – แบ่งออกเป็นสองส่วนเท่าๆ กัน)
- Divide by ten – reduce by a factor of ten (“Divide by ten” – ลดลงเป็นหนึ่งในสิบเท่า)
- Divide by the number of items – distribute equally (“Divide by the number of items” – แจกจ่ายอย่างเท่าเทียมกัน)
- Divide by fractions – split using fractional numbers (การ “Divide by fractions” – แบ่งโดยใช้ตัวเลขเศษส่วน)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ divide by sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Anna: How do I find the price per item if I have the total cost?
แอนนา: ถ้าฉันมีราคารวมทั้งหมด จะหาค่าราคาต่อชิ้นได้อย่างไร?
John: Just divide the total cost by the number of items.
จอห์น: แค่เอาราคาทั้งหมดไปหารด้วยจำนวนชิ้นสินค้าเท่านั้นเองค่ะ.
Anna: So if the total is $50 and I have 5 items, I divide 50 by 5?
แอนนา: งั้นถ้ายอดรวมทั้งหมดคือ 50 ดอลลาร์ แล้วฉันมีของ 5 ชิ้น ฉันก็ต้องเอา 50 มาหารด้วย 5 ใช่ไหม?
John: Exactly! You get $10 per item.
จอห์น: ถูกต้อง! คุณจะได้สิบดอลลาร์ต่อชิ้นเลยนะ
ฝึกฝน
Fill in the blank with the correct phrase:
To find the value of each share, you need to ______ the total amount ______ the number of people.
- a) divide, by
- b) divide, with
- c) split, by
- d) share, with
Answer: a) divide, by
คำถามที่พบบ่อย
- Q:สามารถใช้ “divide by sth” ในบริบทที่ไม่ใช่คณิตศาสตร์ได้ไหม? ส่วนใหญ่จะใช้กับตัวเลข แต่ก็สามารถใช้บรรยายการแบ่งสิ่งใดๆ ออกเป็นส่วนเท่าๆ กันได้เช่นกัน
- Q:”Divide by” แยกได้ไหม? ไม่ได้ “divide by” เป็นวลีที่แยกไม่ได้และต้องอยู่ด้วยกันเสมอ
- Q:ความแตกต่างระหว่าง “divide by” กับ “split into” คืออะไร? “Divide by” ใช้สำหรับการหารตัวเลขที่เท่ากัน ส่วน “split into” หมายถึงการแบ่งออกเป็นส่วนๆ ซึ่งไม่จำเป็นต้องเท่ากันเสมอไป
- Q:ฉันสามารถพูดว่า “divide 10 with 2” ได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ คำบุพบทที่ถูกต้องคือ “by” ไม่ใช่ “with”
- Q:จะเกิดอะไรขึ้นถ้าคุณ “Divide by” ศูนย์? การ “Divide by” ศูนย์ไม่มีความหมายในทางคณิตศาสตร์

