Break with sth Significado / Exemplos / Como Usar

O que significa “Break with sth”?

“Break with sth” significa deixar de seguir ou estar ligado a um hábito, tradição ou crença. É frequentemente usado quando alguém decide mudar sua maneira habitual de fazer algo.

Introdução

A expressão “Break with sth” é um verbo frasal útil em inglês que expressa a ideia de terminar uma conexão ou relacionamento com algo, especialmente hábitos, tradições ou regras. Compreender o significado de “Break with sth” ajuda os aprendizes a descrever momentos de mudança ou rebeldia de forma clara. Por exemplo, você pode dizer: “She decided to break with her family’s tradition”, que significa que ela parou de segui-la. Essa expressão é comum tanto no inglês falado quanto no escrito e pode adicionar variedade ao seu vocabulário ao falar sobre mudanças ou novas escolhas.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: break with something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: parar de seguir ou estar ligado a algo

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Break with sth” é um verbo frasal transitivo, o que significa que requer um objeto (algo com o qual você quebra). A estrutura geralmente é:

    Subject + break with + object

Example: She broke with tradition. (Ela rompeu com a tradição.)

Este verbo frasal é inseparável, portanto, você não pode colocar o objeto entre “break” e “with”. Por exemplo, break tradition with está incorreto.

Como usar “Break with sth”?

Use “Break with sth” quando quiser expressar que alguém deixa de seguir um costume, crença ou hábito. Geralmente, indica uma mudança significativa ou a decisão de agir de forma diferente. Pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais, especialmente ao falar sobre normas sociais, hábitos pessoais ou regras.

Por exemplo, “The company decided to break with its old policies” significa que a empresa deixou de seguir essas políticas.

Exemplos

  • She decided to break with her usual routine and try something new. (Ela decidiu abandonar sua rotina habitual e experimentar algo novo.)
  • The artist broke with traditional styles to create a unique form of expression. (O artista rompeu com os estilos tradicionais para criar uma forma única de expressão.)
  • They broke with the old laws and introduced new regulations. (Eles romperam com as antigas leis e introduziram novas regulamentações.)
  • Break with sth in a sentence: He broke with his family’s expectations to follow his own dreams. (Ele rompeu com as expectativas da família para seguir seus próprios sonhos.)

Erros Comuns

  • Incorrect: She broke the tradition with.
  • Correct: She broke with the tradition.
  • Incorrect: They break with it their habits.
  • Correct: They break with their habits.

Diferenças / Sinônimos

Verbos frasais semelhantes incluem “give up,” “cut off” e “part with,” mas eles têm significados diferentes:

  • Give up:: parar de fazer algo, muitas vezes um hábito (por exemplo, fumar).
  • Cut off:: interromper uma conexão de repente, frequentemente entre pessoas.
  • Part with:: entregar algo voluntariamente.

“Break with sth” significa especificamente romper uma ligação com ideias, tradições ou hábitos, frequentemente com um sentido de mudança ou rebelião.

Colocações Comuns

  • Break with tradition (Romper com a tradição)
  • Break with convention (Quebrar com a convenção)
  • Break with habit (Romper com o hábito)
  • Break with the past (Romper com o passado)
  • Break with rules (Romper com as regras)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de break with sth:

Diálogo da vida real

Anna: I heard you’re changing your career. That’s a big step!
Anna: Ouvi dizer que você está mudando de carreira. Isso é um grande passo!

Ben: Yes, I’ve decided to break with my family’s expectations and follow my passion.
Ben: Sim, decidi romper com as expectativas da minha família e seguir minha paixão.

Anna: That’s brave! Breaking with tradition isn’t easy.
Anna: Isso é corajoso! Romper com a tradição não é fácil.

Ben: True, but I think it’s the right choice for me.
Ben: Verdade, mas acho que essa é a decisão certa para mim.

Praticar

Fill in the blank with the correct form of “break with”:

  • She decided to ________ her old habits and start exercising daily.
  • The company ________ its outdated policies last year.
  • He wants to ________ the family tradition and travel instead of working locally.

Perguntas Frequentes

  • Q: “Break with sth” pode ser usado tanto no inglês formal quanto no informal? A: Sim, é adequado para contextos formais e informais.
  • Q: “Break with sth” é separável? A: Não, o objeto vem sempre depois de “break with.”
  • Q: Com que tipo de coisas você pode “break with”? A: Você pode break with hábitos, tradições, regras ou crenças.
  • Q: “Break with” é o mesmo que “break up”? A: Não, “break up” geralmente se refere ao término de um relacionamento amoroso, enquanto “break with” se refere a romper conexões com ideias ou hábitos.
  • Q: Posso dizer “break with a person”? A: É menos comum; geralmente, “break with” refere-se a coisas não pessoais, como hábitos ou tradições.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.