Significado de Keep sb under / Exemplos / Como Usar

O que significa “Keep sb under”?

“Keep sb under” significa controlar ou reprimir alguém, geralmente mantendo poder ou autoridade sobre essa pessoa.

Introdução

A expressão “Keep sb under” é um phrasal verb comum em inglês usado para descrever o ato de controlar ou conter alguém. Frequentemente, refere-se a situações em que uma pessoa ou grupo mantém domínio ou autoridade sobre outro. Compreender o significado de Keep sb under ajuda os aprendizes a usar essa expressão com precisão em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até discussões formais sobre controle ou influência.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: Keep somebody under
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: Controlar ou restringir alguém

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Keep sb under” é um verbo frasal transitivo, o que significa que exige um objeto direto (alguém). É inseparável, portanto não se pode colocar o objeto entre “keep” e “under.”

  • Correct: Keep someone under control (Manter alguém sob controle)
  • Incorrect: Keep under someone (Incorreto: Keep under alguém)
Common pattern: keep + somebody + under + [noun]

Como usar “Keep sb under”?

Você usa “Keep sb under” quando fala sobre manter controle ou supervisão sobre uma pessoa. Isso pode se referir a figuras de autoridade como pais, professores ou chefes, ou situações em que alguém está sendo contido física ou emocionalmente. Frequentemente aparece com palavras como controle, pressão, vigilância ou influência.

Exemplos

Aqui estão alguns exemplos usando “Keep sb under in a sentence” para mostrar seu uso natural:

  • The manager keeps his employees under strict supervision to ensure productivity. (O gerente mantém seus funcionários sob supervisão rigorosa para garantir a produtividade.)
  • Parents often try to keep their children under control in public places. (Os pais frequentemente tentam manter seus filhos sob controle em locais públicos.)
  • During the investigation, the police kept the suspect under close watch. (Durante a investigação, a polícia manteve o suspeito sob vigilância rigorosa.)
  • Some governments keep citizens under tight restrictions to maintain order. (Alguns governos mantêm os cidadãos sob rígidas restrições para preservar a ordem.)
  • She felt like her boss was keeping her under constant pressure to meet deadlines. (Ela sentia que seu chefe a mantinha sob constante pressão para cumprir os prazos.)

Erros Comuns

Muitos alunos confundem a ordem das palavras ou usam “keep sb under” incorretamente, separando a frase ou posicionando mal o objeto.

  • Incorrect: Keep under him the employees.
  • Correct: Keep the employees under him.
  • Incorrect: Keep under control someone.
  • Correct: Keep someone under control.

Diferenças / Sinônimos

“Keep sb under” é semelhante a expressões como “hold sb down”, “keep sb in check” ou “keep sb controlled”, mas existem diferenças sutis.

  • Hold sb down:: Sugere contenção física ou supressão.
  • Keep sb in check:: Significa limitar ou controlar o comportamento, frequentemente de forma temporária.
  • Keep sb under:: Implica controle ou autoridade contínua, muitas vezes em um sentido mais amplo.

Use “keep sb under” quando quiser enfatizar controle ou influência contínua sobre alguém.

Colocações Comuns

Aqui estão as combinações comuns com “keep sb under” e seus significados:

  • Keep sb under control – To manage or restrain someone’s behavior. (Manter alguém sob controle – Gerenciar ou conter o comportamento de alguém.)
  • Keep sb under surveillance – To watch someone carefully. (Manter alguém sob vigilância – Observar alguém cuidadosamente.)
  • Keep sb under pressure – To apply continuous stress or demands. (Manter alguém sob pressão – Aplicar estresse ou exigências contínuas.)
  • Keep sb under observation – To monitor someone closely. (Manter alguém sob observação – Monitorar alguém de perto.)
  • Keep sb under authority – To maintain power or command over someone. (Manter alguém sob autoridade – Manter poder ou comando sobre alguém.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de keep sb under:

Diálogo da vida real

Aqui está uma breve conversa mostrando “keep sb under” em um contexto natural:

Anna: The new supervisor keeps the team under strict rules.
Anna: A nova supervisora mantém a equipe sob regras rigorosas.

Tom: Yes, it feels like there’s no freedom at work anymore.
Tom: Sim, parece que não há mais liberdade no trabalho.

Anna: I know, but I guess they want to keep everyone under control to avoid mistakes.
Anna: Eu sei, mas acho que eles querem manter todos sob controle para evitar erros.

Praticar

Try to complete the sentences with the correct form of “keep sb under”:

  • The teacher always tries to ______ the class ______ control during exams.
  • Authorities keep protesters ______ close ______ during the demonstration.
  • She felt like her parents kept her ______ constant ______ pressure.

Perguntas Frequentes

  • O que significa “keep sb under”? Significa controlar, conter ou manter autoridade sobre alguém.
  • A expressão “keep sb under” é separável? Não, a expressão é inseparável; o objeto sempre vem entre “keep” e “under.”
  • “Keep sb under” pode ser usado em escrita formal? Sim, especialmente ao discutir controle, autoridade ou supervisão.
  • Quais são palavras comuns usadas com “keep sb under”? Controle, pressão, vigilância, observação, autoridade.
  • “Keep sb under” é o mesmo que “hold sb down”? Não, “hold sb down” geralmente implica contenção física, enquanto “keep sb under” é mais amplo e pode significar controle contínuo.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.