O que significa “Lock sb in”?
“Lock sb in” significa manter alguém dentro de um quarto ou edifício trancando a porta, impedindo que a pessoa saia.
Introdução
A expressão “lock sb in” é um verbo frasal comum em inglês usado para descrever a ação de manter alguém confinado dentro de um espaço, trancando portas ou barreiras. Entender o “lock sb in meaning” ajuda os aprendizes a compreender situações em que há restrição física envolvida. É frequentemente usada tanto em contextos literais quanto figurados, como trancar alguém dentro de um quarto ou, figurativamente, comprometer alguém com uma decisão ou contrato. Essa expressão é útil em conversas diárias, narrativas e escrita, oferecendo aos falantes uma forma clara de expressar controle ou restrição.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: trancar alguém dentro
- Tipo: transitivo
- Nível: B1
- Significado curto: manter alguém dentro trancando uma porta ou barreira
Estrutura (Regras Gramaticais)
O verbo frasal “lock sb in” é separável porque o objeto (sb = alguém) fica entre o verbo e a partícula “in”. A estrutura é:
-
lock + somebody + in
Example: “They locked him in the room.” (“Eles o trancaram no quarto.”)
Você não pode dizer “lock in somebody” neste contexto; está incorreto.
Como usar “Lock sb in”?
Use “lock sb in” quando quiser descrever o ato de trancar fisicamente uma pessoa dentro de um lugar. Isso pode ser usado literalmente, como trancar uma criança em um quarto para mantê-la segura, ou figurativamente, como “lock sb in” em um contrato ou acordo (embora esse último uso seja menos comum e geralmente expresso de forma diferente).
Geralmente é seguido pelo lugar ou objeto onde a pessoa é trancada, por exemplo, “lock someone in a cage” ou “lock someone in an office.”
Exemplos
Imagine que você está contando uma história sobre um segurança que acidentalmente trancou um visitante dentro de um prédio.
- They locked the visitor in the building by mistake. (Eles prenderam o visitante dentro do prédio por engano.)
- She locked her brother in the basement as a prank. (Ela trancou o irmão no porão como uma brincadeira.)
- The teacher locked the students in the classroom during the storm to keep them safe. (O professor trancou os alunos na sala de aula durante a tempestade para mantê-los seguros.)
- He was locked in the office until the manager arrived. (Ele ficou trancado no escritório até o gerente chegar.)
- Don’t lock me in the house all day! (Não me trancafeie dentro de casa o dia todo!)
Estes exemplos mostram “lock sb in” usado em uma frase em situações do dia a dia.
Erros Comuns
As pessoas frequentemente confundem a ordem das palavras ou usam a preposição errada ao usar essa frase.
- Incorrect: They locked in him the room.
- Correct: They locked him in the room.
- Incorrect: She locked in the kids.
- Correct: She locked the kids in.
Lembre-se de que o objeto deve ficar entre “lock” e “in.”
Diferenças / Sinônimos
“Lock sb in” é semelhante a “trap sb in” ou “confine sb”, mas há diferenças. “Trap sb in” geralmente implica perigo ou ficar preso inesperadamente, enquanto “lock sb in” enfatiza a ação física de trancar.
Por exemplo, “lock sb in” foca na porta ou na fechadura, mas “trap sb in” pode significar estar preso em uma situação difícil sem saída.
Outros sinônimos incluem “shut sb in”, mas “lock sb in” envolve especificamente trancar.
Colocações Comuns
Usar “lock sb in” com objetos comuns ajuda os alunos a usar a expressão de forma natural.
- lock someone in a room – to keep someone inside a room (trancar alguém em um quarto – manter alguém dentro de um quarto)
- lock someone in a cage – often used for animals or metaphorically (trancar alguém em uma gaiola – frequentemente usado para animais ou metaforicamente)
- lock someone in a building – keep someone inside a building (trancar alguém dentro de um prédio – manter alguém dentro de um prédio)
- lock someone in a cell – used for prisoners (trancar alguém em uma cela – usado para prisioneiros)
- lock someone in the house – keep someone inside a house (trancar alguém dentro de casa – manter alguém dentro de casa)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de lock sb in:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa onde dois amigos falam sobre um acidente na escola.
Anna: Did you hear what happened to Tom yesterday?
Anna: Você soube o que aconteceu com o Tom ontem?
Ben: No, what?
Ben: Não, o quê?
Anna: The janitor accidentally locked him in the classroom after school.
Anna: O zelador acidentalmente o trancou dentro da sala de aula depois da escola.
Ben: Wow! How long was he locked in?
Ben: Uau! Quanto tempo ele ficou trancado lá dentro?
Anna: For almost an hour until someone found him.
Anna: Por quase uma hora, até que alguém o encontrou.
Praticar
Try to complete the sentences with the correct form of “lock sb in.”
- They __________ the children __________ the gym during the fire drill.
- Don’t __________ me __________ the house all day!
- The security guard __________ the visitors __________ the building by mistake.
- She __________ her little brother __________ the closet as a joke.
Perguntas Frequentes
- O que significa “lock sb in”? Significa manter alguém dentro de um lugar trancando a porta ou barreira.
- “Lock sb in” é separável? Sim, o objeto fica entre “lock” e “in.”
- Posso dizer “lock in sb”? Não, a ordem correta é “lock sb in.”
- “Lock sb in” é usado apenas no sentido literal? Na maioria das vezes sim, mas às vezes pode ser usado de forma figurada.
- Quais são frases comuns com “lock sb in”? Trancar alguém em um quarto, gaiola, prédio ou casa são exemplos comuns.

