“Close around sb”の意味、例文、使い方(英語で)

“Close around sb”はどういう意味ですか?

「Close around sb」とは、誰かを囲むように狭い空間や円を作ることを意味し、多くの場合、その人を守ったり、閉じ込めたり、注目を集めたりするために使われます。

はじめに

「close around sb」というフレーズは、人や物が誰かをぎゅっと囲む状況を表す英語の一般的な表現です。これは、グループが人の周りに密集するような物理的な場合もあれば、プレッシャーや感情が誰かの周りに高まるような比喩的な場合もあります。「close around sb」の意味を理解することで、学習者は会話や文章で正しく使うことができます。この表現は、近接や注目が個人に向かう様子を強調し、多くの場合、保護や注目、時には束縛の感覚を生み出します。このフレーズは多用途で、日常会話や文学の両方で使われるため、英語学習者にとって非常に役立ちます。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:close around sb(誰かの周りを閉じる)
  • タイプ:自動詞(通常は目的語「sb」と共に使われる)
  • レベル:B2
  • 短い意味:誰かをぴったりと囲む、またはその周りに狭い空間を作ること

構造(文法規則)

句動詞「close around sb」は一般的に分離できません。「close」と「around」の間に目的語を置くことはできません。

  • Correct: The crowd closed around her quickly. (群衆が素早く彼女を取り囲んだ。)
  • Incorrect: The crowd closed her around quickly. (群衆が彼女を素早く囲んだ。)

それはこのパターンに従っています:

    Subject + close + around + somebody

「Close around sb」の使い方は?

「close around sb」は、人や物が誰かを囲むように動く様子を表すときに使います。これはしばしば物理的な動作を意味しますが、感情的または比喩的な圧力を表すこともあります。保護、対決、注目が関わる状況でよく使われます。

例えば:

  • Fans closing around a celebrity to get an autograph. (ファンがサインをもらおうと有名人を取り囲む。)
  • Police closing around a suspect during a chase. (警察が追跡中に容疑者を包囲している。)
  • A feeling of fear closing around someone in a tense moment. (緊迫した瞬間に恐怖がじわじわと心を包み込む感覚。)

例文

  • The firefighters quickly closed around the trapped family to help them escape. (消防士たちは素早く閉じ囲んで、閉じ込められた家族を助けて脱出させた。)
  • As the speaker told the story, the listeners closed around her, hanging on every word. (話し手が物語を語ると、聞いている人たちは彼女の周りに集まり、一言一句を逃さず耳を傾けた。)
  • The soldiers closed around the enemy camp under the cover of darkness. (兵士たちは暗闇に紛れて敵の陣地を包囲した。)
  • During the storm, the trees seemed to close around the small cabin, shielding it from the wind. (嵐の間、木々が小さな小屋を囲み、風から守っているかのようだった。)
  • When she felt anxious, a sense of worry closed around her like a heavy blanket. (彼女が不安を感じると、まるで重い毛布のように心配の気持ちが彼女を包み込んだ。)

これらの例は、さまざまな文脈での “close around sb” の使い方を示しています。

よくある間違い

  • Incorrect: The crowd closed her around quickly.
  • Correct: The crowd closed around her quickly.
  • Incorrect: They closed around the box it.
  • Correct: They closed around the box.

動詞と助詞の間に目的語を挟んではいけないことを覚えておいてください。

違い/同義語

“Close around sb” と “crowd around sb” の違い:

  • “Close around”は、しばしば圧力や保護の感覚を伴いながら、きつく囲む、または空間を形成することを意味します。
  • “Crowd around”は密集して集まることを意味しますが、ぎゅっと囲むような円を作るというよりは、もう少し緩やかな集まりを指します。

“Close around sb” と “gather around sb” の違い:

  • Gather aroundは、必ずしもぎゅっと囲むわけではなく、集まるというより一般的な意味です。
  • “Close around”は、より強烈で即時的な包囲の動作を示唆します。

よく使われる連語

  • Close around someone (誰かを囲い込む)
  • Close tightly around (きつく締め付ける)
  • Close closely around (ぴったりと囲む)
  • Close firmly around (しっかりと締め付ける)
  • Close quickly around (素早く囲む)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です close around sb:

実際の会話

Anna: Did you see how the crowd closed around the speaker at the rally?
アンナ:集会で群衆が演説者を取り囲むのを見た?

Ben: Yes, it was like they didn’t want to miss a single word.
ベン:そうだね、まるで一言も聞き逃したくないかのようだったよ。

Anna: Exactly. It felt like everyone was completely focused, closing around her.
アンナ:まさにその通り。まるでみんなが彼女に全神経を集中させ、周りを取り囲んでいるような感じだった。

Ben: It’s a powerful way to show support or attention.
ベン:それは、支援や関心を示す強力な方法です。

練習

Fill in the blank with the correct form of the phrase:

The police quickly ________ the suspect after the chase.

  • a) closed around
  • b) close around
  • c) closed her around
  • d) closing around

よくある質問

  • 「close around sb」とはどういう意味ですか? 誰かをぴったりと囲む、またはその周りに狭い空間を作るという意味です。
  • 「close around sb」は分離可能ですか? いいえ、「close」と「around」を目的語で分けることはできません。
  • 「close around sb」は比喩的に使えますか? はい、感情的な圧力や比喩的な意味で誰かを取り囲む様子を表すことができます。
  • 「close around sb」と「crowd around sb」の違いは何ですか? 「close around」は「crowd around」よりも、より密接で包み込むような動きを意味します。
  • 「close around sb」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? フォーマルにもインフォーマルにも使えます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.