“Sweat sth off”はどういう意味ですか?
“Sweat sth off”とは、運動や身体活動によって汗をかき、通常は体重や毒素などを失うことを意味します。
はじめに
句動詞「sweat sth off」は、余分な体重やストレスなど望ましくないものを汗をかいて取り除くときによく使われます。これはランニングやサイクリング、ハイキングなどの運動や身体活動中に起こることが多いです。「sweat sth off」の意味を理解することで、汗をかいて何かを取り除いたり減らしたりする様子を表現できるようになります。健康やフィットネスに関する日常会話で実用的なフレーズです。
クイックインフォボックス
- 句動詞:sweat sth off(何かを汗で流す)
- タイプ:他動詞
- レベル:B1(中級)
- 簡単な意味:汗をかいて何かを失ったり取り除いたりすること
構造(文法規則)
「Sweat sth off」は分離可能な句動詞です。目的語を「sweat」と「off」の間に置くことも、「off」の後に置くこともできます。
- Pattern 1: sweat something off (パターン1:「sweat something off」)
- Pattern 2: sweat off something (パターン2:「sweat off something」)
例:
- She sweated the extra pounds off. (彼女は余分な体重を汗で落とした。)
- He wants to sweat off the stress after work. (彼は仕事の後でストレスを“Sweat off”したいと思っている。)
“Sweat sth off”の使い方は?
「sweat sth off」は、汗をかいて何かを取り除くことについて話すときに使います。これはしばしば体重や毒素、ストレスに関連しています。文脈に応じてさまざまな時制で使うことができます。
- Present: I sweat off calories by jogging. (現在:ジョギングをしてカロリーをしっかり消費しています。)
- Past: She sweat off the fatigue after a long run. (彼女は長いランニングの後で汗をかいて疲れを吹き飛ばした。)
- Future: They will sweat off the tension at the gym. (将来、彼らはジムで運動して緊張を解消するだろう。)
例文
「sweat sth off」を文中で使う方法を理解すると、自然に使いやすくなります。
- After the workout, he sweated the extra weight off quickly. (トレーニングの後、彼は余分な体重をすぐに汗とともに落とした。)
- She likes to sweat off the stress by doing yoga. (彼女はヨガをしてストレスを汗とともに流すのが好きです。)
- They sweat off the toxins during the sauna session. (サウナの時間中に汗をかいて体内の毒素を排出しました。)
- He sweated the cold off by running outside. (彼は外で走って体を温め、風邪を吹き飛ばした。)
- We need to sweat off the bad energy from today’s meeting. (今日の会議で溜まった悪いエネルギーを汗と一緒に流し切る必要がある。)
よくある間違い
学習者は時々語順を間違えたり、誤った目的語を使ったりします。以下にいくつかの例を示します。
- Incorrect: I sweat off the pounds.
- Correct: I sweat the pounds off.
- Incorrect: She sweats off quickly.
- Correct: She sweats the toxins off quickly.
覚えておいてください、動詞と助詞の間か後ろには目的語が必要です。
違い/同義語
“Sweat sth off”は“work sth off”に似ていますが、わずかに違いがあります。
- Sweat sth off:: 特に汗をかいて何かを失うこと。
- Work sth off:: 必ずしも汗をかくわけではなく、肉体的な努力によって何かを取り除くこと。
もう一つ関連する句動詞に「burn off」があり、こちらはカロリーや脂肪を燃焼させることにより重点を置いています。
よく使われる連語
人々は健康やストレスに関連する特定の対象に対して、「sweat sth off」をよく使います。
- pounds – losing weight (ポンド – 体重を減らすこと)
- calories – burning energy (カロリー — エネルギーを消費すること)
- toxins – removing harmful substances (毒素 – 有害物質の除去)
- stress – reducing mental tension (ストレス - 精神的緊張の軽減)
- fat – losing body fat (脂肪 – 体脂肪を減らすこと)
実際の会話
こちらは「sweat sth off」を使った短い会話です。
Anna: I feel so tired after all that food.
アンナ:あんなに食べたら、すごく疲れちゃった。
Mike: Why don’t you sweat some of it off at the gym?
マイク:ジムで運動して、その分を汗で流してみたらどう?
Anna: Good idea! I want to sweat the extra calories off before dinner.
アンナ:いい考えね!夕食の前に余分なカロリーを運動でしっかり消費したいわ。
練習
Try to complete the sentence with the correct form of “sweat sth off”:
- After a long day, I like to ________ my stress ________ by going for a run.
- She ________ the extra weight ________ after weeks of hard work.
Answers: sweat off / sweated off
よくある質問
- 「sweat sth off」とはどういう意味ですか? 汗をかいて何かを失ったり取り除いたりすることを意味します。
- 「sweat sth off」は分離可能ですか? はい、目的語を動詞と前置詞の間に置くことも、前置詞の後に置くこともできます。
- 「sweat sth off」を感情に使えますか? はい、ストレスや緊張を「sweat off」するという表現でよく使われます。
- 「sweat sth off」とよく一緒に使われる一般的なものは何ですか? 体重、カロリー、毒素、ストレス、脂肪です。
- 「sweat sth off」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? インフォーマルで、日常会話で使われます。

