“Wash sth out” หมายความว่าอะไร?
“Wash sth out” หมายถึงการกำจัดสิ่งสกปรก สี หรือสารต่างๆ ออกจากสิ่งของโดยการล้างด้วยน้ำหรือของเหลวชนิดอื่น
บทนำ
วลีสกรรมกริยา “wash sth out” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อบรรยายการทำความสะอาดหรือขจัดคราบ สี หรือสารต่างๆ ออกจากวัตถุ โดยปกติจะใช้กับน้ำ การเข้าใจ “wash sth out meaning” ช่วยให้ผู้เรียนใช้วลีนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติในบทสนทนาประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการซักผ้า ล้างแผล หรือแม้แต่การลบความคิดหรือความรู้สึกในเชิงเปรียบเทียบ วลีนี้มีประโยชน์ทั้งในบริบทที่เป็นรูปธรรมและนามธรรม ทำให้เป็นคำศัพท์ที่หลากหลายและน่าสนใจในภาษาอังกฤษของคุณ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: wash something out
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A2
- ความหมายสั้น ๆ: ทำความสะอาดหรือกำจัดสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยการล้าง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Wash sth out” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่า กรรมสามารถอยู่ระหว่างคำว่า “wash” กับ “out” หรืออยู่หลังวลีทั้งหมดก็ได้
-
wash + object + out (e.g., wash the stain out)
wash out + object (less common but possible in informal speech)
Example: “She washed the paint out of her hair.” or “She washed out the paint.” (“เธอ Wash sth out สีออกจากผม” หรือ “เธอ Wash out สีออก”)
จะใช้คำว่า “Wash sth out” อย่างไร?
ใช้คำว่า “wash sth out” เมื่อคุณต้องการพูดถึงการกำจัดสิ่งที่ไม่ต้องการออกจากสิ่งของหรือพื้นผิวด้วยการทำความสะอาด มักใช้กับเสื้อผ้า แผล หรือแม้แต่แนวคิดเชิงเปรียบเทียบอย่างความทรงจำหรือความรู้สึก คำกริยาวลีนี้เหมาะสำหรับการสนทนาในชีวิตประจำวัน คำแนะนำ หรือคำอธิบายเกี่ยวกับการทำความสะอาดหรือการปรับปรุงบางสิ่งบางอย่าง
ตัวอย่าง
เมื่อคุณทำไวน์หกใส่เสื้อ คุณจะพยายามล้างคราบนั้นออกทันที นี่คือตัวอย่างประโยคของคำว่า “wash sth out”:
- She washed the mud out of her shoes after the hike. (เธอล้างโคลนออกจากรองเท้าหลังจากเดินป่าเสร็จแล้ว.)
- He tried to wash the ink out of the carpet but it didn’t fully come out. (เขาพยายามล้างหมึกออกจากพรมแต่ก็ไม่สามารถล้างออกได้หมดจด.)
- Don’t forget to wash the bleach out of your hair quickly. (อย่าลืมล้างน้ำยาฟอกสีผมออกจากผมให้เร็วที่สุดนะคะ)
- The nurse washed the dirt out of the wound before bandaging it. (พยาบาลล้างสิ่งสกปรกออกจากแผลก่อนที่จะพันผ้าพันแผลให้.)
- We need to wash the soap out of the baby’s hair carefully. (เราต้องล้างสบู่ออกจากผมของเด็กทารกอย่างระมัดระวัง.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้คนสับสนระหว่างคำว่า “wash sth out” กับวลีที่คล้ายกันหรือใช้ผิดวิธี นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:
- Incorrect: I washed out the shirt. (Missing object placement)
- Correct: I washed the stain out of the shirt.
- Incorrect: Can you wash out the dirt? (If dirt is on a surface, better to say “wash the dirt out of the surface”)
- Correct: Can you wash the dirt out of the jacket?
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Wash sth out” คล้ายกับ “rinse out” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย “Rinse out” มักหมายถึงการล้างด้วยน้ำเพียงอย่างเดียว โดยมักทำอย่างรวดเร็ว ในขณะที่ “wash out” อาจหมายถึงการทำความสะอาดอย่างลึกซึ้ง อีกคำกริยาที่เกี่ยวข้องคือ “clean out” ซึ่งหมายถึงการกำจัดสิ่งที่ไม่ต้องการออกไป แต่ไม่จำเป็นต้องล้างเสมอไป
- Wash out: : กำจัดคราบหรือสารต่างๆ โดยการซักล้าง
- Rinse out: ล้างเบา ๆ ด้วยน้ำ
- Clean out: : กำจัดสิ่งสกปรกหรือสิ่งที่ไม่ต้องการออกไป โดยไม่จำเป็นต้องล้าง
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
เรามักใช้คำว่า “wash sth out” กับวัตถุเฉพาะ ต่อไปนี้คือตัวอย่างการใช้ที่พบบ่อยและความหมายของมัน:
- Wash the stain out – remove a mark or spot (ซักคราบออก – กำจัดรอยหรือจุดสกปรก)
- Wash the mud out – remove dirt or soil (ล้างโคลนออก – กำจัดสิ่งสกปรกหรือดินออก)
- Wash the paint out – remove paint from hair or fabric (ล้างสีออก – กำจัดสีออกจากผมหรือผ้า)
- Wash the blood out – clean blood from a wound or fabric (ล้างเลือดออก – ทำความสะอาดเลือดจากบาดแผลหรือผ้า)
- Wash the soap out – remove soap residue (ล้างสบู่ออก – กำจัดคราบสบู่)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ wash sth out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “wash sth out”:
Alice: Oh no, I spilled coffee on my shirt!
อลิซ: โอ้ ไม่! ฉันทำกาแฟหกใส่เสื้อแล้ว!
John: Don’t worry. You can wash the stain out if you act quickly.
จอห์น: ไม่ต้องห่วงนะ ถ้ารีบทำความสะอาดเร็วๆ รอยเปื้อนนั้นก็จะออกได้ค่ะ
Alice: Thanks! I’ll try to wash it out before it sets.
อลิซ: ขอบคุณนะ! ฉันจะพยายามล้างออกให้หมดก่อนที่มันจะแห้งติดแน่นค่ะ
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “wash sth out”:
- I need to _______ the grass stains _______ of my jeans.
- She _______ the paint _______ of her hair after the art class.
- Can you help me _______ the dirt _______ of this jacket?
คำถามที่พบบ่อย
- “Wash sth out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการล้างสิ่งใดสิ่งหนึ่งออก เช่น คราบหรือสิ่งสกปรก
- วลี “wash sth out” สามารถแยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถใส่กรรมไว้ระหว่างคำว่า “wash” กับ “out” ได้เลยค่ะ/ครับ
- คำว่า “wash sth out” สามารถใช้ในความหมายเชิงเปรียบเทียบได้ไหม? บางครั้งได้ มันอาจหมายถึงการลบความคิดหรือความรู้สึกออกไปก็ได้
- ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยกับคำกริยาวลีนี้คืออะไร? ลืมใส่กรรมหรือวางกรรมผิดตำแหน่ง.
- “Wash sth out” แตกต่างจาก “rinse out” อย่างไร? “Wash out” มักหมายถึงการทำความสะอาดอย่างล้ำลึก ส่วน “rinse out” คือการล้างเบาๆ ด้วยน้ำเท่านั้น

