Bring sb back sth Significado, Exemplos e Como Usar Corretamente

O que significa “Bring sb back sth”?

“Bring sb back sth” significa retornar para alguém com um item ou algo para essa pessoa. Geralmente envolve carregar ou buscar algo e entregar para alguém quando você volta.

Introdução

A expressão “Bring sb back sth” é uma frase comum em inglês usada quando alguém vai a algum lugar e retorna com algo para outra pessoa. Ela é frequentemente usada em conversas do dia a dia, especialmente ao falar sobre presentes, lembranças ou itens que alguém pediu. Entender o “Bring sb back sth meaning” ajuda os aprendizes a se comunicarem claramente sobre trazer coisas para os outros. Esse verbo frasal é prático e fácil de usar uma vez que você conhece a estrutura. Ele ajuda a expressar ações relacionadas a buscar ou retornar com objetos, tornando seu inglês mais natural e fluente.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: Bring sb back sth (trazer algo de volta para alguém)
  • Tipo: Transitivo (com objeto)
  • Nível: A2–B1 (Elementar a Intermediário)
  • Significado curto: Voltar com algo para alguém

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Bring sb back sth” é um verbo frasal separável com o seguinte padrão:

    Bring + somebody (sb) + back + something (sth)
  • Example: I will bring you back a souvenir. (Eu vou trazer uma lembrança para você.)

Nota: “Back” atua como um advérbio aqui, indicando retorno. O objeto indireto (sb) vem antes de “back” e o objeto direto (sth) vem depois.

Como usar “Bring sb back sth”?

Use esta frase quando quiser dizer que vai voltar com algo para outra pessoa. Pode ser usada em muitos contextos: viagens, compras ou tarefas. A frase enfatiza que o item é para outra pessoa e que você o traz de volta para ela.

Por exemplo, se você fizer uma viagem e comprar um presente para um amigo, você diz: “I will bring you back a gift from Italy.”

Exemplos

  • Can you bring me back a coffee from the café? (Você pode me trazer um café do café?)
  • She brought her parents back some chocolates from Paris. (Ela trouxe alguns chocolates de Paris para os pais dela.)
  • Don’t forget to bring us back some postcards. (Não se esqueça de nos trazer alguns cartões-postais.)
  • He promised to bring his sister back a book from the bookstore. (Ele prometeu trazer um livro da livraria para a irmã.)
  • They brought back souvenirs for all their friends. (Eles trouxeram lembranças para todos os seus amigos.)

Erros Comuns

  • Incorrect: Bring back me a gift.
    Correct: Bring me back a gift.
  • Incorrect: Bring a gift back me.
    Correct: Bring me back a gift.
  • Incorrect: Bring back a gift to me.
    Correct: Bring me back a gift. (more natural in casual speech)

Diferenças / Sinônimos

Frases semelhantes incluem:

  • Bring sth for sb:: Semelhante, mas menos focado em retornar. Por exemplo, “Eu vou trazer um presente para você.”
  • Take sth back to sb:: Enfatiza trazer algo de volta para a pessoa, frequentemente após emprestar ou pegar emprestado. Exemplo: “I need to take the book back to her.”
  • Get sb sth:: Significa obter algo para alguém, mas não necessariamente trazer de volta. Exemplo: “Vou te arrumar uma bebida.”

A principal diferença é que “bring sb back sth” destaca o ato de retornar com o objeto.

Colocações Comuns

  • Bring sb back a souvenir (Trazer uma lembrança para alguém)
  • Bring sb back a gift (Trazer um presente para alguém)
  • Bring sb back food (Trazer comida para alguém)
  • Bring sb back a book (Trazer um livro para alguém)
  • Bring sb back a coffee (Trazer um café para alguém)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de bring sb back sth:

Diálogo da vida real

Anna: Are you going to the market today?
Anna: Você vai ao mercado hoje?

Ben: Yes, I am. Do you want me to bring you back something?
Ben: Sim, estou. Você quer que eu traga algo para você?

Anna: That would be great! Please bring me back some fresh bread.
Anna: Seria ótimo! Por favor, traga para mim um pouco de pão fresco.

Ben: No problem. I’ll bring you back some right after shopping.
Ben: Sem problema. Eu trago alguns para você assim que terminar as compras.

Praticar

Fill in the blanks with the correct form of the phrase:

  • I will ________ you ________ a souvenir from Japan.
  • Can you ________ me ________ some juice from the store?
  • She ________ her friends ________ gifts from the trip.

Perguntas Frequentes

  • Q:Posso dizer “bring back me something”? Não, a ordem correta é “bring me back something.”
  • Q:”Bring sb back sth” é formal ou informal? É comumente usado na fala informal e do dia a dia.
  • Q:Pode-se usar “bring sb back sth” para pessoas? Não, é usado para objetos ou itens, não para pessoas.
  • Q:Qual é a diferença entre “bring sb back sth” e “bring sth for sb”? “Bring sb back sth” foca em retornar com o item, enquanto “bring sth for sb” significa apenas trazer algo destinado a alguém, não necessariamente ao retornar.
  • Q:Pode-se usar “bring sb back sth” no passado? Sim, por exemplo, “She brought me back a souvenir.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.