Significado de Kick sth back / Exemplos / Como Usar

O que significa “Kick sth back”?

“Kick sth back” significa devolver algo, geralmente dinheiro ou um item, normalmente como um favor ou retribuição. Também pode significar relaxar e pegar leve em contextos informais.

Introdução

A expressão “kick sth back” tem alguns significados comuns em inglês. Principalmente, refere-se ao ato de devolver algo, especialmente dinheiro, para outra pessoa. Por exemplo, se você pegar dinheiro emprestado de um amigo, pode “kick it back” quando pagar a ele. Outro significado, menos formal, é relaxar ou fazer uma pausa, semelhante a “kick back”. Entender o significado de “kick sth back” ajuda a usá-lo corretamente em conversas e na escrita. Esse verbo frasal é comum na fala informal e pode ser útil tanto em contextos sociais quanto comerciais.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: kick something back
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado breve: devolver algo; relaxar (informal)

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Kick sth back” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto entre “kick” e “back” ou depois da frase inteira.

  • kick something back (devolver algo)
  • kick back something (devolver algo)

Exemplos:

  • I will kick the money back to you tomorrow. (Eu vou devolver o dinheiro para você amanhã.)
  • I will kick back the money tomorrow. (Eu vou devolver o dinheiro amanhã.)

Como usar “Kick sth back”?

Use “kick sth back” quando quiser falar sobre devolver um item ou dinheiro a alguém. É frequentemente usado na fala e escrita informal. Também pode ser usado ao descrever o envio de algo de volta, como um pacote ou documento. Em alguns contextos, significa relaxar, mas isso geralmente é apenas “kick back” sem o objeto.

Exemplos

Aqui estão algumas frases naturais usando “kick sth back in a sentence”:

  • After borrowing the book, she promised to kick it back by next week. (Depois de pegar o livro emprestado, ela prometeu devolvê-lo até a próxima semana.)
  • The company kicked back part of the payment after the service was delayed. (A empresa devolveu parte do pagamento após o atraso no serviço.)
  • Can you kick the form back to me once you finish filling it out? (Você pode me devolver o formulário assim que terminar de preenchê-lo?)
  • He kicked the money back to his friend after winning the bet. (Ele devolveu o dinheiro ao amigo depois de ganhar a aposta.)

Erros Comuns

Muitos aprendizes confundem a frase com “kick back” usada sozinha, que significa relaxar. Além disso, colocar o objeto de forma incorreta pode causar confusão.

  • Incorrect: I will kick back the money to you tomorrow. (awkward)
  • Correct: I will kick the money back to you tomorrow.
  • Incorrect: She kicked back the book. (if meaning “relax”)
  • Correct: She kicked the book back.

Diferenças / Sinônimos

“Kick sth back” é semelhante a “send sth back” ou “give sth back,” mas é mais informal. Comparado a “return,” soa mais casual e conversacional. “Kick back” sozinho geralmente significa relaxar, o que é diferente de “kick sth back,” que significa devolver algo.

Colocações Comuns

Aqui estão alguns objetos comuns usados com “kick sth back”:

  • Money: returning borrowed cash (Dinheiro: devolvendo dinheiro emprestado)
  • Package: sending a parcel back (Pacote: enviando um pacote de volta)
  • Form: returning a completed document (Formulário: devolvendo um documento preenchido)
  • Book: lending and returning a book (Livro: emprestar e devolver um livro)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de kick sth back:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando “Kick sth back”:

Anna: Can you kick the report back to me after you review it?
Anna: Você pode me devolver o relatório depois de revisá-lo?

Ben: Sure, I’ll kick it back by the end of the day.
Ben: Claro, eu devolvo até o final do dia.

Praticar

Choose the correct sentence:

  • A) I will kick the money back tomorrow.
  • B) I will kick back the money tomorrow.
  • C) I will kick back tomorrow the money.

Answer: A

Perguntas Frequentes

  • Q:”Kick sth back” é formal ou informal? É informal e usado principalmente em conversas casuais.
  • Q:”Kick back” pode significar relaxar? Sim, mas sem um objeto. “Kick sth back” significa devolver algo.
  • Q:Posso usar “kick sth back” em negócios? Sim, especialmente em ambientes de negócios informais ao se referir a devolver itens ou dinheiro.
  • Q:”Kick sth back” é separável? Sim, você pode colocar o objeto entre “kick” e “back” ou depois da frase.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.