「Bolster sth up」とはどういう意味ですか?
“Bolster sth up”は、特に弱いまたは不安定なものを支えたり、強化したり、改善したりすることを意味します。
はじめに
「Bolster sth up」というフレーズは、何かに追加の支援や補強を加える行為を表す英語でよく使われます。物理的な物体であれ、議論であれ、自信であれ、「bolster something up」とは、それをより強く、より確かなものにすることを意味します。この「bolster sth up」の意味を理解することで、日常の会話や文章で様々なものを改善したり強化したりする考えを表現するのに役立ちます。この句動詞はビジネスから私生活まで多くの場面で使えるため、覚えておくべき重要なフレーズです。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Bolster something up
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:何かを支えたり強化したりすること
構造(文法規則)
「Bolster sth up」は分離可能な句動詞であり、目的語を「bolster」と「up」の間に置くことも、フレーズ全体の後に置くこともできます。
-
bolster + object + up (e.g., bolster confidence up)
bolster up + object (e.g., bolster up the wall)
どちらの形も正しいですが、動詞と助詞の間に目的語を置く方がより一般的です。
「Bolster sth up」はどのように使いますか?
何かをより強固にしたり効果的にしたりすることを表現したいときに、「bolster sth up」を使うことができます。例えば、次のような場合です。
- Physically supporting an object (e.g., bolstering up a weak structure) (物理的に物体を支えること(例えば、弱い構造物を補強すること)。)
- Improving confidence or morale (e.g., bolstering up someone’s courage) (自信や士気を高めること(例えば、誰かの勇気を奮い立たせること))
- Strengthening arguments or ideas (e.g., bolstering up your case with facts) (議論や考えを強化すること(例えば、事実を用いて自分の主張をより確かなものにすること)。)
それは、改善や強化を強調するために、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でもよく使われます。
例文
- They bolstered up the old bridge to prevent it from collapsing. (彼らは古い橋が崩壊しないように補強した。)
- She bolstered up her resume with additional volunteer experience. (彼女は追加のボランティア経験を加えて履歴書を強化した。)
- The manager bolstered up the team’s confidence before the big game. (監督は大事な試合の前にチームの自信をしっかりと高めた。)
- To win the debate, he bolstered up his argument with strong evidence. (議論に勝つために、彼は強力な証拠で自分の主張をしっかりと支えた。)
- The company bolstered up its security measures after the cyber attack. (その会社はサイバー攻撃を受けてから、セキュリティ対策を強化した。)
これらの例は、「bolster sth up」がさまざまな状況でどのように使われるかを示しています。
よくある間違い
- Incorrect: She bolstered up very confidence.
Correct: She bolstered up her confidence. - Incorrect: They bolstered the up the wall.
Correct: They bolstered up the wall. - Incorrect: Bolster up is used without an object.
Correct: You must bolster up your argument.
違い/同義語
類似の句動詞には strengthen、shore up、reinforce があります。しかし、「bolster sth up」は、既に存在しているものに追加の支えを加えることを意味することが多いです。
- Shore up:: 通常は、失敗を防ぐための物理的または財政的な支援を指します。
- Reinforce:: 特に構造物や考えをより強固にすることを強調します。
- Strengthen:: 何かをより強くするためのより一般的な表現。
例えば、経営が傾いている会社を立て直したり、壁を補強したり、議論を“Bolster up”したりすることができます。それぞれ使い方は少し異なりますが、意味は重なり合っています。
よく使われる連語
- Bolster up confidence (自信を高める)
- Bolster up support (支援を強化する)
- Bolster up security (セキュリティを強化する)
- Bolster up morale (士気を高める)
- Bolster up arguments (議論を強化する)
- Bolster up defenses (防御を強化する)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です bolster sth up:
実際の会話
Anna: The team seems nervous before the presentation.
アンナ:プレゼンの前でチームが緊張しているみたいだね。
Mark: Yes, but the coach bolstered up their confidence this morning.
マーク:そうだけど、コーチが今朝、彼らの自信をしっかりと支えてくれたんだ。
Anna: That’s good. They need all the support they can get.
アンナ:それは良かった。彼らはできる限りの支援が必要だからね。
Mark: Absolutely. It really helped bolster up their morale.
マーク:その通りです。本当に彼らの士気を大いに高める助けになりました。
練習
Fill in the blank with the correct form of “bolster sth up”:
- The government decided to _______ the economy by investing in new projects.
- She tried to _______ her argument with more facts.
- They _______ the old fence to keep it from falling.
よくある質問
- Q: 「bolster sth up」は口語で使えますか? A: はい、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
- Q: 「bolster up」は分離可能ですか? A: はい、目的語を句動詞から分けて使うことも、一緒に使うこともできます。
- Q: 「bolster sth up」は目的語なしで使えますか? A: いいえ、意味を成すためには目的語が必要です。
- Q: 「bolster」と「bolster up」の違いは何ですか? A: 両方とも同じ意味ですが、「bolster up」は強化のニュアンスが少し強調されています。
- Q: 「bolster sth up」はビジネス英語でよく使われますか? A: はい、ビジネスの場では戦略や自信を強化することを表す際によく使われます。

