Significado de Break sth, Exemplos e Como Usar esse Phrasal Verb

O que significa “Break sth”?

“Break sth” significa causar a separação de algo em pedaços ou fazer com que pare de funcionar corretamente. É usado quando um objeto está danificado ou não funciona mais como esperado.

Introdução

O verbo frasal “break sth” é muito comum em inglês. Ele é usado para falar sobre danificar algo ou fazer com que algo pare de funcionar. A parte “sth” significa “something” (algo), o que quer dizer que você usa essa expressão ao se referir a um objeto ou item. Entender o significado de break sth ajuda os aprendizes a descrever situações em que as coisas são danificadas ou param de funcionar. Por exemplo, se você deixar cair seu telefone e ele parar de funcionar, pode dizer: “I broke my phone.” Essa expressão é simples, mas essencial para conversas do dia a dia, especialmente ao explicar acidentes ou problemas com objetos.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: Break sth (quebrar algo)
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: A2–B1
  • Significado curto: Danificar algo ou fazer com que pare de funcionar

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Break sth” é um verbo frasal transitivo, o que significa que precisa de um objeto (algo a ser quebrado). O objeto (sth) vem logo após o verbo “break.”

Pattern: break + something

Example: break the window, break the rule, break the machine (quebrar a janela, quebrar a regra, quebrar a máquina)

Este verbo frasal não é separável. Você não pode colocar o objeto entre “break” e qualquer outra coisa porque “break” é um verbo simples seguido pelo seu objeto.

Como usar “Break sth”?

Use “break sth” quando quiser dizer que algo foi danificado ou parou de funcionar. Pode referir-se a objetos físicos como vidro, telefones ou brinquedos, ou a coisas mais abstratas como regras ou promessas.

Por exemplo, “He broke the vase” significa que ele fez o vaso se partir ou rachar. Também pode-se dizer, “She broke the rule,” que significa que ela não seguiu a regra.

É comum na fala do dia a dia explicar acidentes, erros ou problemas com objetos e sistemas.

Exemplos

  • He accidentally broke the window while playing football. (Ele quebrou a janela acidentalmente enquanto jogava futebol.)
  • Don’t break the phone; it’s very expensive. (Não quebre o telefone; ele é muito caro.)
  • She broke the record for the fastest runner in the race. (Ela quebrou o recorde de corredora mais rápida da corrida.)
  • They broke the contract because they did not agree on the terms. (Eles rescindiram o contrato porque não concordavam com os termos.)
  • Can you fix it, or did you break it for good? (Você pode consertar, ou estragou de vez?)

Estes exemplos mostram como usar “break sth in a sentence” com diferentes objetos e significados.

Erros Comuns

  • Incorrect: I breaked the glass yesterday.
    Correct: I broke the glass yesterday.
  • Incorrect: She break the rule.
    Correct: She broke the rule.
  • Incorrect: He breaked his phone accidentally.
    Correct: He broke his phone accidentally.

Lembre-se, “break” é um verbo irregular, então o passado é “broke”, não “breaked.”

Diferenças / Sinônimos

  • Break sth vs. Damage sth:: “Break” geralmente significa fazer algo parar de funcionar ou partir em pedaços. “Damage” significa prejudicar algo, mas nem sempre quebrá-lo completamente. Exemplo: Você pode danificar um carro arranhando-o, mas você “Break” um carro se o motor parar de funcionar.
  • Break sth vs. Smash sth:: “Smash” significa quebrar algo violentamente em muitos pedaços, enquanto “break” pode ser menos intenso. Exemplo: Ele Smashou o copo, mas ela quebrou o copo (pode ser uma pequena rachadura).
  • Break sth vs. Crack sth:: “Crack” significa fazer uma pequena linha ou fratura. “Break” significa separar em partes ou parar de funcionar. Exemplo: A xícara rachou, mas não quebrou.

Colocações Comuns

  • break a window (quebrar uma janela)
  • break a phone (quebrar um telefone)
  • break a rule (quebrar uma regra)
  • break a promise (quebrar uma promessa)
  • break a machine (quebrar uma máquina)
  • break a record (bater um recorde)
  • break a contract (quebrar um contrato)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de break sth:

Diálogo da vida real

Anna: Oh no! I think I broke your phone.
Anna: Ai, não! Acho que estraguei seu telefone.

Mark: What happened?
Mark: O que aconteceu?

Anna: It slipped from my hand and fell on the floor.
Anna: Escapou da minha mão e caiu no chão.

Mark: Is it still working?
Mark: Ainda está funcionando?

Anna: No, the screen is cracked, and it won’t turn on.
Anna: Não, a tela está trincada e não liga.

Mark: Don’t worry, we can get it fixed.
Mark: Não se preocupe, podemos consertar isso.

Praticar

Choose the correct sentence:

  • a) She break the vase yesterday.
  • b) She broke the vase yesterday.
  • c) She breaking the vase yesterday.

Answer: b) She broke the vase yesterday.

Fill in the blank:

He __________ the rule by coming late to work.

Answer: broke

Perguntas Frequentes

  • Q: “Break sth” pode ser usado para coisas abstratas? A: Sim, você pode dizer “break a rule” ou “break a promise.”
  • Q: “Break” é regular ou irregular? A: “Break” é irregular; o passado é “broke.”
  • Q: Posso dizer “breaked”? A: Não, o passado correto é “broke”.
  • Q: Qual é a diferença entre “break” e “smash”? A: “Smash” significa quebrar violentamente em pedaços, enquanto “break” pode ser menos agressivo.
  • Q: “Break sth” é separável? A: Não, o objeto vem diretamente depois de “break.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.