“Let sth out of sth”是什么意思?
“Let sth out of sth” 意味着允许某物从容器或封闭空间中离开或逃出。它通常指释放空气、液体或信息。
介绍
短语“let sth out of sth”是英语中一个非常实用的短语动词。它描述了允许某物从另一个物体内部出来的动作,通常指的是某种封闭或包含的东西。例如,你可以让轮胎里的空气放出来,或者让一个秘密从谈话中泄露出来。理解“let sth out of sth”的含义有助于学习者在各种情境中自然地使用它。这个短语在口语和书面英语中都很常见,因此了解其正确用法和含义非常重要。
快速信息框
- 短语动词:let something out of something
- 类型:及物动词
- 水平:B1(中级)
- 意思:允许某物从容器或地点中逃出或释放出来
结构(语法规则)
“Let sth out of sth”是可分离短语,意思是你可以将宾语放在“let”和“out”之间,或者放在“out of”之后。但“out of”必须保持连在一起。
-
Let + object + out of + container: Let the air out of the balloon.
Let + out + object + of + container (less common): Let out the air of the balloon.
通常,为了清晰起见,首选第一种模式。
如何使用“Let sth out of sth”?
当描述将某物从封闭空间中释放或放出时,你会使用这个短语动词。这可以是物理上的,比如把水从瓶子里放出来,也可以是抽象的,比如在谈话中泄露信息。它既适用于空气、液体、动物等有形物,也适用于秘密等无形事物。
例子
想象一下,你的轮胎充气过满。你可能想放出一些气,让它更安全。
- Please let the air out of the tire before fixing it. (请在修理轮胎之前先放掉里面的空气。)
- She accidentally let the cat out of the carrier. (她不小心把猫从运输箱里放了出来。)
- Don’t let the secret out of the meeting. (不要把会议的秘密泄露出去。)
- He let some water out of the bottle to fill the glass. (他从瓶子里倒出一些水来装满杯子。)
- They let the prisoners out of the cells at night. (他们晚上把囚犯从牢房里放了出来。)
以下是一些展示“let sth out of sth in a sentence”的句子:
- Can you let the air out of the basketball? (你能把篮球里的空气放出来吗?)
- She let the truth out of the conversation by mistake. (她不小心在谈话中泄露了真相。)
常见错误
许多学习者会混淆这个短语或使用错误的词序。
- Incorrect: Let out the air of the balloon.
- Correct: Let the air out of the balloon.
- Incorrect: Let out of the box the bird.
- Correct: Let the bird out of the box.
记住“out of”必须连在一起,并且宾语应紧跟在“let”之后。
区别 / 同义词
类似的短语包括“let out”、“release”和“free”。然而,“let sth out of sth”特别强调某物被释放的来源或容器。
- Let out:: 意味着释放,但没有具体说明容器。例如,“Let the dog out.”
- Release:: 更正式,常用于动物或信息。例如,“发布报告。”
- Free:: 重点在于解除限制。例如,“释放被困的鸟。”
使用“let sth out of sth”强调了被释放的事物与其来源之间的关系。
常见搭配
你经常会看到“let sth out of sth”搭配以下这些宾语:
- Air (from tires, balloons) – releasing air (空气(来自轮胎、气球)——放气)
- Water (from bottles, tanks) – pouring or draining water (水(来自瓶子、储水箱)——倒水或排水)
- Animals (from cages, boxes) – releasing animals (动物(从笼子、箱子中)——释放动物)
- Secrets or information (from conversations, meetings) – sharing confidential info (秘密或信息(来自对话、会议)——分享机密信息)
- Sound (from instruments, speakers) – allowing sound to escape (声音(来自乐器、扬声器)——允许声音逸出)
相关短语动词
以下是相关短语动词 let sth out of sth:
现实生活中的对话
这是一个使用“let sth out of sth”的简短对话:
Anna: Can you help me? I need to let some air out of the bike tire.
安娜:你能帮我吗?我需要放掉自行车轮胎里的空气。
Ben: Sure! Just press the valve to let the air out of the tire slowly.
本:当然!只需按住气门嘴,慢慢放出轮胎里的空气。
Anna: Thanks! I was worried it might burst if it’s too full.
安娜:谢谢!我还担心如果装得太满会爆开呢。
练习
Choose the correct sentence:
- A) Let the air out of the balloon.
- B) Let out the air of the balloon.
- C) Let the air of out the balloon.
Answer: A) Let the air out of the balloon.
常见问题解答
- Q:“Let sth out of sth” 可以用来形容情绪吗? 不可以,它通常指的是实物或信息,而不是情绪。
- Q:”let sth out of sth” 是正式用语还是非正式用语? 它是中性的,可以在正式和非正式场合中使用。
- Q:我可以单独使用“let out of”而不带宾语吗? 不可以,你需要说明被“let out of”的具体对象。
- Q:“let out”和“let sth out of sth”有什么区别? “let out”表示释放,而“let sth out of sth”则具体指从某个容器或来源中释放某物。
- Q:”let sth out of sth” 是可分离的吗? 是的,但 “out of” 必须保持在一起,且宾语通常紧跟在 “let” 之后。

