O que significa “Keep sb back”?
“Keep sb back” significa impedir que alguém saia ou avance, ou atrasar alguém de fazer algo.
Introdução
A expressão “Keep sb back” é um phrasal verb comum em inglês usado em várias situações. Frequentemente, significa impedir alguém de avançar ou de sair. Você pode ouvi-la em escolas, locais de trabalho ou em conversas do dia a dia. Entender o “Keep sb back meaning” ajuda a se comunicar claramente ao falar sobre atrasos, restrições ou quando alguém é mantido no lugar. Essa expressão é útil porque pode descrever desde segurar fisicamente, atrasar o progresso até hesitação emocional. É importante saber usá-la naturalmente para soar fluente em inglês.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: Manter alguém para trás
- Tipo: Transitivo
- Nível: B1 (Intermediário)
- Significado: Impedir ou atrasar alguém de sair ou seguir em frente
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Keep sb back” é um verbo frasal separável, o que significa que você pode colocar o objeto (alguém) entre o verbo e a partícula ou depois da partícula.
- Keep somebody back (Manter alguém afastado)
- Keep back somebody (Manter alguém afastado)
Exemplos de padrões:
-
Keep + somebody + back
Keep back + somebody
Como usar “Keep sb back”?
Você usa “Keep sb back” quando quer dizer que alguém está sendo impedido ou atrasado. Pode ser de forma física, como segurar alguém em uma sala, ou figurativa, como atrasar o progresso ou impedir uma ação. Geralmente é usado nos tempos passado ou presente.
Por exemplo, um professor pode manter um aluno após a aula para conversar, ou um problema pode impedir alguém de terminar uma tarefa.
Exemplos
Imagine um professor que precisa conversar com um aluno depois da aula. O professor poderia dizer:
- “I will keep you back for a few minutes after the lesson.” (Vou segurá-lo por alguns minutos após a aula.)
- “The rain kept us back from leaving the park.” (A chuva nos impediu de sair do parque.)
- “Her injury kept her back from playing in the game.” (A lesão a impediu de jogar na partida.)
- “Please don’t keep me back; I’m in a hurry.” (Por favor, não me faça esperar; estou com pressa.)
- “The traffic jam kept everyone back for an hour.” (O engarrafamento atrasou todos em uma hora.)
Estes exemplos mostram diferentes formas de usar “Keep sb back” em frases.
Erros Comuns
Às vezes, os alunos confundem a posição do objeto ou usam o tempo verbal errado. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: Keep back you after class.
- Correct: Keep you back after class.
- Incorrect: The problem keep me back.
- Correct: The problem keeps me back.
Lembre-se de colocar a pessoa depois de “keep” ou depois de “keep back” e ajustar o tempo verbal conforme o sujeito.
Diferenças / Sinônimos
“Keep sb back” é semelhante a “hold sb back” ou “delay sb,” mas há diferenças sutis. “Hold sb back” geralmente significa impedir o progresso ou sucesso, às vezes emocional ou mentalmente. “Keep sb back” normalmente se refere a impedir ou atrasar alguém fisicamente.
- Keep sb back:: Impedir alguém de avançar ou sair.
- Hold sb back:: Impedir alguém de melhorar ou ter sucesso.
- Delay sb:: Fazer alguém se atrasar ou desacelerar seu progresso.
Exemplo: “O treinador o segurou porque ele não estava pronto, mas o professor o reteve depois da aula para ajuda extra.”
Colocações Comuns
Frequentemente usamos “Keep sb back” com certos substantivos ou pronomes para descrever quem está sendo atrasado ou impedido:
- Keep students back – to delay students from leaving class (Manter os alunos retidos – para atrasar a saída dos alunos da aula)
- Keep employees back – to hold employees after work (Manter os funcionários após o expediente – para segurar os funcionários depois do trabalho)
- Keep someone back – general use for any person (Manter alguém afastado – uso geral para qualquer pessoa)
- Keep children back – to prevent children from moving forward, often for safety (Manter as crianças afastadas – para impedir que as crianças avancem, geralmente por segurança)
- Keep guests back – to delay guests from leaving an event (Manter os convidados afastados – para atrasar a saída dos convidados de um evento)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de keep sb back:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa simples usando “Keep sb back”:
Anna: Why were you late to the meeting?
Anna: Por que você se atrasou para a reunião?
John: The manager kept me back to discuss the project.
John: O gerente me reteve para discutir o projeto.
Anna: Oh, I see. Did it take long?
Anna: Ah, entendi. Demorou muito?
John: Not really, just a few minutes.
John: Na verdade, só alguns minutos.
Praticar
Fill in the blanks with the correct form of “keep sb back”:
- My teacher always ________ me ________ after class to explain the homework.
- The heavy snow ________ the travelers ________ at the airport.
- Don’t ________ me ________; I need to catch the bus!
- They ________ the children ________ from crossing the street.
Perguntas Frequentes
- O que significa “keep sb back”? Significa impedir ou atrasar alguém de sair ou avançar.
- “Keep sb back” é formal ou informal? É neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
- Posso separar o objeto de “keep back”? Sim, você pode dizer “keep someone back” ou “keep back someone.”
- Qual é a diferença entre “keep sb back” e “hold sb back”? “Keep sb back” foca em impedir alguém fisicamente ou atrasá-lo, enquanto “hold sb back” significa impedir o progresso ou sucesso.
- “Keep sb back” pode ser usado no passado? Sim, por exemplo, “They kept me back yesterday.”

