“Trifle with sb”の意味、例文、正しい使い方

“Trifle with sb”はどういう意味ですか?

“Trifle with sb”とは、誰かの感情や信頼を弄んだりして、軽率または無礼に扱うことを意味します。

はじめに

句動詞「Trifle with sb」は、誰かに対して真剣でなかったり敬意を払わなかったりする状況を表す際によく使われます。これは、多くの場合、一方の人が相手の感情や信頼を軽んじて弄んでいることを意味し、その結果を考慮していないことを示唆します。「Trifle with sb」の意味を理解することで、学習者は社会的・職業的な場面での誤解を避けることができます。このフレーズは、不注意な行動が他人を傷つける可能性があることを強調しているため、関係性や信頼、尊重についての会話で役立ちます。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:「Trifle with somebody」
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2
  • 簡単な意味:誰かをぞんざいに、または無礼に扱うこと

構造(文法規則)

“Trifle with sb”は分離できない句動詞であり、目的語を“trifle”と“with”の間に置くことはできません。

  • Correct: She trifled with his feelings. (彼女は彼の気持ちを軽んじた。)
  • Incorrect: She trifled his feelings with. (間違い:彼女は彼の気持ちをTrifle withした。)

パターン:

    Subject + trifle + with + object (someone)

“Trifle with sb”の使い方は?

「trifle with sb」は、誰かが他人を軽んじたり、真剣さや敬意を欠いて扱う様子を表現したいときに使います。感情や信頼、重要な事柄に関して使われることが多いです。このフレーズは通常ネガティブな意味合いを持ち、不注意な行動に対する警告を含んでいます。

例文

ある人が関係を真剣に考えておらず、相手の気持ちを傷つけてしまう状況を想像してください。以下は、“Trifle with sb”を使った例文です。

  • Don’t trifle with her emotions; she cares deeply about you. (彼女の感情を軽んじないでください。彼女はあなたのことを深く大切に思っています。)
  • He warned his friends not to trifle with his sister’s trust. (彼は友人たちに、妹の信頼を軽んじてはいけないと警告した。)
  • She felt betrayed because he trifled with her hopes. (彼が彼女の期待を軽んじたため、彼女は裏切られたと感じた。)
  • It’s wrong to trifle with people’s feelings just for fun. (人の気持ちをおもちゃにして遊ぶのは間違っています。)
  • The boss trifled with the employees’ concerns, causing frustration. (上司は従業員の懸念を軽んじたため、彼らは苛立ちを感じた。)

よくある間違い

多くの学習者は語順を混同したり、「trifle」を「with」なしで使ったりして、意味が変わったり文が不正確になったりします。

  • Incorrect: He trifled her trust.
  • Correct: He trifled with her trust.
  • Incorrect: She trifled feelings.
  • Correct: She trifled with feelings.

違い/同義語

類似の句動詞には “mess with sb” や “play with sb” があります。しかし、“trifle with sb” は通常、よりフォーマルで感情的または深刻な問題に焦点を当てるのに対し、他のものはよりカジュアルまたは無礼に聞こえることがあります。

  • Mess with sb:: よりくだけた表現で、からかいやトラブルを引き起こす意味もあります。
  • Play with sb:: 感情をもてあそぶような意味ですが、よりくだけた表現です。
  • Trifle with sb:: より深刻で、不敬や軽率な扱いを意味します。

よく使われる連語

「trifle with sb」を使うとき、特に感情や信頼に関する言葉がよく一緒に現れます。

  • Feelings – emotional experiences (感情 — 感情的な体験)
  • Trust – belief in someone’s honesty (信頼とは、誰かの誠実さを信じることです。)
  • Hope – expectation or desire (希望 — 期待または願望)
  • Affection – love or fondness (愛情 — 愛や好意)
  • Emotions – feelings in general (感情 — 一般的な感覚)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です trifle with sb:

実際の会話

こちらは「trifle with sb」を自然に使った短い会話です。

Anna: I think he’s not serious about our relationship.
アンナ:彼は私たちの関係を軽く考えていると思うわ。

Ben: Why do you say that?
ベン:どうしてそんなことを言うんだ?

Anna: Because he keeps trifling with my feelings and never commits.
アンナ:彼は私の気持ちを軽んじて遊んでばかりで、一向に真剣になってくれないの。

Ben: You deserve someone who respects you and doesn’t trifle with your emotions.
ベン:君は、君の感情を軽んじたりせず、きちんと尊重してくれる人にふさわしいよ。

練習

Try this exercise to test your understanding of “trifle with sb”:

Choose the correct sentence:

  • a) She trifled her friend’s trust.
  • b) She trifled with her friend’s trust.
  • c) She trifled trust with her friend.

Answer: _______

よくある質問

  • Q: “trifle with sb”はフォーマルですか、それともインフォーマルですか?

    A: それはよりフォーマルで、しばしば真剣な文脈で使われます。

  • Q: 「trifle someone」と「with」なしで言えますか?

    A: いいえ、人を指す場合、「trifle」は必ず「with」が続きます。

  • Q: 「trifle with sb」はいつも感情に関係していますか?

    A: ほとんどの場合そうですが、信頼や重要な問題に関して使われることもあります。

  • Q: 「trifle with sb」の同義語は何ですか?

    A: 「play with sb」や「mess with sb」が似ていますが、ややくだけた表現です。

  • Q: 「trifle with sb」は肯定的に使えますか?

    A: いいえ、通常は否定的な意味で使われます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.