O que significa “Model sth after sb”?
“Model sth after sb” significa criar ou projetar algo copiando ou se inspirando no exemplo ou estilo de outra pessoa.
Introdução
A expressão “Model sth after sb” é uma frase comum em inglês usada para descrever o ato de imitar ou basear algo no comportamento, estilo ou trabalho de outra pessoa. O “sth” significa “something” (algo), e “sb” significa “somebody” (alguém). Por exemplo, você pode modelar seu negócio após uma empresa de sucesso ou modelar sua obra de arte após um pintor famoso. Entender o significado de “Model sth after sb” ajuda os aprendizes a usar essa expressão de forma natural em conversas e textos. Muitas vezes, sugere respeito ou admiração pela pessoa original, mostrando que seu modo de fazer as coisas vale a pena ser copiado.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: Model sth after sb (Model something after somebody)
- Tipo: Transitivo
- Nível: B2 (Intermediário Avançado)
- Significado curto: Copiar ou basear algo no exemplo de outra pessoa
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Model sth after sb” é um verbo frasal transitivo e separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (“algo”) entre “model” e “after,” ou depois de “after.” Aqui estão os padrões comuns:
- Model something after somebody (Modelar algo a partir de alguém)
- Model sth after sb (Modelar algo com base em alguém)
Example: She modeled her speech after her mentor’s style. (Ela modelou seu discurso segundo o estilo de seu mentor.)
Como usar “Model sth after sb”?
Use esta frase quando quiser dizer que algo é criado ou feito copiando ou seguindo o exemplo de outra pessoa. Pode referir-se a muitas coisas, como ideias, projetos, comportamentos ou estilos. É frequentemente usada em contextos formais e informais.
Por exemplo, uma empresa pode “model its customer service after a market leader”, ou um estudante pode “model their study habits after a successful classmate”.
Exemplos
Para entender como usar “Model sth after sb in a sentence,” considere estes exemplos:
- The new smartphone was modeled after the latest design from a popular brand. (O novo smartphone foi inspirado no design mais recente de uma marca popular.)
- He modeled his teaching methods after his favorite professor. (Ele baseou seus métodos de ensino no estilo do seu professor favorito.)
- Our marketing campaign is modeled after a successful one used last year. (Nossa campanha de marketing foi inspirada em uma bem-sucedida realizada no ano passado.)
- She modeled her career path after her older sister. (Ela seguiu o caminho profissional inspirado na trajetória da irmã mais velha.)
- The architect modeled the building after ancient Greek temples. (O arquiteto projetou o edifício inspirado nos templos gregos antigos.)
Erros Comuns
Muitos aprendizes confundem a ordem das palavras ou usam a frase incorretamente. Aqui estão alguns exemplos mostrando erros e correções:
- Incorrect: She modeled after her mentor her presentation.
Correct: She modeled her presentation after her mentor. - Incorrect: We modeled after the company our business plan.
Correct: We modeled our business plan after the company.
Lembre-se, o objeto (“algo”) vem antes de “after somebody”.
Diferenças / Sinônimos
“Model sth after sb” é semelhante a expressões como “copiar,” “imitar” ou “basear-se em,” mas geralmente implica uma intenção positiva de aprender ou melhorar seguindo um bom exemplo.
- Copy:: Pode soar negativo ou neutro, significando duplicar exatamente sem alterações.
- Imitate:: Frequentemente refere-se a imitar comportamentos, às vezes sem permissão.
- Pattern after:: Quase o mesmo significado, mas menos comum no inglês moderno.
Usar “model sth after sb” sugere uma maneira cuidadosa e intencional de seguir o exemplo de alguém.
Colocações Comuns
Aqui estão alguns objetos e frases comuns usados com “model sth after sb”:
- Model a business after sb: To base a company on another’s successful business. (Modelar um negócio com base em alguém: Basear uma empresa no sucesso do negócio de outra pessoa.)
- Model a plan after sb: To design a strategy inspired by another’s plan. (Modelar um plano baseado em alguém: Criar uma estratégia inspirada no plano de outra pessoa.)
- Model behavior after sb: To copy the way someone acts. (Modelar o comportamento de alguém: Copiar a maneira como alguém age.)
- Model a project after sb: To create a project following another’s example. (Modelar um projeto seguindo o exemplo de alguém: Criar um projeto baseado no exemplo de outra pessoa.)
- Model a design after sb: To base a design on someone else’s work. (Modelar um design após alguém: Basear um design no trabalho de outra pessoa.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de model sth after sb:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa simples usando “model sth after sb”:
Anna: I’m trying to improve my presentation skills.
Anna: Estou tentando aprimorar minhas habilidades de apresentação.
Ben: Why don’t you model your style after Sarah? She’s really good at public speaking.
Ben: Por que você não se inspira no estilo da Sarah? Ela é muito boa em falar em público.
Anna: That’s a great idea! I’ll watch her next talk and practice.
Anna: Que ótima ideia! Vou assistir à próxima palestra dela e praticar.
Praticar
Try to fill in the blanks with the correct form of “model sth after sb”:
- We decided to ______ our new advertising campaign ______ the successful one from last year.
- He ______ his leadership style ______ his former boss.
- The artist ______ his painting ______ famous Renaissance artists.
Perguntas Frequentes
- Q: “Model sth after sb” pode ser usado em textos formais? Sim, é apropriado tanto em contextos formais quanto informais.
- Q: “Model sth after sb” é separável? Sim, você pode colocar o objeto antes ou depois de “after sb.”
- Q: Qual é a diferença entre “model after” e “copy”? “Model after” sugere aprender com um bom exemplo, enquanto “copy” pode significar uma duplicação exata.
- Q: Esta frase pode ser usada para o comportamento das pessoas? Sim, é frequentemente usada para descrever a imitação do comportamento ou estilo de alguém.
- Q: “Model sth after sb” é comumente usado no inglês falado? Sim, especialmente em discussões sobre aprender ou melhorar seguindo um exemplo.

