“Clamp down on sth”とはどういう意味ですか?
「Clamp down on sth」とは、特に悪いことや違法なことを止めたり制限したりするために厳しい措置を取ることを意味します。
はじめに
句動詞「clamp down on sth」は、通常権威ある立場の人が、ある活動を厳しく制御したり止めようとする時に使われます。これはしばしば、違法行為や規則違反、有害な行為に対する対策を指します。「clamp down on sth」の意味を理解することで、学習者はこの表現を会話や文章で自然に使えるようになります。政府が法律を施行したり、学校がいじめを止めたりする場合など、多くの状況に適しています。正しく使いこなせるようになると、英語力が向上し、より流暢に話せるようになるでしょう。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「clamp down on something」
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 簡単な意味:何かを止めたり制御したりするために厳しい措置を取ること
構造(文法規則)
“Clamp down on sth”は他動詞の句動詞で、分離できません。つまり、「clamp down」と「on」の間に単語を挿入することはできません。目的語は常に「on」の後に続きます。
Correct pattern: clamp down on + nounExample: The government clamped down on illegal fishing. (政府は違法漁業を厳しく取り締まった。)
“Clamp down on sth”の使い方は?
「clamp down on sth」は、ある行動を減らしたり止めたりするために厳しく取り締まったり罰したりする場合に使います。これは、正式なニュースの文脈でよく使われますが、日常の状況にも適しています。
- When authorities increase rules or punishments. (当局が規則や罰則を強化するとき。)
- When a company or organization enforces stricter policies. (企業や組織がより厳しい規則を強化する場合。)
- When people try to reduce harmful or unwanted behavior. (人々が有害または望ましくない行動を抑えようとする時。)
例文
- The city council has clamped down on littering in public parks. (市議会は公共の公園でのごみのポイ捨てを厳しく取り締まった。)
- Police are clamping down on speeding drivers this month. (警察は今月、速度違反のドライバーを厳しく取り締まっています。)
- Schools are clamping down on bullying to create a safer environment. (学校はより安全な環境を作るために、いじめを厳しく取り締まっています。)
- Many countries are clamping down on tax evasion. (多くの国が脱税に対して厳しい取り締まりを強化しています。)
- Clamp down on sth in a sentence: The government decided to clamp down on fake news websites. (政府は偽のニュースサイトに対して厳しい取り締まりを行うことを決定した。)
よくある間違い
- Incorrect: They clamp down illegal activities.
Correct: They clamp down on illegal activities. - Incorrect: The company clamps down it’s employees.
Correct: The company clamps down on its employees. - Incorrect: Clamp down something.
Correct: Clamp down on something.
違い/同義語
“Clamp down on sth”は厳しい管理や処罰を意味します。類似の表現には以下のものがあります:
- Crack down on sth:: 非常に似ており、しばしば同じ意味で使われます。やや強く、攻撃的なニュアンスがあります。
- Clamp up:: 意味が異なり、「話をやめる」という意味です。
- Put a stop to sth:: もっと一般的で、あまり堅苦しくない、何かを終わらせるという意味の表現。
強制や厳しい措置を強調する際には、「clamp down on」を使ってください。
よく使われる連語
- Clamp down on crime (犯罪取り締まり)
- Clamp down on corruption (汚職を厳しく取り締まる)
- Clamp down on pollution (汚染に対して厳しく取り締まる)
- Clamp down on illegal parking (違法駐車の取り締まりを強化する)
- Clamp down on cheating (カンニングに対する取り締まり)
- Clamp down on drug trafficking (麻薬取引の取り締まり)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です clamp down on sth:
実際の会話
Anna: Have you heard about the new rules at work?
アンナ:職場の新しい規則について聞いた?
Ben: Yes, management is clamping down on late arrivals now.
ベン:そうですね、経営陣は遅刻に対して厳しく取り締まっています。
Anna: That’s true. They want everyone to be on time or face penalties.
アンナ:そうだね。みんなに時間を守らせて、守らなければ罰則を受けさせたいんだ。
Ben: I guess they are serious about improving discipline.
ベン:規律の改善に本気で取り組んでいるようだね。
練習
Choose the best option to complete the sentence:
The government decided to _______ on illegal logging to protect the forest.
- a) clamp down
- b) clamp up
- c) clamp away
- d) clamp off
よくある質問
- Q:「clamp down on」は日常会話で使えますか? はい、使えますが、より一般的なのはフォーマルな場面やニュースの文脈です。
- Q:「clamp down on」は分離可能ですか? いいえ、分離できません。目的語は常に「on」の後に続きます。
- Q:「clamp down on」と「crack down on」の違いは何ですか? 両方とも厳しい取り締まりを意味しますが、「crack down on」の方がより強く攻撃的なニュアンスがあります。
- Q:「clamp down」を「on」なしで使えますか? いいえ、「clamp down」は前置詞「on」とその後に目的語が必要です。
- Q:「clamp down on」は肯定的な行動にも使えますか? 通常は悪いことや望ましくない行動を止める場合に使われます。

