ความหมายของ Pass sth out / ตัวอย่าง / วิธีใช้

“Pass sth out” หมายความว่าอะไร?

“Pass sth out” หมายถึงการแจกจ่ายสิ่งของให้กับหลายคน โดยมักจะส่งต่อกันไปเรื่อยๆ มักใช้กับการแจกเอกสาร สิ่งของ หรือวัตถุอื่นๆ

บทนำ

สำนวนวลี “pass sth out” มักใช้เมื่อมีคนแจกหรือส่งของให้กับกลุ่มคน เช่น ครูอาจจะ pass out แบบฝึกหัดให้กับนักเรียน การเข้าใจความหมายของ “pass sth out” ช่วยให้ผู้เรียนใช้สำนวนนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติในภาษาอังกฤษประจำวัน เป็นสำนวนที่ง่ายและใช้ได้จริงในการบรรยายการส่งของให้ผู้อื่น มักใช้ในโรงเรียน การประชุม หรือกิจกรรมสังคมต่างๆ

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรม: pass sth out (แจกจ่ายบางสิ่ง)
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: A2–B1
  • ความหมายสั้น ๆ: ให้หรือแจกจ่ายบางสิ่งแก่ผู้คน

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Pass sth out” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ หมายความว่า กรรม (บางสิ่ง) สามารถอยู่ระหว่างคำว่า “pass” กับ “out” หรืออยู่หลังคำว่า “out” ก็ได้

  • Pass the papers out. (แจกเอกสารออกไปเถอะ)
  • Pass out the papers. (แจกเอกสารด้วยค่ะ)

ทั้งสองรูปแบบถูกต้องและใช้กันอย่างแพร่หลาย โดยที่กรรมต้องเป็นคำนามหรือคำสรรพนามเท่านั้น

วิธีใช้คำว่า “Pass sth out” คืออะไร?

ใช้คำว่า “pass sth out” เมื่อคุณต้องการพูดถึงการแจกจ่ายสิ่งของให้กับหลายๆ คน มักใช้ในห้องเรียน การประชุม หรือกิจกรรมที่มีผู้รับสิ่งของเหมือนกันหลายคน

ตัวอย่างของสิ่งที่คุณสามารถ “pass out” ได้ เช่น เอกสาร ใบปลิว แบบฟอร์ม อาหาร เครื่องดื่ม หรือของขวัญ

ตัวอย่าง

ครูมักจะ “Pass out” แบบฝึกหัดในช่วงต้นของชั้นเรียน

  • The nurse passed out the medicine to all the patients. (พยาบาลแจกจ่ายยารักษาโรคให้กับผู้ป่วยทุกคนแล้วค่ะ)
  • During the meeting, the manager passed out the agenda to everyone. (ในระหว่างการประชุม ผู้จัดการได้แจกวาระการประชุมให้กับทุกคน)
  • At the party, they passed out free samples of the new drink. (ที่งานเลี้ยง พวกเขาแจกตัวอย่างเครื่องดื่มใหม่ให้ฟรีแก่ทุกคน.)
  • Can you pass out these flyers to the crowd? (คุณช่วยแจกใบปลิวเหล่านี้ให้กับฝูงชนได้ไหม?)
  • She passed out invitations for the wedding last week. (เธอแจกบัตรเชิญงานแต่งงานเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว)

ครูแจกกระดาษข้อสอบให้กับนักเรียน

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้คนสับสนระหว่างคำว่า “pass sth out” กับ “pass out” ที่หมายถึงเป็นลม จำไว้ว่า “pass sth out” จะต้องมีกรรมเสมอ

  • Incorrect: The teacher passed out.
  • Correct: The teacher passed out the homework.
  • Incorrect: Please pass out.
  • Correct: Please pass out the brochures.

นอกจากนี้ อย่าลืมใส่วัตถุด้วย เพราะคำว่า “pass out” เพียงอย่างเดียวอาจหมายถึงการเป็นลม ซึ่งมีความหมายที่แตกต่างกัน

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “give out” และ “hand out” ทั้งสามคำหมายถึงการแจกจ่าย แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย

  • Pass sth out:: มักใช้ในบริบทไม่เป็นทางการหรือเป็นทางการ โดยเฉพาะในโรงเรียนและการประชุม
  • Give out:: สามารถหมายถึงแจกจ่าย แต่ก็หมายถึงหยุดทำงานได้ด้วย (เช่น เครื่องจักร)
  • Hand out:: เน้นการส่งมอบสิ่งของให้กับใครบางคนด้วยมือ โดยมักใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ

ตัวอย่างเช่น ครูสามารถ “pass out” หรือ “hand out” เอกสารได้ แต่ “give out” อาจฟังดูไม่เป็นกันเองเท่าไรนัก

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

วัตถุทั่วไปที่ใช้กับคำว่า “pass out” ได้แก่:

  • Pass out papers: Distribute written materials. (แจกเอกสาร: แจกจ่ายวัสดุที่เป็นลายลักษณ์อักษร)
  • Pass out flyers: Give promotional leaflets. (แจกใบปลิว: มอบแผ่นพับส่งเสริมการขาย)
  • Pass out forms: Distribute documents for filling. (Pass out แบบฟอร์ม: แจกเอกสารสำหรับกรอกข้อมูล)
  • Pass out food/drinks: Give refreshments. (แจกอาหาร/เครื่องดื่ม: ให้ของว่างและเครื่องดื่ม)
  • Pass out invitations: Hand out event invites. (แจกบัตรเชิญ: ส่งมอบบัตรเชิญงานกิจกรรม)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ pass sth out:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “pass sth out”:

Anna: Can you pass out the exam papers, please?
แอนนา: ช่วยแจกกระดาษข้อสอบให้หน่อยได้ไหม?

John: Sure! How many do I need to pass out?
จอห์น: ได้เลย! ฉันต้องแจกกี่อันดี?

Anna: There are 25 students in the class.
แอนนา: ในห้องเรียนมีนักเรียนทั้งหมด 25 คนค่ะ

John: Okay, I’m passing them out now.
จอห์น: โอเค ตอนนี้ฉันกำลังแจกพวกมันอยู่ครับ

ฝึกฝน

Choose the best option to complete the sentence:

During the meeting, the manager ________ the reports to everyone.

  • a) passed out
  • b) passed
  • c) pass out
  • d) passing out

Correct answer: a) passed out

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:สามารถใช้ “pass sth out” โดยไม่มีกรรมได้ไหม? ไม่ได้ ต้องมีกรรมเพื่อแสดงว่าสิ่งที่ถูก “pass sth out” คืออะไร
  • Q:”pass out” เหมือนกับ “faint” ไหม? ไม่ใช่ “pass out” อย่างเดียวอาจหมายถึงเป็นลมได้ แต่ “pass sth out” หมายถึงแจกจ่ายบางสิ่งบางอย่างค่ะ
  • Q:ฉันสามารถพูดว่า “pass out the homework” หรือ “pass the homework out” ได้ไหม? ทั้งสองแบบถูกต้อง วัตถุสามารถอยู่ระหว่างกริยาและคำช่วย หรืออยู่หลังคำช่วยก็ได้
  • Q:”pass sth out” เป็นทางการหรือไม่? มันเป็นคำที่เป็นกลางและเหมาะสมทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ.
  • Q:สิ่งที่มักจะ “Pass sth out” มีอะไรบ้าง? กระดาษ ใบปลิว แบบฟอร์ม อาหาร เครื่องดื่ม และบัตรเชิญ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.