ความหมายของ Strike at sb และวิธีใช้พร้อมตัวอย่าง

“Strike at sb” หมายความว่าอะไร?

“Strike at sb” หมายถึงการพยายามตีหรือโจมตีใครบางคน ไม่ว่าจะทางกายภาพหรือในเชิงเปรียบเทียบ

บทนำ

วลีสำนวน “Strike at sb” มักใช้เพื่อบรรยายถึงความพยายามที่จะตีหรือโจมตีใครบางคน สามารถใช้ได้ทั้งในความหมายตรงและเชิงเปรียบเทียบ เช่น นักมวยอาจ Strike at sb คู่ต่อสู้ในระหว่างการแข่งขัน หรือใครบางคนอาจโจมตีชื่อเสียงของอีกฝ่ายด้วยคำพูดรุนแรง การเข้าใจความหมายของ Strike at sb ช่วยให้ผู้เรียนใช้ได้อย่างถูกต้องทั้งในการสนทนาและการเขียน วลีนี้เน้นการกระทำที่มุ่งเป้าไปยังบุคคลเฉพาะเจาะจง

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: “Strike at somebody”
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: พยายามตีหรือโจมตีคนคนหนึ่ง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Strike at sb” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกจากกันได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถแยกคำกริยาและคำบุพบทออกจากกันได้ วัตถุ (sb) จะตามหลังคำบุพบท “at” เสมอ

Correct pattern: strike + at + somebody

Example: He struck at the thief quickly. (เขาโจมตีขโมยอย่างรวดเร็ว)

จะใช้คำว่า “Strike at sb” อย่างไร?

ใช้คำว่า “Strike at sb” เมื่ออธิบายถึงความพยายามที่จะตีหรือโจมตีใครบางคน ไม่ว่าจะเป็นทางกายภาพ เช่น ในกีฬา หรือการต่อสู้ หรือในเชิงเปรียบเทียบ เช่น การโจมตีความคิดหรือชื่อเสียงของใครบางคน

วลีนี้มักปรากฏในรูปอดีตหรือปัจจุบัน และตามด้วยบุคคลที่เป็นเป้าหมายโดยตรงทันที

ตัวอย่าง

ลองนึกภาพการแข่งขันมวยที่นักมวยพยายามจะ “Strike at” คู่ต่อสู้ของเขา

  • The boxer struck at his rival with a powerful punch. (นักมวยชกคู่แข่งด้วยหมัดที่ทรงพลังอย่างแรงกล้า.)
  • During the debate, she struck at her opponent’s argument with sharp criticism. (ในระหว่างการโต้วาที เธอได้โจมตีข้อโต้แย้งของฝ่ายตรงข้ามด้วยคำวิจารณ์ที่รุนแรงและเฉียบคม)
  • He struck at the ball but missed. (เขาพยายามตีลูกบอลแต่พลาดไป.)
  • They tried to strike at the leader’s credibility during the election. (พวกเขาพยายามโจมตีความน่าเชื่อถือของผู้นำในช่วงการเลือกตั้ง.)
  • She struck at him suddenly when he least expected it. (เธอจู่โจมเขาอย่างกะทันหันในช่วงที่เขาไม่ทันตั้งตัวที่สุด)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “strike at sb in a sentence” สามารถใช้ได้ทั้งในความหมายทางกายภาพและเชิงเปรียบเทียบ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้คำบุพบทผิดพลาด

ผิด: เขา “Strike at” ใครบางคน.

เขาฟาดใส่ใครบางคน

ข้อผิดพลาดอีกอย่างคือการใช้คำว่า “strike sb” โดยไม่มีคำว่า “at” ในกรณีที่ต้องการสื่อถึงการเล็งตีใครสักคน

ผิด: เธอ “Strike at” เขาด้วยความโกรธ (แบบนี้ใช้ได้แต่ความหมายต่างกัน)

เธอพุ่งเข้าหาเขาในระหว่างการต่อสู้

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Strike at sb” แตกต่างจาก “strike sb” เพราะอันหลังหมายถึงการตีใครสักคนโดยตรง ขณะที่ “strike at sb” บ่งบอกถึงความพยายามหรือตั้งใจจะตีใครสักคน

  • Strike sb:: การตีใครสักคนโดยตรง (เช่น เขาตีเขาอย่างแรง)
  • Strike at sb:: พยายามตีหรือโจมตีใครบางคน (เช่น เขา Strike at him แต่พลาด)
  • Hit sb:: โดยทั่วไปหมายถึงการสัมผัส (เช่น เธอตีลูกบอล)
  • Attack sb:: ก้าวร้าวมากขึ้น อาจเป็นทางร่างกายหรือคำพูด (เช่น พวกเขาโจมตีนักการเมือง)

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

เรามักใช้คำว่า “strike at” กับวัตถุหรือเป้าหมายบางอย่าง นี่คือตัวอย่างการใช้ร่วมที่พบบ่อย:

  • Strike at the heart: to attack the most important part (โจมตีตรงจุดสำคัญ: การโจมตีส่วนที่สำคัญที่สุด)
  • Strike at the enemy: to attack an opponent (โจมตีศัตรู: การทำร้ายฝ่ายตรงข้าม)
  • Strike at the truth: to challenge or question facts (“Strike at the truth”: ท้าทายหรือสงสัยในข้อเท็จจริง)
  • Strike at the idea: to criticize a concept (โจมตีแนวคิด: วิจารณ์แนวความคิดหนึ่ง)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ strike at sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้น ๆ ที่ใช้คำว่า “Strike at sb”:

John: Did you see the boxer strike at his opponent last night?
จอห์น: คุณเห็นนักมวยชกคู่ต่อสู้ของเขาเมื่อคืนนี้ไหม?

Mary: Yes, he tried several times but didn’t land a good hit.
แมรี่: ใช่ เขาพยายามหลายครั้งแต่ก็ไม่สามารถโจมตีโดนเป้าหมายได้ดีเลย

John: It looked like he was striking at him out of frustration.
จอห์น: ดูเหมือนว่าเขาจะกำลังตวัดมือใส่เขาเพราะความหงุดหงิด.

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct form of “strike at sb”:

  • During the match, the player _______ at his rival but missed.
  • She _______ at the unfair decision with strong words.
  • The cat _______ at the mouse but couldn’t catch it.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Strike at sb” หมายความว่าอย่างไร? หมายถึงพยายามตีหรือโจมตีใครบางคน.
  • วลี “strike at sb” แยกได้ไหม? ไม่ได้ แยกไม่ได้ วัตถุจะตามหลัง “at” เสมอ.
  • “Strike at sb” สามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบได้ไหม? ได้ มันสามารถใช้เพื่อบรรยายการโจมตีความคิดหรือชื่อเสียงได้.
  • ความแตกต่างระหว่าง “strike sb” กับ “strike at sb” คืออะไร? “Strike sb” หมายถึง การตีโดยตรง ส่วน “strike at sb” หมายถึง การพยายามตีใครบางคน.
  • ฉันสามารถพูดว่า “strike somebody with something” ได้ไหม? ได้ แต่ความหมายจะแตกต่างกัน โดยเน้นที่วัตถุที่ใช้ตีมากกว่า

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.