O que significa “Lock sth in”?
“Lock sth in” significa garantir ou fixar algo firmemente, geralmente um acordo, preço ou plano, para que não possa ser alterado depois.
Introdução
A expressão “lock sth in” é um verbo frasal comum em inglês usado para descrever o ato de tornar uma decisão, preço ou acordo definitivo e imutável. Quando você “lock something in”, está se comprometendo firmemente com isso. Essa expressão é frequentemente usada em negócios, reservas de viagem e conversas do dia a dia para mostrar que um acordo ou plano está confirmado e garantido. Entender o significado de “lock sth in” ajuda você a se comunicar claramente sobre acordos e decisões, tornando seu inglês mais natural e profissional.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: lock something in
- Tipo: Transitivo
- Nível: B2
- Significado curto: Fixar ou garantir algo para que não possa mudar
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Lock sth in” é um verbo frasal separável, o que significa que o objeto pode ficar entre o verbo e a partícula ou depois da partícula.
- lock something in (correct) – e.g., lock the price in (travar algo (correto) – por exemplo, travar o preço)
- lock in something (also correct) – e.g., lock in the price (travar algo (também correto) – por exemplo, travar o preço)
Ambas as formas são aceitáveis, mas colocar o objeto entre “lock” e “in” é mais comum.
Como usar “Lock sth in”?
Você usa “lock sth in” quando quer expressar que uma decisão, preço ou acordo está finalizado e não pode ser alterado. É frequentemente usado ao falar sobre contratos, preços, horários ou planos.
- Lock in a price to avoid future increases. (Garanta um preço para evitar aumentos futuros.)
- Lock in a date for an appointment or event. (Defina uma data para uma consulta ou evento.)
- Lock in a deal or contract to make it official. (Fechar um acordo ou contrato para torná-lo oficial.)
Exemplos
Ao reservar voos, é importante garantir um bom preço cedo.
- We locked the contract in last week, so the terms won’t change. (Fechamos o contrato na semana passada, então os termos não vão mudar.)
- The company locked in a low interest rate for the loan. (A empresa garantiu uma taxa de juros baixa para o empréstimo.)
- She locked in the date for her wedding months in advance. (Ela garantiu a data do casamento com meses de antecedência.)
- If you want to save money, lock in your hotel reservation now. (Se você quer economizar dinheiro, garanta sua reserva de hotel agora.)
Aqui estão mais exemplos de “lock sth in” em uma frase:
- They locked in the price before the market went up. (Eles garantiram o preço antes que o mercado subisse.)
- Make sure to lock in your subscription to get the discount. (Certifique-se de garantir sua assinatura para obter o desconto.)
Erros Comuns
Às vezes, os alunos confundem a ordem das palavras ou usam a preposição errada.
- Incorrect: Lock in the price it.
- Correct: Lock the price in.
- Incorrect: Lock on the date.
- Correct: Lock in the date.
Lembre-se, a partícula “in” sempre segue “lock” diretamente ou após o objeto.
Diferenças / Sinônimos
“Lock sth in” é semelhante a “garantir,” “confirmar” ou “fixar,” mas frequentemente implica tornar algo oficialmente imutável.
- Secure:: Significa obter ou proteger algo, mas nem sempre de forma permanente.
- Confirm:: Significa concordar ou verificar, mas pode não implicar permanência.
- Fix:: Pode significar fixar algo firmemente, mas de forma menos formal do que “lock in.”
Por exemplo, você pode “garantir uma reserva”, mas “lock in the price” significa que o preço não vai mudar.
Colocações Comuns
Aqui estão objetos comuns usados com “lock sth in” e o que eles significam:
- Price: To guarantee a cost won’t increase. (Preço: Para garantir que o custo não aumentará.)
- Date: To set a specific day for an event. (Data: Definir um dia específico para um evento.)
- Contract/deal: To make an agreement official and unchangeable. (Contrato/acordo: Tornar um acordo oficial e irrevogável.)
- Interest rate: To fix the cost of borrowing money. (Taxa de juros: Para fixar o custo de tomar dinheiro emprestado.)
- Reservation: To confirm a booking firmly. (Reserva: Confirmar uma reserva de forma definitiva.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de lock sth in:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa onde dois amigos discutem como “Lock in” os planos:
Anna: Have you locked in the date for the conference yet?
Anna: Você já confirmou a data para a conferência?
Ben: Yes, I locked it in for next Friday. I don’t want it to change again.
Ben: Sim, eu confirmei para a próxima sexta-feira. Não quero que mude de novo.
Anna: Good idea! I’ll lock in my hotel reservation today.
Anna: Boa ideia! Vou confirmar minha reserva de hotel hoje.
Praticar
Complete the sentences by choosing the correct form:
- I want to ______ the price ______ before it goes up.
- a) lock in
- b) lock it in
- c) lock the price in
- They ______ the contract ______ last week.
- a) locked in
- b) locked it in
- c) locked the contract in
- Make sure to ______ your reservation ______ early.
- a) lock in
- b) lock it in
- c) lock the reservation in
Perguntas Frequentes
- O que significa “lock sth in”?
Significa garantir ou fixar algo para que não possa ser alterado depois.
- “Lock sth in” é separável?
Sim, você pode colocar o objeto entre “lock” e “in” ou depois de “in.”
- Posso usar “lock sth in” para preços?
Sim, é comumente usado para fixar preços ou tarifas.
- Qual é um erro comum com “lock sth in”?
Colocar o objeto no lugar errado, como em “lock in the price it.”
- Quais são os sinônimos de “lock sth in”?
Garantir, confirmar, fixar (mas “lock in” implica mais permanência).

