Reckon on sth doing sth Significado y Ejemplos | Cómo Usarlo Correctamente

¿Qué significa «Reckon on sth doing sth»?

«Reckon on sth doing sth» significa esperar o depender de que algo suceda o de que alguien haga algo. Expresa una suposición segura sobre un evento o acción futura.

Introducción

La frase reckon on sth doing sth se usa comúnmente en inglés para mostrar que alguien espera que ocurra un resultado o acción particular. A menudo se relaciona con planes o esperanzas basados en una suposición razonable. Entender el significado de reckon on sth doing sth ayuda a los estudiantes a usarla de manera natural en la conversación y la escritura. Este verbo compuesto es útil cuando quieres hablar de confiar en algo o alguien para realizar una tarea o cuando predices un resultado con confianza.

Caja de información rápida

  • Verbo compuesto: reckon on sth doing sth (por ejemplo, reckon on the team winning)
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2 (Intermedio Alto)
  • Significado breve: Esperar o depender de que algo suceda

Estructura (Reglas gramaticales)

La frase es inseparable, lo que significa que no puedes colocar palabras entre «reckon on» y el objeto. El patrón habitual es:

    reckon on + noun/pronoun + doing something
  • Example: I reckon on her finishing the work on time. (Cuento con que ella termine el trabajo a tiempo.)

Nota: «sth» significa «algo» y se usa aquí para representar cualquier sustantivo o pronombre.

¿Cómo se usa “Reckon on sth doing sth”?

Usa «reckon on sth doing sth» cuando quieras decir que esperas o cuentas con que una acción o evento específico ocurra. A menudo se refiere a planes, predicciones o suposiciones basadas en la experiencia o evidencia. Esta frase es común tanto en el inglés hablado como en el escrito.

Ejemplos

Aquí hay algunos ejemplos para mostrar “reckon on sth doing sth” en una oración:

  • We reckon on the train arriving by 8 PM, so we’ll be ready to pick you up. (Contamos con que el tren llegue antes de las 8 de la noche, así que estaremos listos para recogerte.)
  • She reckons on the project taking two weeks to complete. (Ella calcula que el proyecto tardará dos semanas en completarse.)
  • They reckon on the weather staying fine for the outdoor event. (Cuentan con que el clima se mantenga bueno para el evento al aire libre.)
  • I reckon on him helping with the presentation tomorrow. (Cuento con que él ayude con la presentación mañana.)
  • We didn’t reckon on the traffic causing such a delay. (No contábamos con que el tráfico causara un retraso tan grande.)

Errores Comunes

Es fácil confundir esta frase con expresiones similares. A veces, los estudiantes colocan el objeto incorrectamente o usan la forma verbal equivocada.

  • Incorrect: I reckon on her to finish the work.
  • Correct: I reckon on her finishing the work.
  • Incorrect: They reckon on the weather will stay fine.
  • Correct: They reckon on the weather staying fine.

Diferencias / Sinónimos

Frases similares incluyen contar con, depender de y esperar. Sin embargo, reckon on sth doing sth se centra específicamente en predecir o confiar en que una acción ocurra.

  • Count on:: Más informal, enfatiza la confianza o dependencia.
  • Depend on:: Uso más amplio, incluyendo condiciones y necesidad.
  • Expect:: Predice pero no siempre implica dependencia.

Ejemplo: Contamos con que él llegue temprano (predicción + confianza). Confiamos en que nos ayude (confianza + dependencia).

Colocaciones comunes

La gente suele usar esta frase con sustantivos relacionados con eventos, acciones o personas. Aquí tienes algunas colocaciones comunes:

  • Reckon on the team winning: Expect the team to win. (Contar con que el equipo gane: Esperar que el equipo gane.)
  • Reckon on the project finishing: Depend on project completion. (Contar con que el proyecto termine: Depender de la finalización del proyecto.)
  • Reckon on the weather staying: Expect good weather. (Contar con que el clima se mantenga: Espera buen tiempo.)
  • Reckon on someone helping: Rely on help from someone. (Contar con que alguien ayude: Confiar en la ayuda de alguien.)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de reckon on sth doing sth:

Diálogo de la vida real

Aquí hay una breve conversación usando «Reckon on sth doing sth»:

Anna: Do you reckon on the meeting finishing early?
Anna: ¿Crees que la reunión terminará temprano?

John: Yes, I reckon on it ending by 3 PM so we can grab coffee.
John: Sí, cuento con que termine para las 3 de la tarde para que podamos tomar un café.

Práctica

Try filling in the blanks with the correct form of the verb:

  • I reckon on the team __________ (win) the match tomorrow.
  • She didn’t reckon on the plan __________ (fail) so quickly.
  • We reckon on him __________ (arrive) before noon.

Preguntas frecuentes

  • ¿Qué significa «reckon on sth doing sth»? Significa esperar o depender de que algo suceda.
  • ¿Es separable «reckon on»? No, es inseparable y el objeto debe ir directamente después.
  • ¿Puedo usar «reckon on» con infinitivos? No, va seguido de un gerundio (forma -ing).
  • ¿Es «reckon on» formal? Es neutral y se usa tanto en contextos formales como informales.
  • ¿Cuáles son frases similares? «Count on,» «depend on,» y «expect» son similares pero tienen pequeñas diferencias.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.