“Peg sth out”はどういう意味ですか?
“Peg sth out”とは、通常は衣類や布をピンチや物干しにかけて乾かすことを意味します。また、死ぬや機能しなくなるという意味もありますが、こちらの用法はあまり一般的ではなく、口語的です。
はじめに
「peg sth out」というフレーズは、イギリス英語でよく使われる句動詞です。最も一般的な意味は、服やその他の物を洗濯ばさみや物干しにかけて自然乾燥させることです。この実用的な行動は、特に屋外で洗濯物を干す際の日常生活の一部です。「peg sth out」の意味はシンプルですが、比喩的に使われることもあり、機械が故障することや、スラングでは人が亡くなることを示す場合もあります。
「peg sth out」の使い方を理解することで、学習者は日常の活動を説明したり、洗濯物を干すことや何かの終わりを表現する際に語彙の幅を広げることができます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:peg something out
- タイプ:他動詞
- レベル:A2〜B1
- 簡単な意味:服を洗濯バサミで吊るして乾かすこと
構造(文法規則)
“Peg sth out”は分離可能な句動詞です。つまり、目的語を“peg”と“out”の間に置くことも、句動詞全体の後に置くこともできます。
- peg something out (何かを“Peg something out”する)
- peg out something (何かを“Peg out”する)
例えば:彼女はシャツを物干しロープに“Pegged the shirts out”した。彼女はシャツを“Pegged out”した。
“Peg sth out”の使い方は?
濡れた服や布をピンチや物干しロープに干すときに「peg sth out」を使います。これは主にカジュアルな日常会話で使われます。また、比喩的に何かが止まる、終わることを表現するのにも使えますが、これはあまりフォーマルではなく、話し言葉でよく使われます。
よく扱われるテーマは、服、洗濯物、シーツ、タオルなどです。作業は通常、屋外か洗濯場で行われます。
例文
「peg sth out」を使った例文をいくつか紹介します。
- After washing the clothes, I pegged them out in the garden. (洗濯した後、庭に洗濯物を干しました。)
- She pegged out the towels to dry in the sun. (彼女はタオルを洗濯ばさみで留めて、日なたで乾かした。)
- We need to peg the sheets out before the guests arrive. (お客様が来る前にシーツをしっかりと干しておく必要があります。)
- He pegged out the laundry quickly before it started raining. (雨が降り出す前に、彼は洗濯物を素早く外に干した。)
- In a sentence: “Can you peg the shirts out while I prepare dinner?” (夕食の準備をしている間に、シャツを外に干してくれる?)
よくある間違い
人々は時々「peg sth out」を洗濯物を乾かす他の句動詞と混同します。また、目的語の位置も間違いの原因になります。
- Incorrect: Peg out the clothes. (less common, but possible)
- Correct: Peg the clothes out.
- Incorrect: Peg the clothes on. (wrong preposition)
- Correct: Peg the clothes out.
覚えておいてください、目的語は「peg」と「out」の間か、フレーズ全体の後に置くべきです。
違い/同義語
似たような句動詞には「hang out」「hang up」「dry out」があります。しかし、「peg sth out」は特に洗濯物をピンやクリップで留めることを指し、「hang out」や「hang up」はもっと一般的な意味で使われます。
- Hang out:: 洗濯物を外に干すが、必ずしも洗濯ばさみを使うわけではない。
- Hang up:: 服をハンガーやフックに掛けること。
- Dry out:: 乾くこと、しばしば自然に。
これらと比べて、「peg sth out」は洗濯物を干す際に洗濯バサミを使うことを強調しており、より具体的な表現です。
よく使われる連語
「peg sth out」を使うとき、特定の物がよく一緒に使われます。
- Clothes: Shirts, pants, dresses (服:シャツ、ズボン、ドレス)
- Laundry: General term for washed clothes (洗濯物:洗った衣類の総称)
- Towels: Bath or kitchen towels (タオル:バス用またはキッチン用タオル)
- Sheets: Bed sheets (シーツ:ベッドシーツ)
- Socks: Small clothing items often pegged out (靴下:小さな衣類で、よく“Peg sth out”されるもの)
これらの連語表現は、洗濯物の乾燥について話すときに自然な表現をするのに役立ちます。
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です peg sth out:
実際の会話
こちらは「peg sth out」を使った短い会話です。
Anna: It’s such a sunny day. Can you peg the laundry out?
アンナ:今日はとてもいい天気ね。洗濯物を外に干してくれる?
Ben: Sure, I’ll peg the shirts and socks out now.
ベン:わかった、今すぐシャツと靴下を洗濯ばさみで干すよ。
Anna: Thanks! They’ll dry quickly in this weather.
アンナ:ありがとう!こんな天気ならすぐに乾くね。
練習
Try filling in the blanks with the correct form of “peg sth out”:
- After washing, I always ________ my clothes ________ to dry.
- Could you ________ the towels ________ outside?
- She ________ the sheets ________ before the guests arrived.
よくある質問
- Q: 「peg sth out」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: 主にインフォーマルで、日常会話で使われます。
- Q: 「peg sth out」は死ぬという意味になりますか? A: はい、そうですが、これはスラングであまり一般的ではありません。
- Q: 「peg sth out」は分離可能ですか? A: はい、目的語を「peg」と「out」の間に置くことも、句動詞の後に置くこともできます。
- Q: 「peg sth out」は服以外のものを乾かすのにも使えますか? A: 主に服や布製品に使われます。
- Q: 「peg sth out」の同義語は何ですか? A: 「hang out」や「hang up」が似ていますが、やや意味が異なります。

