“Slow sb down”はどういう意味ですか?
“Slow sb down”は、誰かの動きや進行を通常より遅くさせることを意味します。
はじめに
句動詞 “slow sb down” は、人の速度や進行が遅くなる状況を表す英語でよく使われます。身体の動きや仕事のペース、さらには感情の反応について話すときも、“slow sb down meaning” は誰かをより遅く、効率が悪くすることを指します。この表現は、誰かが何かをする速さに影響を与える遅れや障害を説明する日常会話で役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:slow somebody down
- タイプ:他動詞
- レベル:A2〜B2
- 短い意味:誰かの動きや作業を遅くすること
構造(文法規則)
“Slow sb down”は分離可能な句動詞です。つまり、目的語を“slow”と“down”の間に置くことも、“down”の後に置くこともできます。
- slow somebody down (誰かの動きを遅くする)
- slow down somebody (誰かの動きを遅くする)
両方の形は正しいですが、目的語を動詞と助詞の間に置く方がより一般的です。
“Slow sb down”の使い方は?
「slow sb down」は、誰かの速度や進行が遅くなる状況を説明するときに使います。これは身体的な動き、仕事のタスク、あるいは思考過程にも当てはまります。この動詞の後には必ず人や動物が目的語として続きます。
例:激しい交通渋滞が運転手の速度を落とした。
例文
時には、思いがけない問題が人の仕事や移動をSlow them downことがあります。
- The rain slowed the runners down during the marathon. (マラソンの間、雨がランナーたちの足を鈍らせた。)
- The old computer slows me down when I try to finish my tasks. (古いパソコンのせいで、作業を終わらせるのに時間がかかってしまいます。)
- Don’t let small mistakes slow you down. (小さなミスに足を引っ張られないでください。)
- Her injury slowed her down for several weeks. (彼女はけがのせいで数週間も思うように動けなかった。)
- Slow sb down in a sentence: The traffic jam slowed me down on my way to the meeting. (会議に向かう途中で渋滞に巻き込まれて、予定より遅れてしまった。)
よくある間違い
目的語の位置を間違えたり、誤った前置詞を使ったりすることはよくあります。
- Incorrect: The noise slowed down me.
- Correct: The noise slowed me down.
- Incorrect: She slow down the team.
- Correct: She slows the team down.
違い/同義語
類似の句動詞には “hold sb back” や “set sb back” があります。しかし、“slow sb down” は速度や進行を遅くすることに焦点を当てているのに対し、“hold sb back” は完全に進行を妨げることを意味し、“set sb back” は遅れや損失、特に金銭的な損害を引き起こすことを指します。
- Hold sb back:: 進展や成功を妨げる
- Set sb back:: 遅延や費用を引き起こす
- Slow sb down:: 速度やペースを落とす
よく使われる連語
「slow sb down」は、これらの対象と一緒に使われることがよくあります。
- Traffic: Vehicles causing delays (交通:遅れを引き起こす車両)
- Injury: Physical harm reducing movement (怪我:動きを制限する身体的な損傷)
- Problems: Issues causing delays (問題点:遅延の原因となっている課題)
- Obstacles: Barriers that reduce speed (障害物:速度を遅くする障壁)
- Work: Tasks that take longer than expected (仕事:予想以上に時間がかかる作業)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です slow sb down:
実際の会話
こちらは“slow sb down”を使った会話です。
Anna: Why were you late this morning?
アンナ:今朝、どうして遅れたの?
Ben: The traffic really slowed me down. There was an accident on the highway.
ベン:交通渋滞で本当に時間がかかってしまった。高速道路で事故があったんだ。
Anna: That’s frustrating. I hope it clears up soon.
アンナ:それはイライラするね。早く良くなるといいね。
練習
Choose the correct sentence using “slow sb down”:
- A) The rain slow me down during my run.
- B) The rain slowed me down during my run.
- C) The rain slows down me during my run.
Answer: B) The rain slowed me down during my run.
よくある質問
- Q:「slow sb down」は正式な文章で使えますか? はい、使えますが、話し言葉や非公式な英語で使われることが多いです。
- Q:「slow sb down」は分離可能ですか? はい、目的語を動詞と副詞から分けることができます。
- Q:それは精神的なプロセスを指すことがありますか? はい、思考や反応を”Slow sb down”することを表す場合があります。
- Q:「slow down」と「slow sb down」の違いはありますか? 「slow down」は自動詞(目的語なし)ですが、「slow sb down」は他動詞で目的語が必要です。
- Q:動物の動きを遅くすることはできますか? はい、例えば「でこぼこした地形が馬の動きをslow sb downさせた」というようにです。

