“Strike at sb” có nghĩa là gì?
“Strike at sb” có nghĩa là cố gắng đánh hoặc tấn công ai đó, có thể là về thể chất hoặc theo nghĩa bóng.
Giới thiệu
Cụm động từ “strike at sb” thường được dùng để mô tả hành động cố gắng đánh hoặc tấn công một người. Nó có thể được sử dụng trong cả ngữ cảnh nghĩa đen và nghĩa bóng. Ví dụ, bạn có thể nói một võ sĩ đánh vào đối thủ trong trận đấu, hoặc ai đó có thể “strike at sb” danh tiếng của người khác bằng những lời lẽ gay gắt. Hiểu được ý nghĩa của Strike at sb giúp người học sử dụng chính xác trong giao tiếp và viết lách. Cụm từ này nhấn mạnh hành động hướng về một người cụ thể.
Hộp Thông Tin Nhanh
- Cụm động từ: strike at somebody
- Loại: ngoại động từ
- Cấp độ: B2
- Ý nghĩa ngắn gọn: cố gắng đánh hoặc tấn công một người
Cấu trúc (Quy tắc ngữ pháp)
“Strike at sb” là một cụm động từ không tách rời, có nghĩa là bạn không thể tách động từ và giới từ. Tân ngữ (sb) luôn đứng sau giới từ “at.”
Correct pattern: strike + at + somebodyExample: He struck at the thief quickly. (Anh ta nhanh chóng tấn công tên trộm.)
Làm thế nào để sử dụng “Strike at sb”?
Sử dụng cụm từ “strike at sb” khi mô tả một nỗ lực đánh hoặc tấn công một người. Nó có thể mang tính vật lý, như trong thể thao hoặc đánh nhau, hoặc mang tính ẩn dụ, như tấn công ý tưởng hoặc danh tiếng của ai đó.
Cụm từ này thường xuất hiện ở thì quá khứ hoặc hiện tại và được theo sau trực tiếp bởi người bị nhắm đến.
Ví dụ
Hãy tưởng tượng một trận quyền anh nơi một võ sĩ cố gắng đánh đối thủ của mình. Bạn có thể nói:
- The boxer struck at his rival with a powerful punch. (Võ sĩ quyền anh đã tung cú đấm mạnh mẽ nhằm vào đối thủ của mình.)
- During the debate, she struck at her opponent’s argument with sharp criticism. (Trong cuộc tranh luận, cô ấy đã công kích lập luận của đối thủ bằng những lời chỉ trích sắc bén.)
- He struck at the ball but missed. (Anh ấy đánh vào quả bóng nhưng lại trượt.)
- They tried to strike at the leader’s credibility during the election. (Họ cố gắng làm suy giảm uy tín của lãnh đạo trong suốt cuộc bầu cử.)
- She struck at him suddenly when he least expected it. (Cô ấy bất ngờ tấn công anh ta khi anh ta không hề đề phòng.)
Những ví dụ này cho thấy cách sử dụng cụm từ “strike at sb in a sentence” cả về nghĩa đen lẫn nghĩa bóng.
Những Sai Lầm Thường Gặp
Đôi khi người học nhầm lẫn về thứ tự từ hoặc sử dụng giới từ sai.
Sai: Anh ta Strike at ai đó.
Anh ta đánh ai đó.
Một sai lầm khác là sử dụng “strike sb” mà không có “at” khi ý muốn nói đến việc nhắm vào một cú đánh.
Sai: Cô ấy đánh anh ta bằng sự tức giận. (Câu này đúng nhưng mang nghĩa khác)
Cô ấy đánh anh ta trong lúc đánh nhau.
Sự khác biệt / Từ đồng nghĩa
“Strike at sb” khác với “strike sb” vì cụm sau có nghĩa là đánh trực tiếp vào ai đó, trong khi “strike at sb” gợi ý một nỗ lực hoặc mục tiêu nhằm đánh trúng ai đó.
- Strike sb:: đánh ai đó trực tiếp (ví dụ: Anh ta đánh anh ấy rất mạnh.)
- Strike at sb:: cố gắng đánh hoặc tấn công ai đó (ví dụ: Anh ấy đã Strike at him nhưng trượt.)
- Hit sb:: nói chung hơn, có nghĩa là tạo tiếp xúc (ví dụ: Cô ấy đánh quả bóng.)
- Attack sb:: mạnh mẽ hơn, có thể là thể chất hoặc lời nói (ví dụ: Họ đã tấn công chính trị gia.)
Các cụm từ thường gặp
Chúng ta thường dùng cụm từ “strike at” với một số đối tượng hoặc mục tiêu nhất định. Dưới đây là một số cách kết hợp phổ biến:
- Strike at the heart: to attack the most important part (“Strike at the heart”: tấn công vào phần quan trọng nhất)
- Strike at the enemy: to attack an opponent (Tấn công kẻ thù: đánh vào đối phương)
- Strike at the truth: to challenge or question facts (“Strike at the truth”: thách thức hoặc nghi ngờ sự thật)
- Strike at the idea: to criticize a concept (Chỉ trích ý tưởng: phê bình một khái niệm)
Cụm động từ liên quan
Dưới đây là các cụm động từ liên quan đến strike at sb:
Đối thoại trong đời thực
Dưới đây là một cuộc trò chuyện ngắn sử dụng cụm từ “Strike at sb”:
John: Did you see the boxer strike at his opponent last night?
John: Bạn có thấy võ sĩ quyền anh tấn công đối thủ của anh ta tối qua không?
Mary: Yes, he tried several times but didn’t land a good hit.
Mary: Vâng, anh ấy đã cố gắng nhiều lần nhưng không đánh trúng đích nào cả.
John: It looked like he was striking at him out of frustration.
John: Trông có vẻ như anh ta đang đánh anh ấy vì bực tức.
Luyện tập
Fill in the blank with the correct form of “strike at sb”:
- During the match, the player _______ at his rival but missed.
- She _______ at the unfair decision with strong words.
- The cat _______ at the mouse but couldn’t catch it.
Câu hỏi thường gặp
- “Strike at sb” có nghĩa là gì? Nó có nghĩa là cố gắng đánh hoặc tấn công ai đó.
- Cụm từ “strike at sb” có tách rời được không? Không, nó không tách rời được. Tân ngữ đứng sau “at.”
- Cụm từ “strike at sb” có thể được dùng theo nghĩa bóng không? Có, nó có thể dùng để mô tả việc tấn công ý tưởng hoặc danh tiếng.
- Sự khác biệt giữa “strike sb” và “strike at sb” là gì? “Strike sb” có nghĩa là đánh trực tiếp, còn “strike at sb” có nghĩa là cố gắng đánh.
- Tôi có thể nói “strike somebody with something” không? Có, nhưng nó mang nghĩa khác, tập trung vào vật được dùng để đánh.

