“Break out into sth”的含义、例句及用法解析

“Break out into sth”是什么意思?

“Break out into sth” 意味着突然开始表现出某种身体反应或情绪,比如出汗、大笑或哭泣。

介绍

短语“break out into sth”是英语中常见的短语动词。它通常用来描述某人外貌或行为的突然变化,尤其是涉及身体或情绪反应时。例如,当你感到紧张时,可能会“break out into a sweat”(突然出汗),或者当某事非常有趣时,会“break out into laughter”(突然大笑)。理解“break out into sth”的含义,有助于学习者在对话或写作中清晰自然地描述突发变化。这个短语动词适用于许多场合,从日常生活到讲故事,是一个必备的表达。

快速信息框

  • 短语动词:break out into something
  • 类型:不及物动词
  • 水平:B1(中级)
  • 简短含义:突然开始表现出反应或情绪

结构(语法规则)

“Break out into sth”是一个不可分割的短语动词,意思是你不能在“break out”和“into”之间插入词语。

常见结构模式:

    Subject + break(s) out into + noun (reaction or emotion)
  • Example: She broke out into tears. (她突然哭了起来。)

请注意,“sth”代表“某物”,通常是描述反应的名词(例如,汗水、眼泪、笑声)。

如何使用“Break out into sth”?

使用“break out into sth”来描述突然的身体或情绪反应。它通常与恐惧、快乐或紧张等情感,或出汗、皮疹等身体迹象有关。这个短语在正式和非正式场合都很适用。

反应的例子包括:

  • Break out into sweat (突然满身大汗)
  • Break out into laughter (突然大笑起来)
  • Break out into tears (突然哭了起来)
  • Break out into a rash (突然长出一身疹子。)
  • Break out into applause (突然爆发出热烈的掌声。)

例子

  • After hearing the good news, she broke out into a smile. (听到这个好消息后,她情不自禁地露出了笑容。)
  • He broke out into a sweat during the exam. (考试时他突然全身冒汗。)
  • The audience broke out into applause after the performance. (表演结束后,观众们纷纷报以热烈的掌声。)
  • When the movie was sad, I broke out into tears. (电影感人至深时,我情不自禁地流下了眼泪。)
  • She suddenly broke out into laughter at the joke. (她突然因为那个笑话大笑起来。)

常见错误

  • Incorrect: She broke into out tears.
    Correct: She broke out into tears.
  • Incorrect: He broke out tears.
    Correct: He broke out into tears.
  • Incorrect: They broke out a laughter.
    Correct: They broke out into laughter.

差异 / 同义词

类似的短语动词包括“burst into sth”和“break into sth”。

  • Break out into sth: 强调突然的身体或情绪反应(例如,break out into sweat)。
  • Burst into sth: 通常用于描述突然发生的动作,如哭泣或大笑,类似于“break out into”,但有时更为强烈(例如,burst into tears)。
  • Break into sth: 可以表示开始做某事或强行进入,但不用于身体反应(例如,break into song)。

用“break out into sth”来描述身体反应或情绪突然爆发的情况。

常见搭配

  • Break out into sweat (突然满身大汗)
  • Break out into tears (突然哭了起来)
  • Break out into laughter (突然大笑起来)
  • Break out into a rash (突然长出皮疹)
  • Break out into applause (爆发出掌声)
  • Break out into a smile (突然绽放出笑容)

相关短语动词

以下是相关短语动词 break out into sth:

现实生活中的对话

Anna: Did you see how John reacted during the speech?
安娜:你看到约翰在演讲时的反应了吗?

Ben: Yeah, he suddenly broke out into laughter when the speaker made a joke.
本:是啊,演讲者开玩笑时,他突然笑了起来。

Anna: I know! I almost broke out into tears because it was so touching.
安娜:我知道!那太感人了,我差点哭出来。

Ben: Same here. It’s amazing how emotions can show up so quickly.
本:我也是。情绪竟然能这么快地显现出来,真让人惊讶。

练习

Fill in the blanks with the correct form of the phrase:

  1. She ___________ (break out into) sweat during the difficult test.
  2. The baby ___________ (break out into) tears when she dropped her toy.
  3. Everyone ___________ (break out into) applause after the concert.

常见问题解答

  • Q: “Break out into”只能用来形容情绪吗? A: 不是,它也可以用来描述身体反应,比如出汗或长疹子。
  • Q: “break out into sth” 是可分的吗? A: 不是,它是不可分的;“break out”和“into sth”必须连在一起。
  • Q: 我可以说 “break out into song” 吗? A: 通常会用 “break into song” 而不是 “break out into song”。
  • Q: “break out into tears”和“burst into tears”有什么区别? A: 两者都表示突然开始哭泣,但“burst into tears”听起来更强烈。
  • Q: “break out into a smile” 常用吗? A: 是的,这个短语常用来形容某人脸上突然露出笑容。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.