Significado y ejemplos de Keep out of sth: Cómo usar este verbo compuesto

¿Qué significa “Keep out of sth”?

«Keep out of sth» significa evitar involucrarse en una situación o actividad. Sugiere mantenerse alejado de problemas o de algo perjudicial.

Introducción

El verbo frasal «keep out of sth» se usa comúnmente en inglés para aconsejar o describir evitar involucrarse en algo. Ya sea un problema, una discusión o una actividad arriesgada, «keep out of sth» significa mantenerse alejado y no participar. Entender el significado de Keep out of sth ayuda a los estudiantes a hablar de manera más natural y les proporciona una forma útil de expresar precaución o desapego. Esta frase es práctica en conversaciones diarias, especialmente cuando se habla de límites personales o seguridad.

Caja de información rápida

  • Frasal verbal: mantener fuera de algo
  • Tipo: transitivo
  • Nivel: B1 (Intermedio)
  • Significado breve: evitar involucrarse en algo

Estructura (Reglas gramaticales)

«Keep out of sth» es un verbo frasal inseparable. No puedes colocar el objeto entre «keep» y «out of.»

Pattern: keep + out of + noun/pronoun

Example: She keeps out of trouble. (Ella se mantiene alejada de problemas.)

¿Cómo se usa “Keep out of sth”?

Usa «keep out of sth» cuando aconsejes a alguien evitar una situación o cuando describas cómo alguien se mantiene alejado de involucrarse. A menudo se relaciona con cosas negativas o riesgosas, como discusiones, peleas o problemas.

Puedes usarlo en diferentes tiempos verbales:

  • Present: I keep out of office politics. (Actualmente, evito involucrarme en la política de la oficina.)
  • Past: He kept out of the argument yesterday. (Ayer evitó involucrarse en la discusión.)
  • Future: Try to keep out of trouble. (Futuro: Trata de mantenerte alejado de problemas.)

Ejemplos

La gente suele decir «keep out of sth» cuando advierte a otros sobre peligro o conflicto.

  • Please keep out of my personal matters. (Por favor, mantente al margen de mis asuntos personales.)
  • She tries to keep out of family arguments. (Ella intenta mantenerse al margen de las discusiones familiares.)
  • It’s best to keep out of financial disputes. (Es mejor mantenerse al margen de los conflictos financieros.)
  • They kept out of the fight at school. (Se mantuvieron al margen de la pelea en la escuela.)
  • Keep out of trouble if you want to finish your work on time. (Mantente alejado de problemas si quieres terminar tu trabajo a tiempo.)

Estos ejemplos muestran cómo usar “keep out of sth in a sentence” de manera natural.

Errores Comunes

Muchos estudiantes confunden la estructura o usan la preposición incorrecta.

  • Incorrect: Keep out the trouble.
  • Correct: Keep out of trouble.
  • Incorrect: She keeps out trouble.
  • Correct: She keeps out of trouble.

Recuerda, la frase siempre incluye «out of» antes del sustantivo.

Diferencias / Sinónimos

Los verbos frasales similares incluyen “stay away from” y “avoid.”

  • Keep out of sth: significa no involucrarse, a menudo se usa para problemas o conflictos.
  • Stay away from sth: se centra en la distancia física o emocional.
  • Avoid sth: significa no hacer o enfrentar algo deliberadamente.

Por ejemplo, “keep out of trouble” es más común que “avoid trouble,” pero ambos son correctos.

Colocaciones comunes

A menudo escucharás “keep out of” con estos sustantivos:

  • Trouble: problems or difficult situations (Problemas: dificultades o situaciones complicadas)
  • Arguments: disagreements or fights (Argumentos: desacuerdos o peleas)
  • Debt: money owed (Deuda: dinero adeudado)
  • Politics: discussions about power or government (Política: discusiones sobre el poder o el gobierno)
  • Personal matters: private issues (Asuntos personales: temas privados)

Usar estas colocaciones hace que tu inglés suene natural.

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de keep out of sth:

Diálogo de la vida real

Aquí tienes una breve conversación que muestra cómo la gente usa “keep out of sth” de manera natural.

Anna: Did you hear about the fight at school?
Anna: ¿Supiste de la pelea en la escuela?

Ben: Yeah, but I try to keep out of those things.
Ben: Sí, pero trato de mantenerme alejado de esas cosas.

Anna: That’s smart. It’s better not to get involved.
Anna: Eso es inteligente. Es mejor no involucrarse.

Práctica

Try to complete the sentence with the correct phrase:

“You should ________ trouble if you want to graduate smoothly.”

  • a) keep in
  • b) keep out of
  • c) keep on

Answer: b) keep out of

Preguntas frecuentes

  • Q:¿Se puede separar «keep out of»? No, «keep out of» es inseparable.
  • Q:¿Es «keep out of» formal o informal? Es neutral y puede usarse tanto en contextos formales como informales.
  • Q:¿Puedo usar «keep out of» con personas? Sí, por ejemplo, «keep out of other people’s business.»
  • Q:¿Cuál es un sinónimo sencillo de «keep out of»? Evitar.
  • Q:¿Se usa «keep out of» solo para cosas negativas? Mayormente sí, se refiere a evitar problemas o conflictos.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.