「Mark sb off」とはどういう意味ですか?
“Mark sb off”とは、誰かがタスクを完了したことを記録・記載するか、ミスを理由に誰かを批判することを意味します。教育現場や職場でよく使われます。
はじめに
「Mark sb off」というフレーズは、学校や職場、日常会話でよく耳にする便利な句動詞です。「sb」は「somebody(誰か)」を指し、人について話すときに使われます。「mark」は、先生や上司が誰かの行動が正しいか間違っているかを示すためにつける点数やメモのことです。「Mark sb off」の意味を理解することで、特にタスクや評価、査定について話す際に、このフレーズを自然に使えるようになります。また、このフレーズは、期待に応えられなかった人に対して警告や否定的なコメントを与える意味でも使われます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Mark somebody off
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 短い意味:誰かの達成やミスを記録すること、または誰かについて何かを批判したり指摘したりすること
構造(文法規則)
「Mark sb off」は分離可能な句動詞です。目的語(誰か)を「mark」と「off」の間に置くことも、「off」の後に置くこともできます。
- Mark somebody off (correct) (Mark somebody off(正しい))
- Mark off somebody (also correct) (Mark off somebody(または correct))
例:
- The teacher marked the students off after the test. (先生はテストの後、生徒たちを採点しました。)
- We need to mark off each participant as they arrive. (参加者が到着するたびに、ひとりずつMark sb offする必要があります。)
“Mark sb off”の使い方は?
「Mark sb off」は、誰かのパフォーマンスや出席が公式に記録・確認されることを表すときに使います。また、誰かの仕事や行動の欠点を指摘したり批判したりする意味もあります。この表現は、出席やタスク、パフォーマンスが管理される学校や職場、イベントなどでよく使われます。
例文
こちらはいくつかの例で、「Mark sb off」が自然に文中でどのように使われるかを示しています。
- The teacher marked off the students who didn’t complete their homework. (先生は宿題を終えていない生徒を減点した。)
- After the safety drill, the supervisor marked off everyone who followed the rules. (避難訓練の後、監督者は規則を守った全員を確認して記録した。)
- He was marked off for arriving late to the meeting. (彼は会議に遅刻したために減点された。)
- Make sure to mark off all the items on the checklist before leaving. (出発前にチェックリストの項目すべてにチェックを入れることを忘れないでください。)
- The coach marked off players who missed practice. (コーチは練習を休んだ選手たちをリストから外した。)
「Mark sb off」は、誰かの行動や仕事に基づいて記録したり批判したりすることを意味します。
よくある間違い
人々は時々「Mark sb off」を他の似た表現と混同します。よくある間違いをいくつか紹介します。
- Incorrect: I mark off him for his mistakes.
Correct: I marked him off for his mistakes. - Incorrect: She marks off the homework.
Correct: She marks off the students who completed the homework. - Incorrect: Mark off him on the list.
Correct: Mark him off on the list.
覚えておいてください、「sb」(誰か)は代名詞であり、「mark」と「off」の間か「off」の後に正しく配置する必要があります。
違い/同義語
「mark sb off」と似た句動詞には、「cross off」「tick off」「call out」などがあります。それぞれ微妙に異なる意味を持っています。
- Cross off:: 誰かや何かをリストから外すこと。
- Tick off:: 何かを完了または正しいと「Mark sb off」すること。
- Call out:: 誰かを公の場で批判したり挑戦したりすること。
“Mark sb off”は、特に誰かの状況やミスを公式に記録・記載することを指します。一般的に肯定的な意味を持つ“tick off”とは異なり、“mark off”は批判を含む場合、否定的な意味になることがあります。
よく使われる連語
こちらは「mark sb off」と一緒に使える一般的な単語です:
- Mark sb off the list: To record someone’s attendance or absence. (「Mark sb off the list」とは、誰かの出席または欠席を記録することを意味します。)
- Mark sb off for mistakes: To note errors someone made. (“Mark sb off for mistakes”:誰かの犯したミスを指摘すること。)
- Mark sb off the attendance sheet: To officially record someone’s presence. (出席簿から“Mark sb off”:誰かの出席を正式に記録すること。)
- Mark sb off the register: To take someone off an official record. (「Mark sb off the register」とは、公式の記録から誰かを外すことを意味します。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です mark sb off:
実際の会話
こちらは「mark sb off」を使った簡単な会話です。
Anna: Did you mark off everyone who came to the meeting?
アンナ:会議に来た人全員を出席者リストからチェックしましたか?
John: Yes, I marked off all the attendees on the list.
ジョン:はい、リストの参加者全員にチェックを入れました。
Anna: Great! What about those who were late?
アンナ:いいね!遅刻した人たちはどうするの?
John: I marked them off for being late, so the manager will know.
ジョン:遅刻したことで彼らをチェックしたから、マネージャーには伝わるよ。
練習
Try to complete the sentence with the correct form of “mark sb off”:
- After the exam, the teacher _______ all the students who passed.
- Please _______ the workers who arrived late on the attendance sheet.
- He was _______ for not following the safety rules.
Answers: marked off, mark off, marked off
よくある質問
- 「mark sb off」とはどういう意味ですか? 誰かの出席やタスクの完了、ミスを記録したり記入したりすることを意味します。
- 「mark sb off」はポジティブですか、それともネガティブですか? 文脈によって両方あり得ます。完了を記録する場合もあれば、誤りを指摘する場合もあります。
- 「mark sb off」は日常会話で使えますか? はい、特に学校や職場、出席やタスクを管理するイベントなどで使われます。
- 「mark sb off」は分離可能ですか? はい、「mark somebody off」や「mark off somebody」と言うことができます。
- 「mark sb off」の同義語にはどんなものがありますか? 類似の表現には「cross off」「tick off」「call out」などがありますが、意味は少しずつ異なります。

