“Brush up on sth”の意味、例文、使い方

“Brush up on sth”はどういう意味ですか?

“Brush up on sth”とは、特にしばらくの間練習していなかった場合に、特定の科目や活動に関する知識やスキルを復習したり向上させたりすることを意味します。

はじめに

「brush up on sth」というフレーズは、英語で知識やスキルを再確認する際に役立つ便利な句動詞です。一度学んだことでも少し忘れてしまった場合、そのトピックを「brush up on」することで自信を取り戻し、能力を向上させることができます。これは試験準備や仕事のタスク、さらには趣味の場面でもよく使われます。「brush up on sthの意味」を理解することで、自分の学習過程を自然かつ明確に表現できるようになります。日常会話やビジネスの場面で広く使われているため、覚えておくべき重要なフレーズです。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:brush up on something
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B1(中級)
  • 簡単な意味:知識やスキルを見直したり向上させたりすること

構造(文法規則)

“Brush up on sth”は、前置詞「on」に続く分離可能な句動詞です。

    Subject + brush up + on + object (something)
  • Example: I need to brush up on my French. (フランス語をもう一度しっかり勉強し直す必要があります。)

注意:「on」という前置詞の後に目的語が来なければなりません。「brush up」と「on」を分けることはできません。

“Brush up on sth”の使い方は?

「brush up on sth」は、すでに知っているけれども、もっと上達させたり、よりよく思い出したりするためにスキルや知識を復習したり練習したりする時に使います。テストや面接の前、あるいはしばらく休んでいた活動に戻る際によく使われます。

一般的な科目には、言語、専門技能、学校の教科などがあります。たとえば、「brush up on your math」は、以前に学んだ数学のスキルを復習することを意味します。

例文

  • She decided to brush up on her Spanish before traveling to Mexico. (彼女はメキシコに旅行する前にスペイン語の知識を改めてしっかり身につけることに決めた。)
  • Before the job interview, I brushed up on my presentation skills. (面接の前に、プレゼンテーションの技術を改めて磨き直しました。)
  • He needs to brush up on his driving because he hasn’t driven for two years. (彼は2年間運転していなかったので、運転技術をもう一度しっかり身につける必要がある。)
  • We should brush up on the company’s history before the meeting. (会議の前に会社の歴史をもう一度しっかり復習しておくべきです。)
  • Brush up on your grammar if you want to improve your writing. (文章力を向上させたいなら、文法をしっかり復習しましょう。)

よくある間違い

  • Incorrect: I want to brush up my English.
    Correct: I want to brush up on my English.
  • Incorrect: She is brushing up English.
    Correct: She is brushing up on English.
  • Incorrect: He needs to brush up on it quickly. (if ‘it’ is unclear)
    Correct: He needs to brush up on his math skills quickly.

違い/同義語

類似の表現には以下のものがあります:

  • Review:: 資料を再度確認することは、学術の場でよく使われます。“Brush up on”は、より手早くカジュアルに復習することを意味します。
  • Practice:: スキルを向上させるために活動を繰り返すこと。”Brush up on”は単なる練習よりも知識の再確認に重点を置いています。
  • Revise:: 主にイギリス英語で、試験前に再度勉強することを指し、「brush up on」と似ています。

まとめると、「brush up on」はよりカジュアルで、かつて知っていたことを改善することを意味し、「practice」は何かを繰り返し行うこと、「review」はより中立的でフォーマルな表現です。

よく使われる連語

  • Brush up on skills (スキルを磨く)
  • Brush up on knowledge (知識を磨き直す)
  • Brush up on a language (言語を“Brush up on”する)
  • Brush up on grammar (文法を復習する)
  • Brush up on math (数学を復習する)
  • Brush up on facts (事実を復習する)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です brush up on sth:

実際の会話

Anna: I have a presentation next week, but I haven’t spoken in public for a while.
アンナ:来週プレゼンがあるんだけど、しばらく人前で話していなくて、話し方をもう一度練習し直さないといけないんだ。

Ben: You should brush up on your public speaking skills. Maybe practice in front of a mirror?
ベン:人前で話すスキルをもう一度しっかり磨いたほうがいいよ。鏡の前で練習してみたらどう?

Anna: That’s a good idea. I’ll do that today.
アンナ:それはいい考えね。今日中に復習しておくわ。

練習

Fill in the blanks with the correct form of “brush up on”:

  1. I need to ________ my computer skills before starting the new job.
  2. She is ________ her French because she plans to study in Paris.
  3. Before the exam, we should ________ the main topics.
  4. He wants to ________ his cooking techniques this summer.

よくある質問

  • Q: 「brush up on」は、今まで全く学んだことのないスキルにも使えますか? A: いいえ、これはすでに持っているスキルや知識を向上させたり復習したりするために使います。
  • Q: 「brush up on」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: 一般的にインフォーマルで、日常会話で使われます。
  • Q: 「brush up my English」と言ってもいいですか? A: いいえ、「brush up on my English」と言わなければなりません。
  • Q: 「brush up on」と「review」の違いは何ですか? A: 「brush up on」はよりカジュアルで知識をリフレッシュするニュアンスがあり、「review」はよりフォーマルな表現です。
  • Q: 「brush up on」は言語だけに使われますか? A: いいえ、どんなスキルや知識の分野にも使えます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.