「Keep up with sb」とはどういう意味ですか?
「Keep up with sb」とは、会話や仕事、活動において誰かと同じレベルやペースを保つことを意味します。
はじめに
「Keep up with sb」というフレーズは、他の人と同じ速度やレベルを維持する行為を表す英語の一般的な句動詞です。誰かの考えについていこうとしたり、彼らの成果に匹敵しようとしたり、単に一緒に歩こうとしたりする場合に、この表現はさまざまな状況に適しています。「Keep up with sbの意味」を理解することで、会話や文章で自然に使えるようになります。このフレーズは、誰かの活動や進捗について情報を得たり、競争や社交の場で遅れを取らないことを指すことが多いです。フォーマル・インフォーマルの両方の英語で役立つため、学習者にとって習得が不可欠な表現です。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「Keep up with somebody」
- タイプ:他動詞
- レベル:B1(中級)
- 短い意味:誰かと同じレベルやペースを保つこと
構造(文法規則)
「Keep up with sb」は分離できない句動詞です。「keep up」と「with」の間に目的語を挟むことはできません。
正しい構造:
-
Keep up with + somebody
例:
- I try to keep up with my brother when we run. (兄と一緒に走るときは、彼に遅れないように頑張っています。)
- She finds it hard to keep up with her classmates. (彼女はクラスメートに“Keep up with”するのが難しいと感じている。)
「Keep up with sb」の使い方は?
「Keep up with sb」は、誰かと同じ速度やレベル、理解度を保ちたいときに使います。これは身体的な動き、学習、社会の流行、仕事の成果などについて言うことができます。遅れを取らないように努力することを含意することが多いです。
これは日常会話やビジネスの場、カジュアルな会話でよく使われます。テクノロジーやニュース、ファッショントレンドについて話すときにも、情報を常に把握していることや最新の状態であることを伝えるために使えます。
例文
以下は「Keep up with sb」を使った自然な例文です。
- It’s hard to keep up with my sister when she rides her bike so fast. (姉があんなに速く自転車に乗ると、ついていくのが大変だ。)
- He works hard to keep up with his colleagues at the office. (彼は職場の同僚に遅れを取らないよう、一生懸命働いている。)
- Can you keep up with the latest news about the election? (選挙に関する最新のニュースについていけますか?)
- She tries to keep up with her friends’ busy schedules. (彼女は友達の忙しい予定に遅れないように努力している。)
- They couldn’t keep up with the pace of the marathon. (彼らはマラソンのペースについていけなかった。)
よくある間違い
多くの学習者は構文を混同したり、誤った前置詞を使ったりします。以下にいくつかの例を示します。
- Incorrect: I keep up my friend.
- Correct: I keep up with my friend.
- Incorrect: She keeps up to the group.
- Correct: She keeps up with the group.
「keep up」の後に人やグループを指す場合は、「with」が必要であることを覚えておいてください。
違い / 同義語
「Keep up with sb」は「catch up with sb」と似ていますが、同じ意味ではありません。「Catch up with sb」は遅れを取り戻して誰かに追いつくことを意味し、「keep up with sb」は継続的に同じレベルを保つことを意味します。
他の同義語には、「stay abreast of」(よりフォーマル)や、ニュースやトレンドについて話すときの「follow」があります。しかし、「keep up with sb」は、ペースや進捗に関連するより広い意味を持っています。
よく使われる連語
こちらは「keep up with sb」を使った一般的なコロケーションです。
- Keep up with friends – stay socially connected (友達と“Keep up with” – 社交的につながり続ける)
- Keep up with colleagues – maintain work performance (同僚と“Keep up with”しながら、仕事のパフォーマンスを維持する)
- Keep up with trends – stay informed about fashion or news (トレンドを“Keep up with”する – ファッションやニュースに常に詳しくいること)
- Keep up with technology – stay updated on new tech (技術の進歩に遅れずについていく — 新しい技術の情報を常に更新しよう)
- Keep up with someone’s pace – match their speed (誰かのペースに合わせる – その速度に追いつくこと)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です keep up with sb:
実際の会話
こちらは“keep up with sb”を使った短い会話です。
Anna: I’m struggling to keep up with John in the meetings.
アンナ:会議でジョンについていくのが大変なの。
Ben: Yeah, he talks so fast and knows a lot.
ベン:そうだね、彼は話すのがとても速くて、知識も豊富なんだ。
Anna: I guess I need to prepare more to keep up with him.
アンナ:彼に遅れを取らないよう、もっと準備しなきゃ。
練習
Try filling in the blanks with the correct form of the phrasal verb:
- It’s difficult to _______ _______ _______ my older brother when we play basketball.
- She tries to _______ _______ _______ the latest fashion trends.
- We must _______ _______ _______ the new software updates at work.
よくある質問
- 「keep up with sb」とはどういう意味ですか? 誰かと同じレベルやペースを保つという意味です。
- 「keep up with」は分離可能ですか? いいえ、「keep up with」は分離できません。パーツを分けることはできません。
- 「keep up with」は人以外のものにも使えますか? はい、トレンドやニュース、技術などにも使えます。
- 「keep up with」と「catch up with」の違いは何ですか? 「keep up with」はペースを維持することを意味し、「catch up with」は遅れを取り戻して誰かに追いつくことを意味します。
- 「keep up with sb」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。

