Sign sb on: significado e como usar com exemplos

O que significa “Sign sb on”?

“Sign sb on” significa registrar oficialmente ou contratar alguém para um trabalho ou serviço. Frequentemente, refere-se a inscrever alguém em um acordo ou contrato.

Introdução

O phrasal verb “sign sb on” é comumente usado em contextos de negócios e emprego. Significa contratar ou registrar oficialmente alguém, como um novo funcionário ou cliente. Entender o “sign sb on meaning” ajuda os aprendizes a reconhecer quando alguém está sendo adicionado a uma equipe ou serviço por meio de um acordo formal. Essa expressão é útil para falar sobre contratos, ofertas de emprego ou acordos no inglês do dia a dia.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: sign somebody on
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significar brevemente: contratar ou registrar oficialmente alguém

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Sign sb on” é um verbo frasal transitivo e separável. Você pode colocar o objeto (sb) entre “sign” e “on” ou depois da frase inteira.

  • sign somebody on (contratar alguém)
  • sign on somebody (contratar alguém)

Ambas as formas estão corretas. Por exemplo, “The company signed him on last week” ou “The company signed on him last week.”

Como usar “Sign sb on”?

Use “sign sb on” quando quiser falar sobre adicionar oficialmente alguém a uma equipe, emprego ou contrato. É frequentemente usado em contextos profissionais ou formais. Você pode usá-lo em diferentes tempos verbais dependendo de quando a ação acontece.

Exemplos incluem contratar funcionários, registrar clientes ou inscrever participantes.

Exemplos

Aqui estão algumas frases naturais usando “sign sb on in a sentence”:

  • The football club signed him on for the new season. (O clube de futebol contratou-o para a nova temporada.)
  • Our company signed on several new employees last month. (Nossa empresa contratou vários novos funcionários no mês passado.)
  • They decided to sign her on after the successful interview. (Eles decidiram contratá-la após a entrevista bem-sucedida.)
  • The agency signed on more volunteers for the event. (A agência recrutou mais voluntários para o evento.)
  • We signed on a new client to provide consulting services. (Contratamos um novo cliente para fornecer serviços de consultoria.)

Erros Comuns

Às vezes, os aprendizes confundem “sign sb on” com apenas “sign on” ou usam incorretamente a colocação do objeto. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: They signed on him new employee.
    Correct: They signed him on as a new employee.
  • Incorrect: She signed on for the job him.
    Correct: She signed him on for the job.
  • Incorrect: We signed on new staff. (Without object, this means registering yourself, not someone else)
    Correct: We signed new staff on.

Diferenças / Sinônimos

“Sign sb on” é semelhante a “contratar,” “inscrever” ou “registrar.” No entanto, implica especificamente um acordo ou contrato formal.

  • Hire:: Empregar alguém, mas pode não implicar necessariamente um contrato formal imediato.
  • Enroll:: Normalmente usado para ingressar em cursos ou programas, não em empregos.
  • Register:: Registrar oficialmente o nome de alguém, mas de forma menos específica ao emprego.

“Sign sb on” foca no ato oficial de integrar alguém a um cargo ou serviço.

Colocações Comuns

Ao usar “sign sb on,” certas palavras costumam aparecer junto com ele. Essas combinações ajudam a esclarecer o contexto.

  • Sign sb on contract: to officially hire someone with a written agreement. (Assinar contrato com alguém: contratar oficialmente alguém com um acordo por escrito.)
  • Sign sb on team: to add a player or member to a group. (“Sign sb on” para a equipe: adicionar um jogador ou membro a um grupo.)
  • Sign sb on staff: to employ someone as part of the workforce. (Contratar alguém para a equipe: empregar alguém como parte do quadro de funcionários.)
  • Sign sb on project: to officially assign someone to a task. (Alocar alguém a um projeto: designar oficialmente alguém para uma tarefa.)
  • Sign sb on board: to bring someone into a company or team. (“Sign sb on board”: trazer alguém para uma empresa ou equipe.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de sign sb on:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando “sign sb on”:

Manager: We need more help for the new project.
Gerente: Precisamos contratar mais pessoas para o novo projeto.

HR: I agree. I’ve just signed on two new employees.
RH: Concordo. Acabei de contratar dois novos funcionários.

Manager: That’s great! When do they start?
Gerente: Isso é ótimo! Quando eles começam?

HR: Next Monday.
Recursos Humanos: Na próxima segunda-feira.

Praticar

Complete the sentences with the correct form of “sign sb on”:

  • The company __________ three new designers last week.
  • We decided to __________ her __________ for the upcoming event.
  • The agency will __________ new volunteers next month.
  • Did they __________ you __________ for the internship?

Perguntas Frequentes

  • O que significa “sign sb on”? Significa contratar oficialmente ou registrar alguém para um emprego ou serviço.
  • “Sign sb on” é separável? Sim, você pode colocar o objeto entre “sign” e “on” ou depois da frase.
  • “Sign sb on” pode ser usado para contratos? Sim, geralmente refere-se a contratar alguém por meio de um acordo formal.
  • Qual é a diferença entre “sign sb on” e “sign on”? “Sign sb on” significa contratar alguém, enquanto “sign on” sozinho geralmente significa registrar-se.
  • “Sign sb on” pode ser usado na fala informal? É mais comum no inglês formal ou de negócios, mas pode ser usado informalmente ao falar sobre contratação.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.