「Have got sth on sb」とはどういう意味ですか?
“Have got sth on sb”とは、誰かに対して情報や証拠、またはその人をコントロールしたり影響を与えたりするために使える何かを持っていることを意味します。
はじめに
「have got sth on sb」というフレーズは、誰かが他人に不利に働く情報や証拠を持っている場合に使われる英語の表現です。この「something」(略して「sth」)は、秘密や過ち、あるいは持っている人に力を与える可能性のある事実を指します。「have got sth on sbの意味」を理解することは、会話や映画、本の中でよく使われるため、学習者にとって重要です。この表現は、ある人がその情報を明かすことで他人を脅したり説得したりできる状況を示すことが多いです。特に信頼、秘密、関係性についての話で役立つフレーズです。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Have got something on somebody
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:誰かに関する有害または支配的な情報を持っていること
構造(文法規則)
句動詞「have got sth on sb」は分離可能です。目的語(「something」)を「on somebody」の前後どちらにも置くことができます。
-
Pattern 1: have got + something + on + somebody (e.g., I have got dirt on him.)
Pattern 2: have got + on + somebody + something (less common and informal, e.g., I have got on him some proof.)
通常、最初のパターンが好まれます。「Have got」は口語ではしばしば「got」に短縮されます(例:I’ve got something on you)。
“Have got sth on sb”の使い方は?
このフレーズは、誰かを困らせたり脅したりできる秘密や証拠を持っていることを伝えたいときに使います。個人的または職業的な文脈での影響力を示唆することが多いです。この表現は、秘密やスキャンダル、恐喝に関わる場面で、話し言葉でも書き言葉でもよく使われます。
例:「そのジャーナリストは、その政治家のキャリアを台無しにしかねない“Have got sth on sb”を握っている。」
例文
ある友人が別の友人の秘密を知っているという状況を想像してみてください。
- She has got something on him that nobody else knows. (彼女は誰にも知られていない、彼に関する秘密を握っている。)
- They say the boss has got something on the employees to keep them quiet. (上司は従業員たちを黙らせるために、彼らの弱みを握っていると言われている。)
- I’ve got dirt on my opponent that could change the election. (私は相手のスキャンダルを握っていて、それが選挙の結果を変えるかもしれません。)
- He’s worried because she has got something on him from their past. (彼は彼女が過去のことで彼を脅しているため、不安に思っている。)
- They’ve got evidence on the suspect that will help solve the case. (彼らはその容疑者に関する証拠を持っており、それが事件解決の手がかりになるだろう。)
これらの例は、「have got sth on sb」が実際の文でどのように使われているかを示しています。
よくある間違い
学習者は時々、このフレーズを「have something for someone」(誰かに贈り物や好意を持っている)や「have something from someone」(誰かから受け取った所有物)と混同します。「on」を省略すると誤用がよく起こります。
- Incorrect: I have got something him.
Correct: I have got something on him. - Incorrect: She has got on him the secret.
Correct: She has got something on him.
違い/同義語
似た表現には「have dirt on someone」や「hold something over someone」があります。
- Have dirt on someone:: 通常は、ネガティブな情報や恥ずかしい情報を持っていることを意味します。
- Hold something over someone:: 情報を使って誰かを支配したり、圧力をかけたりすることを意味します。
どちらも影響力を持つことを意味しますが、「have got sth on sb」はより一般的で中立的な表現であり、必ずしもネガティブな意味ではありません。それに対して、「have dirt on someone」は通常、より強いネガティブなニュアンスを持ちます。
よく使われるコロケーション
このフレーズは、情報や証拠の種類を表す特定の対象と一緒に使われることが多いです。
- Something – general information or evidence (何か – 一般的な情報や証拠)
- Dirt – negative or embarrassing facts (汚点―ネガティブな事実や恥ずかしい事柄)
- Evidence – proof in legal or formal situations (証拠 — 法的または正式な場面での証明)
- Secrets – private or hidden information (秘密 — 個人的または隠された情報)
- Proof – facts that confirm something (証拠 — 何かを裏付ける事実)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です have got sth on sb:
実際の会話
こちらは、“Have got sth on sb”というフレーズを使った短い会話です。
Anna: I think Mark is acting strange lately.
アンナ:最近マークの様子がおかしいと思うの。
John: Maybe he has got something on the boss.
ジョン:もしかすると、彼は上司に何か弱みを握られているのかもしれない。
Anna: You mean some secret? That would explain a lot.
アンナ:秘密のこと?それならいろいろと納得がいくわね。
John: Yes, I heard he knows about some mistakes from last year.
ジョン:ええ、彼は去年のいくつかのミスについて知っているそうです。
練習
Try to complete the sentence below with the correct phrase:
She __________ something ________ her colleague that could cause trouble.
- a) has got on
- b) has got at
- c) has got for
Answer: a) has got on
よくある質問
- Q: 「have got sth on sb」は肯定的な状況でも使えますか? A: 通常はネガティブまたは支配的な情報を指すため、肯定的に使われることはほとんどありません。
- Q: 「have something on someone」と「have got something on someone」は同じ意味ですか? A: はい、どちらも同じ意味ですが、「have got」の方がよりカジュアルな表現です。
- Q: このフレーズは正式な文章で使えますか? A: これは日常会話やくだけた英語でよく使われますが、ジャーナリズムの文章にも登場することがあります。
- Q: このフレーズの中の「sth」は何を意味していますか? A: 「sth」は「something(何か)」の略語です。
- Q: このフレーズはイギリス英語とアメリカ英語のどちらでよく使われますか? A: どちらの英語でも一般的に使われています。

