Significado de Break sth out, Exemplos e Como Usar em Inglês

O que significa “Break sth out”?

“Break sth out” significa começar a usar ou fazer algo de repente, muitas vezes algo que estava guardado ou escondido. Também pode significar desenvolver ou experimentar algo rapidamente, como uma erupção cutânea ou uma briga.

Introdução

O verbo frasal “break sth out” tem vários significados relacionados em inglês. Geralmente, refere-se ao início repentino de uma ação ou evento, como abrir uma garrafa de vinho para uma celebração ou ter uma erupção cutânea após tocar em algo. Compreender o significado de break sth out ajuda os aprendizes a usá-lo corretamente em diferentes contextos. Esse verbo frasal é comum tanto na fala quanto na escrita em inglês, tornando-o útil para conversas do dia a dia e comunicação formal.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: break something out
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B1
  • Significado curto: começar a usar ou experimentar algo de repente

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Break sth out” é um verbo frasal separável. Isso significa que o objeto (algo) pode ficar entre “break” e “out” ou depois de “out.”

  • Break something out (Quebrar algo repentinamente)
  • Break out something (Liberar algo)

Example: We decided to break the champagne out. We decided to break out the champagne. Both are correct. (Decidimos abrir o champanhe. Decidimos abrir o champanhe. Ambos estão corretos.)

Como usar “Break sth out”?

Use “break sth out” quando quiser falar sobre começar a usar ou mostrar algo de repente. Frequentemente envolve objetos como comida, bebidas ou itens guardados para ocasiões especiais. Também pode descrever o aparecimento súbito de sintomas ou eventos como brigas ou guerras.

Contextos comuns incluem:

  • Celebrations (breaking out wine or snacks) (Celebrações (abrindo vinho ou petiscos))
  • Sudden physical reactions (breaking out in a rash) (Reações físicas súbitas (surgimento repentino de uma erupção cutânea))
  • Unexpected events (breaking out a fight) (Eventos inesperados (começando uma briga))

Exemplos

  • They broke out the old board games during the family gathering. (Eles tiraram os jogos de tabuleiro antigos durante a reunião de família.)
  • After the hike, I broke out in sweat because it was very hot. (Depois da caminhada, comecei a suar muito porque estava muito quente.)
  • The soldiers broke out a surprise attack at dawn. (Os soldados lançaram um ataque surpresa ao amanhecer.)
  • We should break out the special dessert for the party. (Devemos preparar a sobremesa especial para a festa.)
  • She broke out the new dress for her birthday dinner. (Ela tirou o vestido novo para o jantar de aniversário.)

Vamos abrir o champanhe para comemorar sua promoção.

Erros Comuns

  • Incorrect: I break outed the snacks for guests.
    Correct: I broke out the snacks for guests.
  • Incorrect: She breaks out in a rash last week.
    Correct: She broke out in a rash last week.
  • Incorrect: We break outed a fight during the game.
    Correct: We broke out a fight during the game.

Diferenças / Sinônimos

“Break sth out” é semelhante a:

  • Bring sth out: Significa introduzir ou lançar algo novo, frequentemente produtos ou ideias. Exemplo: “A empresa lançou um novo telefone.”
  • Break out: (sem objeto): Significa começar a acontecer de repente, como um incêndio ou uma guerra. Exemplo: “Um incêndio broke out na cozinha.”

A principal diferença é que “break sth out” exige um objeto e geralmente se refere a usar ou mostrar algo de repente, enquanto “break out” sozinho costuma significar que um evento começa de forma repentina.

Colocações Comuns

  • Break out the wine (Abra o vinho)
  • Break out the snacks (Pegue os lanches)
  • Break out the champagne (Abra o champanhe)
  • Break out the dress (Coloque o vestido)
  • Break out the supplies (Separe os suprimentos)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de break sth out:

Diálogo da vida real

Anna: It’s your birthday today! Should we celebrate?
Anna: Hoje é seu aniversário! Vamos comemorar?

Ben: Yes! Let’s break out the cake and drinks.
Ben: Sim! Vamos tirar o bolo e as bebidas.

Anna: Great idea! I’ll break out the wine I saved for a special occasion.
Anna: Ótima ideia! Vou abrir o vinho que guardei para uma ocasião especial.

Praticar

Fill in the blanks with the correct form of “break out”:

  • They decided to ________ the champagne after the game.
  • After touching the plant, she ________ in a rash.
  • We should ________ the decorations for the party.

Perguntas Frequentes

  • Q:Pode-se usar “break sth out” no passado? Sim, o passado é “broke out.”
  • Q:”Break sth out” é separável? Sim, o objeto pode ficar entre o verbo e a partícula ou depois deles.
  • Q:Qual é um significado comum de “break out” sem um objeto? Significa que algo começa de repente, como uma briga ou um incêndio.
  • Q:”Break sth out” pode significar mostrar emoções? Geralmente, refere-se a ações físicas ou eventos, não a emoções.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.