「Wrap sth around sth」とはどういう意味ですか?
“Wrap sth around sth”とは、ある物を別の物に巻き付けたり折りたたんだりして覆うことを意味します。
はじめに
「Wrap sth around sth」というフレーズは、あるものを曲げたり折りたたんだりして別のものを包み込んだり覆ったりする動作を指します。この句動詞は、布やロープ、紙などを物の周りに巻きつけるときによく使われます。日常英語でよく見られ、ギフトを包んだり何かをしっかり結んだりするなど、多くの実用的な場面で使われます。このフレーズの使い方を正しく理解することで、動作をより明確かつ自然に表現できるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:wrap something around something
- タイプ:他動詞
- レベル:A2〜B2
- 短い意味:あるものを別のものに巻きつけて覆うこと
構造(文法規則)
“Wrap sth around sth”は分離可能な句動詞です。目的語の「something」を「wrap」と「around」の間に置くことも、「around」の後に置くこともできます。
-
Pattern 1: wrap + something + around + something
- Example: She wrapped the scarf around her neck. (彼女はマフラーを首に巻いた。) Pattern 2: wrap + around + something (object pronoun)
- Example: She wrapped it around her neck. (彼女はそれを首に巻きつけた。)
“Wrap sth around sth”の使い方は?
「wrap sth around sth」は、一つの物体を別の物体で巻きつけて覆ったり結びつけたりする動作を表す際に使います。布、ひも、紙、ワイヤーなどの素材と一緒に使われることが多いです。この句動詞は、物理的な動作だけでなく、問題に対して理解を深めるといった比喩的な使い方も表現できます。
例文
箱を包装紙で包んでいます。
- She wrapped the ribbon around the gift box carefully. (彼女はリボンを丁寧に贈り物の箱に巻きつけた。)
- He wrapped the bandage around his injured arm. (彼は負傷した腕に包帯をぐるぐると巻きつけた。)
- They wrapped the Christmas lights around the tree. (彼らはクリスマスの電飾を木にぐるぐると巻きつけた。)
- Can you wrap the blanket around the baby to keep her warm? (赤ちゃんが寒くないように毛布をぐるりと巻いてあげてくれますか?)
- She wrapped her arms around the child to comfort him. (彼女は子供を慰めるために腕を回して抱きしめた。)
理解を深めるための“wrap sth around sth”を使った文の例をさらにご紹介します。
よくある間違い
人々は時々、語順を混同したり、フレーズの中のどちらかの目的語を入れ忘れたりします。
- Incorrect: She wrapped around the scarf her neck.
- Correct: She wrapped the scarf around her neck.
- Incorrect: He wrapped the around the box paper.
- Correct: He wrapped the paper around the box.
覚えておいてください、「wrap」の直後に包む対象が来て、その後に「around」の後に包まれる対象が続きます。
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Tie sth up:: 何かを結び目で固定すること。覆うことよりも、しっかりと留めることに重点を置いている。
- Cover sth with sth:: ある物の上に別の物を置くが、巻きつけたり巻き上げたりする動作は伴わないこと。
- Wind sth around sth:: 物に何かを巻きつけたり、ねじったりすること。ラップに似ているが、ロープやワイヤーに使われることが多い。
主な違いは、「wrap sth around sth」が何かを包み込んだり折りたたんだりすることを意味し、しばしば複数回行うのに対し、「tie up」は固定することに重点を置いている点です。
よく使われる連語
これらの物と一緒に「wrap sth around sth」という表現をよく耳にします。
- Scarf: A piece of cloth worn around the neck. (スカーフ:首に巻く布の一枚。)
- Bandage: Material used to cover wounds. (包帯:傷を覆うために使われる材料。)
- Ribbon: Thin decorative strip used for wrapping gifts. (リボン:贈り物を包むために使われる細い装飾用の帯。)
- Wire: Metal thread used in crafts or repairs. (ワイヤー:手芸や修理に使われる金属の細い糸。)
- Blanket: A large cloth used for warmth. (毛布:暖を取るために使われる大きな布。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です wrap sth around sth:
実際の会話
こちらは、そのフレーズを自然に使った短い会話です。
Alice: Can you help me with this gift? I’m not sure how to wrap the ribbon around the box.
アリス:このプレゼントを手伝ってくれる?リボンを箱にどうやって巻き付ければいいかわからなくて。
Ben: Sure! First, wrap the ribbon around the box horizontally, then tie a bow on top.
ベン:もちろん!まず、リボンを箱の周りに横向きに巻きつけてから、その上でリボン結びをしてください。
Alice: Thanks! I’ll wrap it around carefully so it looks neat.
アリス:ありがとう!きれいに見えるように丁寧に巻きつけるね。
練習
Try to complete the sentences with the correct form of “wrap sth around sth.”
- She __________ the scarf __________ her neck to stay warm.
- Can you __________ the wire __________ the pole tightly?
- We need to __________ the bandage __________ the cut to stop the bleeding.
- He __________ the ribbon __________ the present before giving it away.
よくある質問
- 「wrap sth around sth」とはどういう意味ですか? ある物を別の物に巻きつけたり覆ったりすることを意味します。
- 「wrap sth around sth」は分離可能ですか? はい、目的語を「wrap」と「around」の間に置くことも、「around」の後に置くこともできます。
- 「wrap sth around sth」は比喩的に使えますか? はい、「wrap your mind around something」のように、複雑な考えを理解することを表すのに使えます。
- 何の素材が一般的に何かに巻き付けられますか? スカーフ、リボン、包帯、ワイヤー、毛布などが一般的な例です。
- 「wrap sth around sth」と「tie sth up」はどう違いますか? 「wrap」は覆ったり巻きつけたりすることに重点があり、「tie up」は結び目で固定することを意味します。

