Significado de Hand sb back, Exemplos e Como Usar o Phrasal Verb

O que significa “Hand sb back”?

“Hand sb back” significa devolver algo a alguém entregando diretamente a essa pessoa. Geralmente envolve passar um objeto de volta para quem o entregou.

Introdução

A expressão “hand sb back” é um verbo frasal comum em inglês. Ela combina o verbo “hand”, que significa entregar algo com a mão, com “back”, que indica devolver um item. Entender o significado de “hand sb back” é simples: envolve devolver algo a alguém, geralmente depois de ter sido emprestado ou usado. Essa expressão é útil em conversas do dia a dia ao falar sobre devolver objetos de forma educada e clara. Você pode ouvi-la em conversas informais, no trabalho ou em instruções. Aprender a usar “hand sb back” corretamente pode ajudar você a soar mais natural e fluente em inglês.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: hand sb back (devolver alguém)
  • Tipo: transitivo
  • Nível: A2–B1 (Elementar a Intermediário)
  • Significado curto: devolver algo a alguém entregando de volta

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Hand sb back” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (algo) entre “hand” e “back” ou depois da frase inteira.

  • hand something back to somebody (devolver algo a alguém)
  • hand somebody something back (devolver algo a alguém)

Exemplos:

  • Can you hand the book back to me? (Você pode me Hand the book back?)
  • She handed me the keys back after using the car. (Ela me devolveu as chaves depois de usar o carro.)

Como usar “Hand sb back”?

Use “hand sb back” quando quiser dizer que devolve algo a alguém, geralmente após ter emprestado ou guardado temporariamente. É uma forma educada e clara de devolver objetos físicos. A expressão é frequentemente usada no dia a dia, como ao devolver uma caneta, um telefone ou documentos. Pode ser usada em contextos formais e informais.

Exemplos

Aqui estão algumas frases naturais usando “hand sb back in a sentence”:

  • After finishing the report, she handed the file back to her manager. (Depois de terminar o relatório, ela devolveu o arquivo ao seu gerente.)
  • He handed me back my wallet after checking it. (Ele me devolveu a carteira depois de verificá-la.)
  • Don’t forget to hand the tools back to the workshop after use. (Não se esqueça de devolver as ferramentas para a oficina após o uso.)
  • They handed the borrowed books back to the library on time. (Eles devolveram os livros emprestados à biblioteca no prazo.)
  • Can you please hand the phone back to Sarah? (Você pode, por favor, devolver o telefone para a Sarah?)

Erros Comuns

Às vezes, os aprendizes confundem a ordem ou usam preposições erradas com “hand sb back.” Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: Please hand back me the document.
  • Correct: Please hand me back the document.
  • Incorrect: He handed the keys back me.
  • Correct: He handed me back the keys.

Lembre-se de que o objeto indireto (pessoa) geralmente vem logo após “hand” e antes de “back.”

Diferenças / Sinônimos

Outros phrasal verbs como “give back” e “pass back” são semelhantes, mas ligeiramente diferentes. “Give back” significa devolver algo, mas é mais geral e menos formal. “Pass back” sugere passar algo adiante, frequentemente em um grupo.

  • Hand sb back:: Enfatiza entregar algo fisicamente diretamente para alguém.
  • Give back:: Devolver algo, pode ser menos direto.
  • Pass back:: Normalmente em uma sequência, como passar um objeto para alguém atrás de você.

Colocações Comuns

Ao usar “hand sb back,” certos objetos são frequentemente mencionados. Estes incluem:

  • Keys: physical access to a place or vehicle (Chaves: acesso físico a um local ou veículo)
  • Documents: papers, files, or reports (Documentos: papéis, arquivos ou relatórios)
  • Books: borrowed reading materials (Livros: materiais de leitura emprestados)
  • Tools: equipment used for work (Ferramentas: equipamentos usados para o trabalho)
  • Phones: mobile or landline devices (Telefones: dispositivos móveis ou fixos)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de hand sb back:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando “hand sb back”:

Anna: Can you hand me back my notebook after the meeting?
Anna: Você pode me devolver meu caderno depois da reunião?

John: Sure, I’ll hand it back to you as soon as we finish.
John: Claro, eu devolvo para você assim que terminarmos.

Praticar

Try to complete the sentence:

After borrowing her pen, I ________ it ________ to her.

  • a) handed / back
  • b) handed back
  • c) handed to back

Answer: a) handed / back

Perguntas Frequentes

  • Q: “Hand sb back” pode ser usado para coisas não físicas?

    A: É usado principalmente para objetos físicos, não para ideias ou sentimentos.

  • Q: “Hand sb back” é formal ou informal?

    A: Pode ser usado tanto em situações formais quanto informais.

  • Q: Posso dizer “hand back sb something”?

    A: Não, a ordem correta é “hand sb something back.”

  • Q: Qual é a diferença entre “hand back” e “give back”?

    “Hand back” foca em entregar algo fisicamente e diretamente, enquanto “give back” é mais geral.

  • Q: “Hand sb back” é separável?

    Sim, você pode separar o objeto entre “hand” e “back.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.