Direct Answer
Press sth on sb means to strongly ask or insist that someone accepts or deals with something, often an idea, task, or responsibility.
クイックインフォボックス
- 句動詞:誰かに何かを押し付ける
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 短い意味:誰かに何かを受け入れたり対処したりするよう強要すること
Meaning in Detail
The Press sth on sb meaning involves urging or pushing someone to take on a responsibility, accept an offer, or deal with a problem. It often suggests a certain pressure or insistence from one person toward another. This phrase is common in both formal and informal contexts when one party wants another to agree or act.
構造(文法規則)
“Press sth on sb”は分離可能な句動詞です。目的語を“press”と“on”の間に挿入することも、“on”の後に置くこともできます。目的語は通常、名詞か代名詞です。
- Press something on somebody (誰かに何かを押し付ける)
- Press it on somebody (誰かに押し付ける)
例:
- They pressed the new policy on the employees. (彼らは従業員に新しい方針を強く押し付けた。)
- She pressed the idea on him. (彼女はその考えを彼に強く押し付けた。)
例文
こちらはいくつかの自然な「Press sth on sb」の例文です。
- The company pressed extra work on the staff during the busy season. (会社は繁忙期にスタッフに追加の仕事を無理に押し付けた。)
- He pressed his views on us, even though we disagreed. (私たちが反対しているにもかかわらず、彼は自分の意見を私たちに押し付けました。)
- Don’t press your opinions on others if they don’t want to listen. (相手が聞きたくないなら、自分の意見を無理に押し付けないでください。)
- They pressed the responsibility of organizing the event on me. (彼らはそのイベントの運営の責任を私に押し付けた。)
- She pressed the idea of changing the schedule on the team. (彼女はチームに対してスケジュールを変更するという考えを強く推し進めた。)
よくある間違い
- Incorrect: I pressed on him the idea.
- Correct: I pressed the idea on him.
- Incorrect: They pressed on us extra tasks.
- Correct: They pressed extra tasks on us.
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Put sth on sb:: 責任を割り当てるが、あまり強く主張しすぎないように。
- Push sth on sb:: 「press」と似た意味ですが、より強く、力強いことが多いです。
- Force sth on sb:: 「press」よりも強い強制を意味します。
これらと比べて、press sth on sb は、強制や単なる割り当てというよりも、丁寧または粘り強い促しを示唆します。
よく使われる連語
- Press responsibility on someone (誰かに責任を押し付ける)
- Press ideas on someone (誰かにプレッシャーをかけるアイデア)
- Press tasks on someone (誰かにプレッシャーをかける)
- Press opinions on someone (ある人物に対する世論の意見)
- Press demands on someone (誰かに圧力をかけること)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です press sth on sb:
実際の会話
Anna: The manager pressed the new deadlines on us yesterday.
アンナ:昨日、マネージャーが新しい締め切りを私たちに強く押し付けてきました。
Tom: Yeah, I felt the pressure. They really want us to finish early.
トム:うん、プレッシャーを感じたよ。彼らは本当に早く終わらせてほしがっているんだ。
Anna: I hope they don’t press too many tasks on the junior team.
アンナ:ジュニアチームにあまり多くの仕事を無理に押し付けないといいんだけど。
練習
Choose the correct sentence:
- A) She pressed the idea on him.
- B) She pressed on him the idea.
- C) She pressed the idea for him.
Answer: A
よくある質問
- 「Press sth on sb」とはどういう意味ですか?
誰かに何かを受け入れさせたり、対処させたりするよう強く求めることを意味します。
- 「Press sth on sb」は分離可能ですか?
はい、「press」と「on」の間に目的語を置くことも、「on」の後に置くこともできます。
- 「Press sth on sb」はフォーマルな文章で使えますか?
はい、フォーマル・インフォーマルの両方の文脈で適しています。
- 「Press sth on sb」の同義語は何ですか?
「Push sth on sb」は意味が近い同義語ですが、より強いニュアンスがあります。
- 「Press sth on sb」を文でどう使いますか?
例:彼らは新しい規則を全従業員に押し付けました。

