“Panic sb into sth”の意味、例文、正しい使い方

“Panic sb into sth”とはどういう意味ですか?

「Panic sb into sth」とは、誰かを非常に怖がらせたり心配させたりして、急いで何かをしたり考えずに行動させることを意味します。

はじめに

句動詞 “panic sb into sth” は、誰かが非常に怖がったりストレスを感じたりして、ある行動を強いられる状況を表す英語でよく使われる表現です。このフレーズは、冷静な判断ではなく恐怖に駆られて急いで決断したことを示唆することが多いです。“panic sb into sth” の意味を理解することで、学習者はプレッシャーや突然の恐怖を伴う状況について自然に話す際にこの表現を使えるようになります。これは、感情的な反応や不安によって引き起こされる緊急の決断を説明する際に、話し言葉でも書き言葉でも役立ちます。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:panic sb into sth(誰かをパニックに陥れて何かをさせる)
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2
  • 短い意味:恐怖や不安から誰かを急いで行動させること

構造(文法規則)

句動詞 “panic sb into sth” は他動詞で、目的語(誰か)を必要とし、その後に動作(何か)が続きます。

  • It is inseparable. You cannot put words between “panic” and “sb”. (それは切り離せません。「panic」と「sb」の間に言葉を入れることはできません。)
  • Common pattern: panic + somebody + into + verb-ing/noun

例:

  • They panicked him into signing the contract. (彼らは彼をパニックに陥れて契約書にサインさせた。)
  • She panicked her friend into leaving early. (彼女は友達をパニックに陥れて早く帰らせた。)

「Panic sb into sth」はどう使いますか?

恐怖や不安が原因で誰かが急いで、あるいは嫌々ながらに何かをするように仕向けたことを示したいときに、panic sb into sthを使います。「sth」の部分は、動作を表す動名詞か、その行動を説明する名詞であることが多いです。

それは、プレッシャーや緊急性が決断を迫る状況でよく使われます。

  • Panic sb into making a choice (誰かを慌てさせて選択を強いる。)
  • Panic sb into leaving (慌てさせて立ち去らせる)
  • Panic sb into agreeing (相手を慌てさせて同意させる。)

例文

テストに落ちることを心配して、恐怖からすぐにカンニングに同意してしまう学生の状況を想像してください。

  • The teacher’s strict warnings panicked the students into cheating on the exam. (先生の厳しい警告により、生徒たちは不安に駆られて試験でカンニングをしてしまった。)
  • She panicked her brother into calling the doctor after he felt sick. (彼女は兄が具合が悪くなったとき、慌てさせて医者に電話させた。)
  • The sudden news panicked the team into changing their strategy. (突然の知らせにチームは慌てて戦略を変更せざるを得なかった。)
  • Don’t panic me into making a decision I’m not ready for. (私がまだ決断する準備ができていないのに、慌てさせて無理に決めさせないでください。)
  • The loud alarm panicked everyone into evacuating the building immediately. (大きな警報の音に驚いた全員が、すぐに建物から避難した。)

よくある間違い

多くの学習者は「into」の後の構造を混同したり、誤った形を使ったりします。よくある間違いをいくつか紹介します。

  • Incorrect: She panicked me into to leave.
  • Correct: She panicked me into leaving.
  • Incorrect: They panicked him in signing the contract.
  • Correct: They panicked him into signing the contract.

覚えておいてください、常に「into」+動名詞か名詞を使い、「to」+動詞は使わないようにしましょう。

違い/同義語

「panic sb into sth」というフレーズは、「force sb into sth」や「scare sb into sth」と似ていますが、主な理由として恐怖や不安を強調しています。

  • Force sb into sth:: 通常は恐怖ではなく、権力や圧力を使うことを意味します。
  • Scare sb into sth:: 意味は非常に近いですが、「panic」はより突然で強い恐怖を示唆します。
  • Pressure sb into sth:: より一般的には、恐怖だけでなく、感情的または社会的な圧力も含まれます。

彼女は怖くなって謝罪したが、彼は彼女を“Panic her into quitting the job”させた。

よく使われる連語

“panic sb into sth”を使うとき、「into」の後に特定の言葉がよく続きます。これらの連語を覚えると自然な表現になります。

  • Leaving: Acting quickly to exit a place (離れること:場所から素早く立ち去る行動)
  • Signing: Agreeing to a contract or document (署名:契約書や書類に同意すること)
  • Making a decision: Choosing something under pressure (決断を下す:プレッシャーの中で何かを選ぶこと)
  • Agreeing: Accepting or consenting to something (同意すること:何かを受け入れたり、承諾したりすること)
  • Running away: Escaping from danger (逃げること:危険からの脱出)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です panic sb into sth:

実際の会話

こちらは二人の友人の短いやり取りです。

Anna: I panicked my little brother into calling the doctor when he had a fever.
アンナ:弟が熱を出したとき、私は慌てさせて無理やりお医者さんに電話させました。

Ben: Really? Was he scared?
ベン:本当に?彼は怖がっていたの?

Anna: Yes, I told him the fever could get worse, so he called right away.
アンナ:はい、熱が悪化するかもしれないと伝えたら、すぐに電話をかけてきました。

練習

Try to complete the sentence below with the correct form of the verb:

She panicked her friend into __________ (leave) the party early.

  • a) leave
  • b) leaving
  • c) to leave

Answer: b) leaving

よくある質問

  • Q:「panic sb into」を名詞と一緒に使えますか? はい、名詞と一緒に使うことができます。例えば、panic sb into action のように使います。
  • Q:「panic sb into」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? これは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
  • Q:「panic sb to do something」と言えますか? いいえ、正しい形は「panic sb into doing something」です。
  • Q:このフレーズはどのレベルの学習者が知っておくべきですか? 中級から上級(B2以上)の学習者に適しています。
  • Q:恐怖を利用した圧力を表す似たような句動詞はありますか? はい、「scare sb into sth」や「pressure sb into sth」のようなものがあります。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.