“Let sb out of sth”是什么意思?
“Let sb out of sth” 意思是允许某人离开或逃脱某个地方、义务或情境。
介绍
短语“let sb out of sth”是一个常见的英语短语动词,用来描述允许某人脱离某个地方、活动或责任的行为。其中“sb”代表“某人”,“sth”代表“某事”。当某人被免除或解除某项承诺,比如会议、课程,甚至是像房间或汽车这样的物理空间时,这个表达经常被使用。理解“let sb out of sth”的含义有助于学习者在谈论自由、许可或解除职责时自然地使用这个短语。
快速信息框
- 短语动词:let sb out of sth(让某人摆脱某事)
- 类型:及物动词
- 水平:B1(中级)
- 简短含义:允许某人离开某地或摆脱某种义务
结构(语法规则)
短语动词“let sb out of sth”是可分离的,因为你可以将宾语(“sb”)放在动词和介词之间,也可以放在整个短语之后。
-
Let + somebody + out of + something (most common)
Let + out of + something + somebody (less common, more formal)
例子:
- They let me out of the meeting early. (他们让我提前离开了会议。)
- The teacher let the students out of class at noon. (老师中午让学生们离开了教室。)
如何使用“Let sb out of sth”?
当某人被允许离开某个实际地点,或被免除某项职责或责任时,会使用这个短语。它既可以指字面上的情况,也可以指比喻意义上的情形。例如,你可以被let out of一个房间、一份合同、一条规则或一项义务。这个短语强调的是由掌权者或控制者给予的许可或允许。
例子
假设你必须加班,但老板允许你提前离开。你可以说:
- My boss let me out of work early today. (我的老板今天让我提前下班了。)
- She let him out of the meeting because he wasn’t feeling well. (她让他离开会议,因为他身体不舒服。)
- The coach let the players out of practice after the game. (比赛结束后,教练让球员们结束训练。)
- They finally let the prisoners out of jail. (他们最终释放了那些囚犯。)
- Can you let me out of this agreement? It’s too difficult to keep. (你能让我解除这份协议吗?实在太难遵守了。)
这些例子展示了“let sb out of sth”在不同语境中的用法。
常见错误
有时学习者会混淆词序或使用错误的介词。以下是一些例子:
- Incorrect: Let out me of the room.
- Correct: Let me out of the room.
- Incorrect: She let him from the meeting out.
- Correct: She let him out of the meeting.
记住,“sb”紧跟在“let”后面,而“out of”始终连在一起,放在宾语“sth”之前。
区别 / 同义词
其他像“let sb go”或“let sb off”这样的短语动词看起来相似,但含义不同。“Let sb go”通常指解雇某人或释放某人,而“let sb off”则是指免除某人的惩罚。
- Let sb out of sth:允许某人离开某地或解除某项职责。
- Let sb go:解雇某人或释放某人。
- Let sb off:免除某人的惩罚或责任。
理解这些差异有助于你在合适的场合使用正确的短语。
常见搭配
“Let sb out of sth” 常与以下常见宾语搭配:
- Meeting: Allowing someone to leave a meeting. (会议:允许某人离开会议。)
- Class: Excusing a student from class. (课堂:请假学生离开课堂。)
- Jail/prison: Releasing someone from custody. (监狱/牢房:将某人从拘押中释放。)
- Work: Permitting early leave from work. (工作:允许提前离开工作岗位。)
- Contract/agreement: Excusing someone from an obligation. (合同/协议:免除某人的义务。)
相关短语动词
以下是相关短语动词 let sb out of sth:
现实生活对话
以下是一个使用该短语动词的简短对话:
Anna: Can you let me out of the meeting early today? I have to pick up my kids.
安娜:你能让我今天早点离开会议吗?我得去接我的孩子。
Boss: Sure, Anna. I’ll let you out of it after the first hour.
老板:当然可以,安娜。第一个小时后我会让你不用继续参加。
Anna: Thanks! That really helps.
安娜:谢谢!那真是帮了大忙。
练习
Choose the correct sentence:
- A) The teacher let us out of class early today.
- B) The teacher let us from class out early today.
- C) The teacher let out us of class early today.
Answer: A
常见问题解答
- Q: “Let sb out of sth” 可以用来表示借口吗? A: 可以,它表示允许某人免除或摆脱某种义务。
- Q: “let sb out of sth” 是正式用语还是非正式用语? A: 它在正式和非正式英语中都很常见。
- Q: 我可以用“let me out of the contract”吗? A: 可以,这表示你想被解除合同。
- Q: “let sb out”和“let sb out of sth”有什么区别? A: “Let sb out”通常指允许某人离开某地;“let sb out of sth”则具体说明他们被释放或免除的事情。
- Q: “let sb out of sth” 是可分的吗? A: 是的,但宾语“sb”通常紧跟在“let”后面。

